
Онлайн книга «Отдаю свое сердце миру»
– Чтобы прятать эти опасные тела, – ухмыляется Люк. – Да, и это на полном серьезе. Но быть вдали от мира, вот так… – Причем постоянно, не забывай! Я хочу сказать, что у меня академический отпуск, потому я и отправился с Мим в эту поездку, но вечно мотаться по стране мне неохота. – А я бы не возражала. – Выходит, мир дал тебе хорошего пинка под зад. Верно подмечено. Никто еще так ясно и четко не выразился о том, что с ней произошло. И для нее это что-то значит. Значит потому, что им не придется начинать разговор, которого она так боится. Это просто констатация факта. Он сказал, что думал, и она отвечает тем же: – Не знаю, что с этим делать. – Дать миру сдачи. Надрать ему задницу. – Как? Он смеется: – Как? Это смешно. Она корчит гримасу: – Почему смешно? – Да потому что как раз сейчас ты это и делаешь. 20
– Я же обещал тебе сюрприз, Белла Луна? – Дедушка Эд размахивает половинкой батона салями. – Салями, крекеры «Ритц» и швейцарский сыр, семейная традиция, – объясняет Аннабель Доун Селесте и Люку, пока дедушка Эд выставляет на стол угощение. Ужин дает дедушка Эд, в знак благодарности за спасение во время грозы. С их парковочного места в конце грунтовой дороги, сразу за въездом в ворота, просматривается колония Мартинсдейла. Теперь Аннабель знает, что там и как. Она мысленно представляет, как тысячи индеек и цыплят, коровы и сто пятьдесят розовощеких взрослых и детей устраиваются на ночлег. Солнце катится к горизонту, заливая землю теплым оранжевым светом. Поразительно, как капризы погоды могут превратить тридцать квадратных миль [84] в рай или ад. – Я могу помочь? – предлагает Доун Селеста. Аннабель замечает у нее на губах помаду. К тому же она в юбке, а поверх рубашки завязан яркий шарф. Никаких пушистых носков сегодня вечером. – Сиди. У меня все под контролем. Доун жует закуски с крекерами. – Божественно, Эд. Где тебе удалось раздобыть хорошую салями, а? Такую колбасу днем с огнем не сыщешь. Дедушкины щеки румянятся от гордости, а может быть, просто от вина. Доун говорит с ним на его языке. Он поднимает крышку дымящейся на плите кастрюли, и оттуда вырывается облачко пара вместе с богатым, сочным ароматом saltimbocca. Это небольшие рулеты из куриной грудки, фаршированные шпинатом и прошутто. – Зажги особую свечу, будь добра, Белла! Она перехватывает взгляд Люка и закатывает глаза. Свеча доброго слова не стоит – обернутая соломой бутылка «Кьянти» с многолетним слоем оплывшего воска на горлышке. Аннабель находит коробок, ловко чиркает спичкой и зажигает свечу. – Надо же, у тебя даже реостат имеется, – восхищенно произносит Доун Селеста, когда дедушка приглушает верхний свет. – А то! Я романтичный парень. Люк и Аннабель снова встречаются взглядами. На этот раз она делает большие, полные ужаса глаза, и он улыбается. Это их последний вечер вместе, и все расслаблены и смеются. Доун Селеста и Люк пародируют его родителей, принимающих в штыки все, что идет вразрез с их планами. Мама и папа Люка – адвокаты, как и родители Уилла, Роберт и Трейси. Странное совпадение. Хотя Уилл и Люк такие разные. Она не может себе представить, чтобы Люк играл в лакросс, а Уилл не читает книги ради удовольствия. – Они измочалили мальчика учебой! Он с пяти лет занимался в классах по подготовке к SAT [85] по английскому языку. – Это верно. У меня даже шторка для ванны была исписана математическими формулами из заданий SAT. – О боже! – смеется Аннабель. – Но это окупилось! Я окончил школу в шестнадцать. Зато потом, год промучившись на программе «эм-би-эй»… – Он решил, что не хочет получать «эм-би-эй», о чем я всех предупреждала, еще когда ему было три года. – Магистр Без Амбиций – так я назвал бы свой МБА [86], – говорит Люк. – Вздор, – вспыхивает Доун Селеста. – Просто ты наконец-то понял, что тебе нужно. – Когда я сказал им, что беру академку, они чуть не лишились рассудка. – А когда мы сказали, что он берет годичный отпуск, чтобы путешествовать по стране вместе со мной, вот тогда они окончательно сошли с ума, – добавляет Доун Селеста. – Моя дочь всегда была больше похожа на своего отца. Джим занимался бизнесом, умер очень молодым. Был помешан на своей работе. Но теперь у ее сына моя кровь, кажется. – Дети. Что с ними поделаешь, – говорит дедушка. – Так ты вернешься к учебе? – спрашивает Аннабель у Люка. – О да. Я подумываю о том, чтобы перевестись из Орегонского университета в Орегонский колледж лесного хозяйства. – Землеустройство. По другую сторону зала суда от своих родителей. – Доун Селеста хихикает. – Я делаю это не из чувства протеста, – объясняет Люк. – Это меня меньше всего волнует. Просто… Слышала когда-нибудь эту цитату Уиллы Кэсер? [87] «Мне нравятся деревья потому, что они кажутся более смиренно принимающими свой образ жизни, чем другие существа». Аннабель слышит это впервые, но ей нравится. – Красиво. – А вы бывали в национальном парке «Секвойя»? – спрашивает дедушка Эд. – Там сейчас… Его перебивает робкий стук в дверь. Но Доун Селеста успокаивающе кладет руку ему на плечо, и все прислушиваются. Ну конечно, кто-то стучится. После ужина тарелки уже сложены в раковину, и воск свечи капает на пластиковую столешницу, а в бокалах вина на донышке. Час поздний. Когда дедушка Эд открывает дверь, Аннабель видит грузовик с круглыми фарами, освещающими дорогу. На пороге стоят две молодые женщины в тяжелых голубых платьях и голубых косынках. – Я Рут, а это Элиша, – произносит одна из них, крепко сбитая деваха. – Можно ли нам увидеться с Аннабель Аньелли? – Я здесь, – выкрикивает Аннабель, как ученица на уроке. |