
Онлайн книга «Волшебные неудачники. Большая игра»
– Эй! – рявкнула она, но он не обратил на это внимания. Сейчас точно было не до споров. – Говорите, блокнот? – спросил подросток, который работал в будке. Тео увидел, как тот наклонился и начал копаться в ящиках. – А как он выглядит? Вендел Висперс растерянно вздохнул. – Ну… Он выглядит… Как… Как блокнот! Что ещё вам нужно знать? – Надо срочно что-то сделать, – тихо сказал Тео. Олли поднял свою руку и руку сестры. – Можем, умеем. Практикуем. – Прямо сейчас, – сказал Тео, – нельзя, чтобы кто-то нас обнаружил. – Без проблем, босс, – ответила Иззи и, схватив брата за запястье, выскользнула вместе с ним из-за угла будки. Почти в этот же момент раздался звук падающих тел, и кто-то охнул. – Боже милосердный, – сказал Вендел, – вы в порядке? Тео снизу не видел, что делали близнецы, но они явно всех отвлекли. Даже подросток больше не следил за вещами и своим рабочим местом. Тео просунул смычок под тканевую стенку, блокнот чревовещателя проскользил по грязному полу, а затем, следуя взмаху смычка, подпрыгнул и опустился аккурат в один из деревянных ящиков. Тео едва сдержал радостный крик. Такое чувство, будто он выиграл в какой-то карнавальной игре. И юркнул обратно в укрытие. – Простите, пожалуйста, – услышал он голос Иззи, – мой брат такой увалень. – Да, чем и горжусь! – хохотнул Олли. Тео слегка улыбнулся. Он был уверен, что близнецы уже спешат прочь, оставив Вендела и подростка в неловком молчании. * * * Они на расстоянии следовали за Венделом Висперсом до центра города. Блокнот снова торчал у него из заднего кармана брюк. Каждый раз, когда он останавливался, чтобы с кем-то переброситься словечком, Ридли что-то быстро записывала. Господин в коричневой фетровой шляпе. Молодая женщина, толкавшая перед собой детскую коляску с чем-то, похожим на бельё для стирки. Пара, одетая в похожие джинсовые комбинезоны. У каждого из них в руках были куклы Дорогуши Дэниела. Чревовещатель пожимал куклам руки и притворялся, будто его бил разряд тока из невидимой штуки на их ладошках, отчего люди смеялись. – Слишком много кукол, – сказал Картер, – мы не сможем собрать их все. – Такое чувство, что все наши усилия впустую, – обескураженно проговорила Ридли. – Нам нужен новый план, – предложила Лейла. – Например? – спросил Олли. – Например, вот! – ответила Иззи. – Колесо! – И она сделала колесо. Лейла покачала головой. – Я думала о чём-то вроде анонимного письма в городскую газету, чтобы сообщить о радиопередатчиках в куклах. – Но даже если письмо анонимное, Висперс и Калаган всё равно узнают, что кто-то следит за ними, – сказала Ридли. Друзья замолчали. Лишь когда чревовещатель сел в такси возле парикмахерской – это Ридли тоже записала, – Тео наконец заговорил. – Мы не хотим поговорить о том, что случилось? – спросил он, направляясь вместе со всеми к Волшебному магазинчику. – А что случилось? – спросил Олли, морща лоб. – Когда мы прятались, – сказал Тео, – и Картер нагрубил Ридли. – Но я не грубил Ридли, – запротестовал Картер. – Я знаю, вы слышали, что как будто бы я сказал: «Хватит ныть». Я тоже это слышал. И, клянусь, я этого не говорил. – Я тебе верю, – сказала Лейла, – и мы уже сталкивались с этим. Явно Вендел Висперс стоял тут же, прямо за будкой. Он и сказал это. Ридли нахмурилась, явно сомневаясь. – Даже если и так, нам надо не об этом поговорить, – сказал Тео, и тяжело посмотрел на Ридли, – меня беспокоит ответ Ридли. – А что я сказала? – «Ты просто завидуешь, потому что только я тут пользуюсь своими мозгами», – повторил Картер. Теперь Ридли покраснела и нахмурилась ещё сильнее. – Можем мы быть чуть добрее друг к другу? – попросила Лейла. – А иначе, – поддержал её Картер, – мы так и не выясним, что делает Висперс. – А что именно он делает? – спросила Ридли. – Пытается нас рассорить! – почти крикнул Картер. – И у него это получается! Неужели ты не видишь? – Ничуть, – ответила Ридли и открыла блокнот, – это было бы слишком просто. У нас есть все эти улики… – Какие улики? – спросил Тео. – Мы нашли его дневник питания, в котором полно анаграмм, а может, и не анаграмм. И я склоняюсь ко второму. Ридли в отчаянье распахнула глаза. – Мы только что видели, как он общался с людьми в городе. Они могут быть его подельниками. – Или поклонниками, – возразила Лейла, – у каждого из них была кукла. Ридли покачала головой. – То есть вы хотите сказать, что Вендел Висперс не работает на Калагана? – Этого я не говорила, – ответила Лейла, – но из того, что мы уже обнаружили, становится ясно, что он пытается запутать нас. Может, лучше начать просто его игнорировать? – Я не готова идти на такой риск. А вы? На мгновение Неудачники замолчали. – Я согласен с Лейлой, – сказал Картер, – думаю, нам стоит выждать некоторое время. По крайней мере, до возвращения мистера Вернона. Тео почувствовал, что ещё немного, и он потеряет сознание. Всё это ужасно несправедливо. У них должны были быть нормальные летние каникулы, а не борьба со злодеями, которые пытаются или не пытаются проникнуть в их любимый городок. – Знаете, что? – прорычала Ридли. – Я устала и поеду домой. Картер и Лейла взволнованно переглянулись. – Если ты этого хочешь, – сказала Лейла, – мы поймём. – Кто «мы»? – уточнила Ридли. – Вы как будто сговорились против меня. – Это не так! – ответила Иззи. – Мы никогда не сговариваемся, – добавил Олли, – мы только разговариваемся. – Думаю, нам всем стоит перекусить, – предложил Тео, – давайте потом поговорим об этом? – Отлично, – сказала Ридли. – Тео, идём. Тео отвёл взгляд. – Я… Я думаю, что хочу немного побыть один. – Он посмотрел на остальных, пытаясь угадать, не слишком ли грубо это прозвучало. Но во взглядах их было только сочувствие. – Отлично, – с деланым равнодушием сказала Ридли. – Олли, Иззи, хотите со мной? – Да! – радостно воскликнула Иззи. – Всегда хотела посмотреть, где ты живёшь. – Веди нас! – добавил Олли. Близнецам было невдомёк, что эта радость заставила остальных Неудачников почувствовать себя неловко. |