
Онлайн книга «Возвращение в Чарлстон»
Через два дня Гарден осталась одна. Допив утренний кофе, она строго сказала своему отражению в зеркале: – Нечего хандрить. У тебя уйма дел. Она с деловым видом подошла к письменному столу и составила список: научиться водить машину. Читать. Писать письма. Она пыталась добавить к списку что-то еще, когда стук в дверь избавил ее от этой необходимости. – Доброе утро, миссис Харрис. Я миссис Хоффман, экономка. Принесла вам сегодняшнее меню. Гарден недоуменно посмотрела на нее. – Принцесса уехала, миссис Харрис. – А! Да. Конечно. Ну что же, дайте посмотреть. – Она никогда не задавалась мыслью, как еда попадает на стол; просто оказывается там – и все. Она протянула руку к блокноту, который протягивала ей миссис Хоффман. Среда, 8 августа 1923 года – стояло наверху страницы. Затем: ЛЕНЧ Суп из кресс-салата Тосты-пальчики Холодный лосось, соус «верт» Винегрет и эндивием Персиковый компот Макароны ОБЕД Пате-де-фуа-гра с трюфелями Тосты-треугольнички Беф борделез Картофельное суфле Горошек Зеленый салат Сыры: грюйер, камамбер, эдам, бель паэз, горгонзола Хлебное ассорти Клубника со сливками Романэ-Конти 1913 года Гарден изучала страничку почти целую минуту. – Знаете, чего бы мне хотелось? – сказала она. – Горячую сосиску с булочкой и сандей с карамелью. – Что вы сказали, миссис Харрис? – Нет, нет, ничего. Просто разговаривала сама с собой. Все прекрасно, миссис Хоффман. – Благодарю вас, миссис Харрис. Принцесса всегда говорит мне, чтобы здесь обеды и ужины были легкими. Я знаю, в городе вы привыкли к лучшему. Подпишите, пожалуйста, меню. Гарден аккуратно поставила в уголке «Г.Т.Х.» и вернула блокнот экономке. Когда миссис Хоффман ушла, она взяла свой список и дописала: «Вести хозяйство». Потом крепко промокнула страницу. Хорошо быть занятой. Скай позвонил вечером, когда Гарден в одиночестве ужинала. Он добрался до самого Огайо. – Я не знаю, как называется этот городишко, – кричал он сквозь треск в трубке. – Не знаю даже, город ли это. Мы тут познакомились с парнями, они показали мне, как вешать гамак из одеяла под крылом самолета. Как ты там, детка? – Все просто отлично. Я сегодня играла в клубе в маджонг, а вечером поеду к Велфлитам. А завтра Смит собирается учить меня водить машину. Я очень занята. – Вот и умница. А у меня завтра тоже начинаются уроки. Один из этих ребят потрясающий пилот. – Скай! Не надо! Я умру от страха. Его смех смешался с треском на линии. – Вот глупышка! Разве ты не знаешь, что я лучший наездник облаков в Америке? Нужно только, чтобы мне показали, как это делается. И вовсе не о чем беспокоиться. – Но я все равно беспокоюсь. – Вот и не надо. Лучше веселись. – Хорошо. – Вот и отлично. Пока, моя дорогая. – Скай! Скай! – Да? – Милый, я так скучаю без тебя. – Я тоже скучаю, мой ангел. Береги себя. Прежде чем положить трубку, Гарден долго держала ее в руках. «Он ни капельки не скучает, – сказала она себе. – Ну и пусть. Я тоже не буду страдать». Она вернулась к столу и закончила ужин. Потом освежила макияж и Смит отвез ее на вечеринку. Эллиот и Франсина Велфлит были друзьями Вики, но у них собралось несколько человек помоложе, ровесников Ская. Гарден легко нашла с ними общий язык, парировала шутки о том, что ее бросили ради фермерских дочек, и о сексуальной привлекательности самолета. «Так у меня может развиться комплекс неполноценности», – притворно надув губки, говорила она. «Ну что ж, мы все когда-то мечтали летать». Когда Эллиот Велфлит обнял ее за талию и спросил, не одиноко ли ей в таком большом доме, она смогла улыбнуться, несмотря на его фамильярность. – Когда мне станет одиноко, – ответила она, – я расскажу тебе об этом первому, можешь поверить. – Она сняла его руку со своей талии и присоединилась к группе, обсуждавшей нового президента. – Хардинг сделал именно такую глупость, которой от него можно было ожидать. Этот болван ничего не может сделать как следует. Может быть, Кулидж и бесчувственный тип, но, по крайней мере, он умеет делать дело. Помните забастовку полицейских? Гарден отошла от спорящих. Политика ее не интересовала. Через несколько дней она позвонила Уэнтворт Рэгг во Флэт-Рок. – Пожалуйста, приезжай ко мне, – попросила она. – Мне так хочется тебя увидеть. Здешняя веранда так похожа на ту, где мы когда-то с тобой играли. Поезд Уэнтворт прибывал на нью-йоркский вокзал «Пенсильвания» в половине пятого. Гарден приехала утренним поездом из Саутхемптона. Ей хотелось самой встретить подругу. – Гарден, ты такая элегантная. – Уэнтворт, ты выглядишь просто чудесно. В глубине души Гарден считала, что Уэнтворт выглядит довольно старомодно в длинной юбке и без всякой косметики. Уэнтворт же решила, что Гарден чересчур легкомысленна. На ней были чулки телесного цвета, чего настоящая леди никогда не наденет, и платье с короткими рукавами. – В городе невозможно жарко. Завтра же утром мы уезжаем. – Гарден направилась к лестнице. – Послушай, Гарден, а как же мой багаж? Нужно же взять носильщика? – Этим займется Мартин. Шофер взял багажную квитанцию и почтительно отсалютовал: – Благодарю вас, мисс. Я обо всем позабочусь. Уэнтворт поспешила к ожидающей ее Гарден. На платформе было много народу, кругом толкались, звали носильщиков, пересчитывали чемоданы. Все были взмокшие и раздраженные от жары. – Вот это настоящий Нью-Йорк, – весело объявила Уэнтворт. – Вот это жизнь! – воскликнула она, оказавшись на заднем сиденье большого лимузина. – К такому я могу привыкнуть за полминуты. Гарден хихикнула. Она даже не задумывалась, какой может показаться ее жизнь Уэнтворт. Для нее было обычным делом, когда ее вез Мартин. – Подожди, увидишь все остальное. Это сказка наяву. Уэнтворт громко выражала свое восхищение. Иногда словами, иногда восклицаниями и поднятыми бровями. Ее радостное изумление длилось часами. |