
Онлайн книга «Волшебные неудачники. Большая игра»
– Мы с Картером отправили в Газету анонимное письмо, – шепнула Лейла, – написали о передатчиках в куклах. Сегодня утром. Ридли кивнула. – Это правильно. – Я боюсь, – сказал Олли, – а что, если чревовещатель всё-таки попытается навредить нам? – Я проголодалась, – буркнула Иззи, – что, если на кухне закончатся лимонные пирожные прежде, чем нам достанется хоть одно? Тео радовался тому, что близнецы по-прежнему шутят. Хороший способ отвлечься. Неудачники во все глаза смотрели на двери лифта, ожидая появления мистера Висперса. Через несколько минут за их спинами раздался голос: – Я вас знаю! Обернувшись, Тео увидел самого Вендела Висперса. На руках его покоился Дорогуша Дэниел, точно живой младенец. Оба смотрели в упор на Неудачников. Вендел спустился не на лифте! В памяти Тео вспыхнул совет мистера Вернона: «Настоящий маг должен быть готов ко всему». Но они этот вариант как раз не учли. Дорогуша Дэниел рассматривал внимательно каждого из Неудачников, по очереди поворачивая к ним голову. – Что случилось? – проскрипел он. – Язык проглотили? – Вы двое катались со мной на воздушном шаре, – сказал Вендел и посмотрел на Тео и Лейлу, залившихся краской. Тео съёжился, точно ожидая, что Вендел и Дорогуша Дэниел разом ринутся вперёд и схватят его. Вместо этого Вендел улыбнулся. – Было весело, правда? – Очень красиво, да, – пропищала в ответ Лейла. – Я вот думаю, а не прокатиться ли мне ещё и сегодня, – сказал чревовещатель. – Нет уж, теперь моя очередь покататься по небу, – ответил ему Дорогуша Дэниел. Гости заметили чревовещателя и начали собираться вокруг. Некоторые держали в руках мини-Дэниелов. – Прости, что вчера оставил тебя дома, – сказал Вендел Дорогуше, – но ты же плохо чувствовал себя. – Просто потому, что ты заставил меня съесть ту мерзость на завтрак! – Любая ложь рано или поздно будет раскрыта, – громко шепнул Вендел своей кукле так, чтобы все услышали, посмотрел на Неудачников и снова улыбнулся. Отнюдь не дружелюбно. Потом взглянул на другого мистера Вернона, который в этот момент разговаривал с кем-то за стойкой. Внезапно Ридли подкатилась к чревовещателю и развернула кресло так, чтобы перекрыть ему путь к отступлению. – Хватит притворяться, мистер Висперс, – сказала она срывающимся голосом. Вендел вздрогнул. – Прошу прощения? Он всё-таки попытался сбежать, но Ридли чуть крутнула колёса и едва не наехала ему на ногу. – Эй! – воскликнул Вендел. – Не так близко! – Мы знаем, на кого вы работаете, – проговорила Ридли, – и знаем, что вы затеваете. – Ридли, – предупредительно шепнула Лейла. Но та продолжала. – Так что хватит. Мы не оставим вас одного, пока вы не соберёте свои вещи и не уберётесь к чертям из Минеральных Скважин. Вендел расправил плечи, выпрямляясь в полную высоту своего роста, на его бледном лице заиграл яркий румянец цвета роз, стоящих в вазе у главного входа. – Вы понимаете, с кем сейчас говорите, юная леди? Ридли резко вздохнула, будто приготовилась наброситься на него. – Ридли, стой! – крикнул Тео. – Другой мистер Вернон поможет. – Он побежал к стойке, за спиной раздавались громкие звуки продолжавшейся ссоры. – Вендел Висперс здесь! – выкрикнул он, резко тормозя. Другой мистер Вернон развернулся на месте и побежал вперёд. Мука клубилась вокруг него, точно белый дым. Тео бежал за ним следом. Олли и Иззи теперь держали афишу раскрытой, Ридли достала блокнот и показывала чревовещателю расшифровку анаграммы. Брови его в изумлении поднимались всё выше, рот открывался всё шире. – Я не имею к этому никакого отношения, – сказал он, – кто-то придумал эту афишу и взял для неё мою старую фотографию. – Здравствуйте, мистер Висперс, – проговорил другой мистер Вернон, тяжело дыша, – я работаю шеф-поваром здесь, в гостинице. Это я вызвал вас в холл. У этих ребят было очень насыщенное лето, пожалуйста, ответьте нам на несколько вопросов. Вендел закатил глаза. – Смею заверить вас, сэр, что я не имею ни малейшего отношения к тайным посланиям, которые эта юная леди обнаружила на афише моего шоу. «Рассорить Волшебных неудачников»? Я даже не знаю, кто такие эти неудачники! ![]() – Волшебные неудачники – это мы, – ответил Картер, взглянув на друзей. – Мы занимаемся волшебством. – Он щёлкнул пальцами, и в руке у него появилась колода карт. Он развернул их веером, показывая масти и старшие карты. Лейла положила руку ему на плечо, и он как будто даже вытянулся. – И мы неудачники. – Он снова собрал колоду в стопку. – Мы не верим ни единому вашему слову. – Он снова развернул карты, и оказалось, что все они пусты. – Я не знаю, что вам сказать, – сказал Вендел разочарованно. – Где управляющий? Может, он с этим разберётся? – Нет никакой необходимости звать мистера Арнольда, – ответил другой мистер Вернон. – Как я и сказал, мы просто хотели задать вам несколько вопросов. – Он окинул взглядом детей. – Давайте все немного успокоимся. И сядем вот здесь. С этими словами он разогнал остатки любопытствующей публики, которая толпилась вокруг. Вендел Висперс снова закатил глаза, посадил Дорогушу Дэниела, сел рядом на двухместный диванчик и, вздохнув, сказал: – Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне, что происходит. Заговорила Лейла. – В самом начале лета мы с друзьями помешали человеку по имени Б. Б. Боссо во время волшебного шоу здесь, в Главном зале «Королевских дубов», украсть большой алмаз. – Тео ожидал увидеть во взгляде Вендела больше узнавания, но тот только переводил злой взгляд с одного Неудачника на другого. – Боссо пытался обвинить в краже моего отца, владельца Волшебного магазинчика. Они знакомы с самого детства. У них был свой магический клуб, вроде нашего, назывался «Изумрудное Кольцо». – Но вы об этом и так знаете, – сказала Ридли. – Не надо мне говорить, что я знаю, а что нет, – возмутился Вендел. – Несколько недель назад в нашем городе появился ещё один член их клуба, – продолжила Лейла, – Сандра Сантос, также известная как медиум мадам Эсмеральда. Она тоже выступала здесь, в «Королевских дубах», а после вместе со своими подельниками вломилась в магазинчик моего отца и попыталась выкрасть очень важные записи. – Я начинаю замечать определённую последовательность, – сказал Вендел, хотя лицо его выражало скорее скуку, чем заинтересованность, – однако заверяю вас, что не имею никакого отношения к Волшебному магазинчику, о котором вы всё время говорите. Так же, как и к какому-то волшебному клубу. Я даже магией не занимаюсь. Я чревовещатель! |