
Онлайн книга «Город драконов. Книга третья»
— Не буду говорить про поселения русалок, как вы понимаете, мисс Ваерти, информация о подобном у меня отсутствует, — продолжил лорд Арне. — Но ваши слова… ваши слова натолкнули на довольно интригующие предположения. Он помолчал, все так же глядя в окно, затем тихо произнес: — Мужчина, желающий женщину, готов практически на все. Если же к желанию примешиваются чувства… Мне сложно точно сказать, что произошло в том далеком прошлом, но итогом стало следующее — в горах появилось несколько поселений, а драконы обрели возможность существовать в человеческой ипостаси. Я молчала, искоса глядя на Арнела и… дракон и кит, это еще можно было представить в чисто физическом плане, а вот дракон и девушка… Причем именно дракон и девушка, ведь речь изначально шла о свободных самцах вида «Draco»… — Вы хотели что-то спросить? — внезапно поинтересовался лорд Арнел. — О нет, что вы, продолжайте, — прозвучало несколько сконфужено, но мне, все так же хотелось узнать истину. Мужчина усмехнулся, но, к счастью, действительно продолжил: — В какой-то момент, около трехсот лет назад, случилось неожиданное — горное поселение подверглось нападению. Я замерла, так и не сделав глоток, затем резко повернула голову к Арнелу, напряженно глядя на него. Арнел встретил мой взгляд неожиданно теплой улыбкой, и тихо произнес: — Анабель, вы самое прекрасное, что я видел в своей жизни. И это в такой момент! — О, боги, давайте обойдемся без флирта! — потребовала я. И тут же пожалев о своей вспышке, почти взмолилась: — Дальше. Пожалуйста, дальше. Но дракон, как-то странно усмехнувшись, спросил: — Считаете меня низким презренным соблазнителем? — Да, и не вижу смысла скрывать это! — выпалила раздраженно. И тут же заставила себя успокоиться, попросив: — Продолжайте. Мужчина посмотрел на меня так, что стало ясно — он продолжит, именно тот разговор «о нас» который, вероятно, и привел его в мой дом. Драконы всегда что-то дарят что-то весьма ценное прежде, чем забрать гораздо большее. А правда — крайне дорогая вещь. И, возможно, мне следовало бы прекратить этот разговор, и оставить его со всей его правдой, но… любопытство, желание понять происходящее, осознание того, что я запуталась и давно перестала понимать хоть что-то в кровавой истории этого города… — В общем, продолжайте, — поддаваясь собственной слабости, вновь попросила я. Лорд Арнел вздохнул, явственно пытаясь сдержать собственные эмоции, но, милостиво вернулся к рассказу: — Их основной просчет — свободные от брачных уз драконы. Повторный просчет, — произнес он, вновь устремив взгляд на заснеженные вершины гор. Помолчал, вздохнул, и продолжил: — Целибат, как оказалось, драконам дает многое — силу, долголетие, и способность создавать коллективный разум. Наиболее сильные драконы, не связанные семьей и любимой женщиной, формируют иную связь. Прочную, энергоемкую, способную передавать тем, кто достиг вершины своих возможностей, силу, информацию, познания… энергию. И вот тут я едва не выронила чашку. Торопливо вернув ее и блюдце на стол, я вновь сложила руки на груди, вспоминая этих… этих двоих, Арнела и Давернетти, и не став молчать, потрясенно прошептала: — Как вы с лордом старшим следователем… Странно усмехнувшись, градоправитель Вестернадана, вновь посмотрел на меня, кивнул и подтвердил: — Да, как мы с Кристианом… — пауза, в течение которой дракон пристально смотрел в мои глаза и тихое, — с тех пор, как появились вы. А вот эта деталь существенно удивила меня. — В каком смысле? — переспросила, напряженно взирая на дракона. — К моему искреннему сожалению, в прямом, — все так же тихо ответил Арнел. И сделав глоток чаю, вновь посмотрел в окно. — К тому моменту, как нам стало известно о подобной возможности, — его голос тихим шумом отдаленного раската грома разливался по кабинету, перекрывая звук начинающейся метели, — мы оба приняли решение отказаться от брака как такового. Полагаю, объяснять причины смысла нет — я не горел желанием повторить судьбу своего отца и деда, Кристиану пришлось жить, наблюдая угасание матери, для которой каждое утро начиналось с посещения склепа, как, впрочем, и каждый вечер. Шумный выдох, и ожесточенное: — Годы медитации, развития ментальных способностей, учителя сменяющие учителей, и попытка добраться до вершины… Все закончилось чуть более четырех лет назад, с первым убийством девушки в Вестернадане. Арнел более не смотрел на меня, все так же с ожесточением испепеляя гору за окном, так, словно вина была на ней. И я решилась на осторожное предположение: — Вы с лордом Давернетти решили, что стали причиной пролитой крови? Арнел кивнул. Опустил чашку с блюдцем на уровень горы, и все так же продолжал невидящим взглядом всматриваться в зимний пейзаж. — По идее, — хрипловатым почти безжизненным голосом продолжил он, — в городе не осталось ни единого чистокровного дракона в возрасте, не обремененного семейными узами. По идее. Но… да, первое убийство было слишком показательно зверским… а драконы, как я уже сказал вам — животные. Я едва была способна дышать в этот момент! — Но вернемся на триста лет назад, — ровным, почти лишенным эмоций тоном произнес лорд Арнел. — К уничтоженному горному поселению, и тем… кто его уничтожил. Мисс Ваерти, я уже спрашивал, не смутила ли вас плодовитость драконов, и, пожалуй, я напрасно задал вам данный вопрос, ведь вы едва ли знакомы с сельским хозяйством. О, мой бог, слушая всю эту ужасную историю, я уже пришла к выводу, что я вообще едва ли хоть с чем-то знакома, но все же на невысказанный вопрос ответила. — Я родилась и всю свою жизнь прожила в городе, если вы об этом, — тихо произнесла. — Да, именно об этом, — подтвердил Арнел. Помолчал, и все так же ровным лишенным эмоций тоном, продолжил: — На фермах проводят определенную селекцию, сохраняют те виды скота, которые способны давать больше потомства. Вас это коробит? — и неожиданный взгляд на меня. Я могла бы сказать уверенное «Нет», если бы речь шла о коровах, овцах и прочих животных. Могла ли я с той же уверенностью сказать «Нет», если дело касается драконов? Боюсь едва ли… И это при том, что я уже знала правду. Я ее знала… из того самого сборника «Рецепты яблочного пирога», из не менее аморальной учетной книги «Вышивка бисером»… Я уже знала правду, я просто не желала в нее верить. И под испытующим взглядом лорда Арнела, я сидела, пытаясь… не думать об очевидном. Просто не думать об очевидном! «Дочери драконов плодовиты» — сказал генерал ОрКоллин. Боюсь, даже он едва ли задумывался о причинах подобной плодовитости. |