
Онлайн книга «Тайна аллеи Торнадо»
Наконец они выехали на шоссе и повернули в сторону Мэдисин Блаф. - Вон он! – сказала Нэнси. – Его едва видно, но это пикап Джимми Бойда. Также как и накануне, пикап Джимми был спрятан в рощице деревьев у дороги. Если бы Нэнси не ожидала его увидеть, то и не заметила бы. - Он поехал! – закричала Бесс. – Он собирается следовать за нами в город. Ты всё ещё думаешь, что он собирается похитить сегодня всех нас? – добавила она. - Что? – воскликнула Ханна. – О чём ты говоришь? Нэнси рассказала о вчерашнем происшествии, когда девочки ехали в Мэдисин Блаф. - Ты всё ещё хочешь это провернуть, Нэнси? – спросил Карсон Дрю. – Похоже на то, что Джимми готов на отчаянный шаг. - Я думаю, он всего лишь пытается нас напугать, пап, - поторопилась объяснить Нэнси. Она обернулась, чтобы взглянуть в заднее окно. Джимми Бойд держался на расстоянии. Нэнси знала, что права. Джимми Бойд будет ехать за ними, пока не убедится, что они покинули Мэдисин Блаф. Они с отцом уже обсудили, как она собирается ускользнуть от Джимми. - А вон и магазинчик, папа, - сказала Нэнси. – Здесь мы остановимся на дозаправку. - Ты здесь нас покинешь? – спросила Джорджи. Нэнси кивнула. - Если Джимми поступит так, как я думаю, это будет не сложно. - И что он должен сделать? – спросила Бесс, пока мистер Дрю поворачивал RV к колонке самообслуживания. Нэнси наблюдала за действиями Джимми через боковое окно. - Именно вот это, - сказала она. – Он не стал останавливаться. Он объедет квартал. И когда он скроется, я выскользну из трейлера и спрячусь в дамской комнате. - Он свернул за угол, Нэнси! – воскликнула Джорджи. Мистер Дрю вышел, чтобы заправить RV. - Значит, пора, - сказала Нэнси. – Повеселитесь. Когда вы вернётесь, надеюсь, Джимми и Мэри будут уже в тюрьме. - Будь осторожна, Нэнси, - попросила Ханна. Нэнси сжала руку Ханны. - Не беспокойся. Со мной всё будет в порядке. Кивнув Бесс и Джорджи, она выпрыгнула из трейлера. Она воспользовалась дверью со стороны улицы, поэтому никто в магазине не мог видеть, как она вышла. - Скоро увидимся, Нэнси, - прошептал Карсон Дрю, когда она прошла мимо газовой колонки. - Точно, пап, - не оборачиваясь, в ответ шепнула Нэнси. Она не хотела, чтобы кто-то связал её с папой и RV и задумался, почему это она не села обратно, когда машина уедет. Внутри магазинчика Нэнси быстро отыскала дамскую комнату. Она была рада, увидев, что та свободна, а внутри очень чисто. Она была не против подождать несколько минут в такой комнате, пока не убедится, что Джимми Бойд снова следует за RV. Если верить часам, Нэнси провела там пятнадцать минут. Пару раз в дверь стучали, но Нэнси и не думала торопиться. Наконец она открыла дверь и оказалась лицом к лицу с женщиной, которая наградила её убийственным взглядом. - Извините, - мило сказала она. Нэнси с радостью поняла, что сотрудник магазина был занят другим покупателем и не обратил на неё внимания. Она медленно двигалась вдоль проходов, делая вид, что выбирает покупки, направляясь к окну, где она могла посмотреть, на месте ли RV. Его не было. Нэнси остановилась у стойки с журналами, взяла парочку и будто бы листала их, на самом деле наблюдая за улицей, чтобы убедиться, что Джимми Бойд тоже проедет мимо и увидит, что трейлер поехал дальше. Наконец, почувствовав взгляд сотрудника магазина, она вздохнула, как будто не смогла найти то, что ей нужно, и вышла на улицу. Она резко свернула налево, желая как можно скорее оказаться вне видимости продавца, и направилась в сторону центра города. Она свернула, поэтому пошла не по главной улице, а параллельно ей, пока не оказалась на той, которая вела к университету. Было чудесное утро для прогулки, и в любое другое время Нэнси Дрю с интересом разглядывала бы витрины магазинов, особенно антикварных, которые выстроились вдоль улицы. В них было множество интересных вещей, которые имели историческое значение для Мэдисин Блаф. Она даже присмотрела несколько вещичек, которые бы чудесно смотрелись в их доме в Ривер-Хайтс, но в этот день для шоппинга не было времени. Её занимали более важные вещи. Дойдя до Унивёрсити-авеню, она повернула в сторону кампуса, но прошла всего квартал, когда услышала гудок. Сердце у неё ёкнуло. «Неужели Джимми Бойд засёк её?» – испугалась она. Но обернувшись, она увидела у обочины Дерека. - Залезай, - позвал он. Нэнси открыла пассажирскую дверь, но сиденье было занято рюкзаком Дерека. - О, извини, - сказал Дерек. – Просто кинь его назад. Нэнси подняла рюкзак, но он был слишком тяжёл, чтобы она смогла просто перекинуть его назад, поэтому она вытащила его и открыла заднюю дверь. Бросив рюкзак на заднее сиденье, она вдруг заметила что-то знакомое. Она посмотрела на Дерека. Он увлечённо крутил радио. «Проверю потом», - решила она. - Вижу, план работает, - сказал Дерек, когда Нэнси застегнула ремень. - Как по маслу, - ответила Нэнси. – Никаких проблем. – Она посмотрела на него. – А что ты здесь делаешь? – спросила она. – Мне казалось, мы договорились встретиться в Студенческом клубе. - Я беспокоился. Решил, что, возможно, встречу тебя здесь, - сказал Дерек, отъезжая от тротуара и направляясь к Мэйн-стрит. – Значит, все отправились в Лоутон? Ты осталась в Мэдисин Блаф одна? Нэнси кивнула. - Одна, - сказала она и улыбнулась Дереку. Дерек вернул ей улыбку, но ничего не сказал. - Думаю, сначала нам стоит последить за домом Мэри, - сказала Нэнси. – Уверена, Джимми будет преследовать RV, пока не убедиться, что мы покинули город и не вернёмся. Потом он вернётся в Мэдисин Блаф. На самом деле, может, он уже вернулся. - Может быть, - согласился Дерек. Он вытянул шею, чтобы посмотреть вперёд. – Посмотри на те тучи. Ты когда-нибудь видела что-нибудь столь же прекрасное? Нэнси посмотрела, куда указывал Дерек. К западу на горизонте скопились чёрные тучи. - Они выглядят пугающе, - сказала она. Дерек повернулся к ней. - Они движутся сюда. В Мэдисин Блаф ещё до конца дня будет сильнейший торнадо. - Тогда нам следует поторопиться, как думаешь? – заметила Нэнси. Дерек глубоко вдохнул, потом выдохнул, потом откинулся на спинку сиденья. - Я знаю, как на тебя действует погода, Дерек, - сказала Нэнси, - но нам надо сосредоточиться на похищении. Дерек взглянул на часы. - Сначала надо заехать ко мне. Мне нужно взять кое-какие вещи. |