
Онлайн книга «Практическая психология. Разрушитель»
– За вас? Вот и язвительность проклюнулась. Алан довольно усмехнулся. Не так уж тебе все безразлично, дамочка. Быть может, еще не все потеряно? – Брат Чех просил вашей руки. – И что вы ему ответили? – Валия заметно напряглась. – Я же не деспот, кирена. Спрашиваю вас, хотите ли вы замуж за брата Чеха? Мне он показался очень достойным человеком. – Да, он человек достойный, – тихо произнесла женщина. – И я должна буду переехать к нему? – Обычно жены живут с мужьями. – А… – А разве вас здесь что-то или кто-то держит? Алан постарался, чтобы в голосе не сквозило ничего, кроме легкого интереса. Он ждал взрыва, истерики, скандала, но Валия сдержалась. Только вздохнула и опустила плечи, словно стержень, который держал ее тело, вдруг согнулся. – Знаете, я не глупая и очень люблю сына, но… – Но? Валия встала с кресла и отошла к окну, отодвинула штору и застыла, глядя на улицу. – Я не глупая. Поэтому прекрасно понимаю, что в любой момент вы можете избавиться от меня, – не поворачиваясь, произнесла она ровным и бесстрастным голосом. – Выдать замуж или просто устроить несчастный случай. Поэтому я не хочу, чтобы Турен привязывался и потом страдал. – Все же вы дура, кирена. Женщина резко обернулась. – Что такое? – с издевкой произнес Алан. – У вас наконец-то появились эмоции? Румянец на щеках, гнев в глазах. Да вы красавица, когда злитесь, кирена! – Извинитесь! – За что? За правду? Или вы считаете это умным поступком – оттолкнуть от себя сына, когда он больше всего в вас нуждался? Настроить против себя меня, человека, от которого зависит ваша жизнь? Вести себя, как… зомби? Это вы находите умными поступками? – А что мне было делать, когда вы отдалились и даже не разговаривали со мной? Что мне оставалось думать? – Поговорить с сыном! Эта мысль не пришла в вашу прекрасную головку, кирена? Или вы ее используете ее, только чтобы ею есть? – Я не хотела, чтобы он волновался обо мне! – О да! Вы хотели, чтобы мы читали ваши мысли! Так вот, кирена, люди обычно разговаривают, чтобы узнать друг друга! Алан встал с кресла, и теперь они орали друг на друга, стоя на разных концах комнаты. – Вы считаете, мне следовало бегать за вами по крепости и просить поговорить со мной? – Могли бы и побегать, коль нуждались в разговоре! – Да вы, кир, просто заносчивый, самовлюбленный хам! – А вы, кирена, интриганка и манипулятор! – Ну знаете… – Завтракать пойдете? – совершенно будничным, спокойным голосом поинтересовался Алан, с удовольствием следя, как беззвучно двигаются губы растерявшейся от резкой смены разговора Валии. – Вы…Вы… Вы невыносимый человек, кир Алан! – А вы очень интересная женщина, кирена. Особенно когда прекращаете притворяться. – Я слишком привыкла прятаться, – тихо вздохнула Валия и приняла руку герцога, позволяя увлечь себя в коридор. За дверью стояла бледная Светика и довольный Лис. – Светика решила, что вы убиваете кирену Валию, и позвала меня, – улыбаясь, заявил послушник. – Наверное, чтобы я помог вам труп прятать. Алан улыбнулся в ответ, пропуская Валию вперед и подмигивая теперь пунцовой Светике. Лис научился шутить, это было очень здорово. – Как дела? – Учитель Крамер и мастер Семон в таком восторге от библиотеки, что собираются перенести туда кровати. – Я не позволяю! – испугался Алан за свое богатство. – Я отправил туда Саша, чтобы он следил за порядком. – Когда Светика за мной прибежала, его еще не было. – Придет. Ты голоден? – Нет. Тетка Райка накормила нас. Лис склонил голову и пристроился позади, враз став серьезным и собранным. В столовую они пришли последними. Алан провел Валию к свободному месту и помог сесть на стул под очень любопытными и красноречивыми взглядами. Он просто ощущал эти взгляды кожей. – Это Зира, моя женщина. А это Валия, вдова герцога Ли Вас’Хантера, – представил он женщин. – Доброе утро, Ласка. Как наш малыш? Еще не нашептал тебе, кто он – мальчик или девочка? Алан наклонился и поцеловал Зиру в висок, легонько погладив живот. Это было так необычно, ощущать под руками округлый животик, в котором билось сердце их ребенка. Хотелось гладить его постоянно, замирая в предвкушении легкого толчка. Но это позже. Пока еще срок маловат. И все равно это было чудо. – Муж мой, – засмеялась Зира. – У нас двое сыновей, и я надеюсь, что третья будет девочка. – Я очень хочу дочку, – шепнул ей на ухо Алан, садясь рядом. – У вас есть еще дети? – громко поинтересовалась Эвелин, с жадным любопытством следящая за Аланом. – Турен и Дар, – безмятежно отвечал Алан, протягивая руку к блюду с омлетом. – Тур, кого ты кормишь под столом? – Откуда ты знаешь? Дарен и Иверт хлопнули друг друга по ладоням и одновременно повернулись в сторону Турена. – Потому что ты терпеть не можешь мед, а блинчики сегодня с творогом и медом, и ты взял уже третий, – со смехом сообщила ему Зира. – Это прокол, – пробормотал по-русски Тур. – Не быть тебе разведчиком! – хохотнул Иверт, наваливая на тарелку сразу пять блинов и большой кусок омлета. – Это Снег под столом? Эвелин вскочила с места и заглянула под стол, откуда уже вылезал Тур с толстым белым щенком в руках. – Какая прелесть! Тетушка, смотри, какой толстый! Зира улыбалась, глядя на Турена нежно и с любовью. А Алан смотрел на нее и восхищался. Черт, но как? Как девчонка из полудикого племени может так щедро и беззаветно принимать чужих детей? А для родной матери это сложно? Он перевел взгляд на Валию – она медленно ела, следя за суетой вокруг. Турен, Дар и Эвелин столпились вокруг щенка. – Кирена Эвелин! – укоризненно произнесла Валия. – Пусть дети поиграют, – заступилась за молодежь Зира. Валия бросила на нее быстрый взгляд, но промолчала. – Берт, забери щена, – Завтрак не время для игр с животными. – Турен, не приучай его к столу. – Хорошо, папа, – покладисто отдал щенка Тур. – Мама, подай мне хлеб, пожалуйста. В столовой повисла тишина. Напряженная. Колючая, вот-вот готовая взорваться ссорой. – Возьми, – Зира протянула Турену плетенку с хлебом. Эвелин громко выдохнула. Валия медленно отложила салфетку, поднялась и, слегка кивнув герцогу, направилась к двери. Но Алан успел увидеть блеснувшие в голубых глазах слезы. |