
Онлайн книга «Тайна забытой пещеры»
- Надеюсь, мне не придётся стать твоими руками-ногами, - проворчала Джорджи. - Думаю, как раз придётся, милая кузина, - ответила Бесс. Все рассмеялись. Дома у тётушки Элизабет, когда они наконец закончили обсуждать перелом Бесс, у Нэнси появился шанс рассказать про Джеймса Стэнтона. - Естественно, вы все должны поклясться не раскрывать тайну, - подвела она итог. – Все – значит, все, - повторила она, сопровождая слова пристальным взглядом на Бесс. Если и было что-то, что Бесс очень любила, это посплетничать. – Вы не можете нарушить моё слово, - продолжила Нэнси. – Может быть, он навсегда решил скрываться. Бесс приподняла брови и ухмыльнулась: - Если вспомнить о телефоне… Шучу-шучу. Его секрет умрёт вместе со мной. - Я знала, что этот человек что-то скрывает, - сказала тётя Элизабет. – Но я думала, что это что-то неприличное. Только вообразите, всемирно известный писатель у нас в Фэйпорте. - Но помните, Вы ничего не знаете об этом писателе, - остудила её пыл Нэнси. - Каком писателе? – с усмешкой спросила тётушка. На следующий день за завтраком Нэнси объявила, что пора нанести визит в городскую ратушу. - Думаю, нам надо поговорить с мистером Страйкером, - сказала она. – Он говорил, что городской бюджет был истощён работами по уборке снега, но ведь зима была мягкой. Он встречался с Ральфом Бремером, и они о чём-то спорили. - Это может означать всё, что угодно, - сказала Джорджи. – Я бы хотела знать, зачем он болтался вокруг участка мистера Стэнтона…. то есть, я имела в виду, мистера Толчински. - Не забывай об этом, - многозначительно заметила Нэнси. После того, как они заверили Бесс, что всё, абсолютно всё, расскажут ей после возвращения, Нэнси и Джорджи отправились в город. Городская ратуша только что открылась. В вестибюле Нэнси и Джорджи нашли указатель и обнаружили, что офис мистера Страйкера находится на первом этаже слева. Однако, когда они подошли к его двери, та была заперта. Нэнси заглянула в дверь соседнего офиса. Миссис Обердорф, городской секретарь, сидела за столом. - Я ищу мистера Страйкера, - сказала Нэнси. – Он здесь? - Нет, ещё нет, - ответила миссис Обердорф. – Он позвонил буквально минуту назад и сказал, что опаздывает. - А Вы не знаете почему? – спросила Нэнси. Миссис Обердорф пожала плечами. - Он не сказал. А я не спрашивала. – Она казалось немного рассерженной. – А это значит, что я сама должна разобраться со всеми этими бумагами. – Она показала на кипы документов у себя на столе. – Это план Чака Дэнзинга по сохранению среды обитания и возражения против него. Телефон у неё на столе зазвонил, и она сняла трубку. Выслушав звонившего, она нахмурилась. - Нет, я ничего не знаю. Это очень странно. В Дорожном фонде было достаточно денег, когда я проверяла в последний раз. – Она замолчала. – Хорошо, - сказала она и повесила трубку. – Бухгалтерия, - проворчала она, вставая из-за стола. – Кажется, они считают, что только я могу решать проблемы. – Она вышла в коридор. – Почему бы вам не прийти попозже? – предложила она. – Мистер Страйкер будет после ланча. Нэнси смотрела, как миссис Обердорф удаляется по коридору. Когда та уже не могла её видеть, она повернулась к столу с бумагами. - Посмотрим? – спросила она Джорджи, кивая на бумаги. - Мы не спрашивали, - напомнила ей Джорджи. - Нет, не спрашивали, - согласилась Нэнси. – А должны были? Это же общественные документы. А вдруг мы найдём в них разгадку. Я не могу упустить такой шанс. Нэнси шагнула к столу. - Предупреди, если кто-то появится, - попросила она Джорджи, стоящую в дверях и нервно поглядывающую по сторонам. Нэнси быстро пролистала бумаги. Среди них были выдержки из федеральных законов. Ещё тут был протокол собрания, на котором она присутствовала и, наконец, отчёт Чака Дэнзинга. Кое-что бросилось ей в глаза. - Что за… - воскликнула Нэнси. - Она возвращается! – прошептала Джорджи. Нэнси быстро вернула бумаги на место и присоединилась к Джорджи в коридоре. Миссис Обердорф смотрела себе под ноги и не видела Нэнси и Джорджи, пока не подошла к двери своего офиса. - Я могу для вас что-то ещё сделать? – спросила она, нахмурившись. - Чак Дэнзинг уже подготовил свой отчёт? – спросила Нэнси. - Мистер Страйкер отдал мне его вчера, чтобы я сложила все бумаги вместе. Он сказал, это последний документ, который должен быть готов. Вот почему сегодня я должна их отослать. - Рада это слышать, - сказала Нэнси. - А я буду рада, когда это всё закончится, - вздохнула миссис Обердорф. - Думаю, мы все будем рады, - сказала Нэнси. Она обратилась к Джорджи: - Пойдём. Когда они вышли на улицу, Нэнси потащила Джорджи на другую сторону. - В отчёте Чака говорится, что они нашли пещеру. - Что! – недоверчиво воскликнула Джорджи. – Откуда Дэнзинг мог знать про пещеру? На митинге он не хотел даже предположить, что она существует. Мы единственные, кто о ней знает. Наверное, отчёт – подделка. - Точно, - торжествующе согласилась Нэнси. – Но кто отдал отчёт Чака миссис Обердорф? - Мистер Страйкер! – ответила Джорджи. – Ух ты, а дело становится всё интереснее! Вернувшись, Нэнси рассказала Бесс и тёте Джорджи о том, что они смогли выяснить в ратуше. - Мистер Страйкер каким-то образом со всем этим связан, - сделала вывод Нэнси. – Мы должны выяснить, каким именно и почему. - Всё любопытственнее и любопытственнее, - прокомментировала тётя Элизабет. Зазвонил телефон, и она вышла в коридор, чтобы ответить. - Это тебя, - сказала она, протягивая трубку Нэнси. Потом прикрыла её и добавила, подмигивая: - Мистер Толчински. Нэнси взяла трубку и поздоровалась. - Нэнси, это Джеймс. Помните, Вы просили меня вчера о помощи? - Да, - ответила Нэнси, гадая, к чему он клонит. - Кажется, у меня есть для Вас одна зацепка, - сказал он. - Какая же? – нетерпеливо спросила Нэнси. - Я точно не уверен, - сказал Джеймс. – Я нашёл это в лесу. - Скажите, что же это такое, - умоляюще попросила Нэнси. - Я бы с удовольствием, если бы знал, что это, - ответил Джеймс. – Как быстро Вы сможете ко мне приехать? - Быстрее, чем Вы думаете, - ответила Нэнси. Она бросила трубку, схватила Джорджи за руку и потащила её к двери. – Мы скоро вернёмся! – крикнула она на ходу. - Что происходит? – спросила Джорджи, когда они запрыгнули в машину. |