
Онлайн книга «Грозный змей»
Калли поднял руку в салюте: – Простите, капитан, но вам лучше это услышать лично. Фейвор преклонил колено: – Милорд, сэр Гельфред отправил десять человек искать вас. Мы сосредоточили основные силы к югу от Лорики, как вы и велели, – он посмотрел на Калли, – но на дорогах уже собирается армия галлейцев, альбанцев и тех, кто остался от королевской гвардии. Больше тысячи копий, милорд. Калли держал чехол наготове и сразу же развернул карту. Она предназначалась в основном для того, чтобы дать путешественникам представление о расстоянии между Харндоном и другими городами, и была не слишком точна. – Вечером де Вральи был у Второго моста, – сказал Фейвор. – Переходи к плохим новостям, – распорядился Калли. Фейвор прочистил горло: – Отряд де Вральи несет знамена Тоубрея. Габриэль попытался проснуться: – Тоубрей в темнице… – Сэр Гельфред вчера вечером нашел парочку королевских стрелков, они сказали, что ищут новую службу, потому что граф Тоубрей присягнул де Вральи. – Это вполне возможно, – заметил Габриэль. – Разбудите сэра Майкла. Из темноты появился лорд Корси. – Тоубрей… змея, – сказал он. Габриэль предпочел бы, чтобы проснулся любой член отряда, кроме старого альбанского лорда, который мог стать их союзником, но верность свою еще не доказал. Но что толку плакать о пролитом молоке. – Тоубрей легко меняет сторону, насколько я понимаю. – Его присутствие успокоит многих южных баронов, – сказал Корси. Габриэль посмотрел в темноту, а потом на карту. Прикинул расстояние между Вторым мостом и Лорикой. – Сколько времени нужно, чтобы добраться до Гельфреда? – спросил он. – Я буду там еще до рассвета, – поклонился Фейвор, – клянусь. Сэр Майкл выбрался из амбара. Выглядел он так же, как Габриэль себя чувствовал. – Твой отец присоединился к де Вральи, – мрачно сообщил Габриэль. Майкл вздрогнул. Габриэль внимательно смотрел на него. – Кретин! – выругался Майкл. Габриэль понял, что на мгновение перестал дышать, и задышал снова. Обнял Майкла: – Прости. Последние несколько часов мне кажется, что шатается даже земная твердь. – Я собирался спасти его. – Майкл сплюнул. – Два дня назад он отказался идти с сэром Ранальдом, – проговорил Фейвор. – Простите меня, сэр Майкл, но он… дурно себя повел. Он единственный из королевских узников отказал нам. – Кретин, – повторил Майкл и спросил у капитана: – И что дальше? – Собирай офицеров, – велел тот. Бланш проснулась и увидела, что над ней склонилась Нелл. – Вставай, – велела она, – и поднимай королеву. Ребенок проснулся и, обнаружив, что мир изменился, залился плачем. Снаружи пропела труба. Амбар ожил в одно мгновение. Когда-то, еще в детстве, Бланш видела, как мать нашла в сундуке мышиное гнездо. Как только она его коснулась, мыши разбежались во все стороны, и мать закричала. Сейчас все было точно так же, только вместо мышей бегали расхристанные люди. В дверях Нелл остановил лучник: – На нас напали? – Пока нет. – Нелл протиснулась мимо него и побежала к лошадям. Вчера, в темноте, измотанные люди ничего толком не распределили по местам. Из-за двери доносились сочные ругательства. Бланш бы заслушалась, но ей пришлось складывать мокрые постирушки в корзину, которую притащил парень Нелл. Младенец орал громче трубы. Сестра Амиция проснулась – если она вообще спала. Взяла младенца у матери, как только тот поел, и стала укачивать его. Улыбнулась Бланш вполне земной улыбкой. Бланш обтерла королеву губкой, смоченной в чуть теплой воде, и помогла ей надеть рубашку, которая болталась на ней, как мешок, и вчерашнее платье – белое платье невесты или кающейся грешницы. Платье, в котором королеву должны были сжечь. – Не суетись, – сказала Дезидерата, забирая ребенка у Амиции, – если мы выходим сейчас, значит, тому есть причины. Собирайся скорее, Бланш. Бросай все, что нельзя унести. Бланш нахмурилась, думая, что это не королеве придется что-то изобретать, если у Бланш не достанет чистой одежды или пеленок для ребенка. Нелл снова ее спасла. Она привела вчерашнего иноходца, на котором ехала Бланш, и маленького ослика. Калли, старший лучник, держал ослика. – Давай мне свои корзинки, – спокойно сказал он, – нагрузим их на эту скотину. Бланш поблагодарила его улыбкой. Она знала, что выглядит жутко, но ничего не могла сделать – ни помыться, ни переодеться, ничего. Седло на этой лошади стоило намного дороже, чем весь ее гардероб. Интересно, чья она? Калли затянул ремень, застегнул пряжку, дернул корзину. Осел не двинулся с места. – Будет упрямиться – зовите меня, миледи, – велел он. – Я не леди, – сказала Бланш. Калли ухмыльнулся, но промолчал и вышел в огромные двойные двери амбара. – Лучники, ко мне! Стройся слева, с лошадьми. Он снял бацинет – не хуже, чем у иных рыцарей, – с луки седла и нахлобучил на голову. Мимо Бланш протиснулся лучник и успел всю ее общупать на ходу. Покосился посмотреть. Бланш треснула его лицом о дверной косяк. Другой лучник засмеялся: – А эта штучка скора на руку. – Он ухмыльнулся Бланш, и та мрачно посмотрела на него в ответ. Снова запела труба, и люди в доспехах повыскакивали во двор амбара. Пажи выводили лошадей, боевых и верховых, некоторые – по три штуки разом. Солдаты начали рассаживаться. Бланш помогла королеве сесть на лошадку, которую привел незнакомый паж. Это тоже была женщина, симпатичная, темноволосая, и по возрасту она годилась Нелл в матери. – Меня зовут Маленькой Молин, – сказала он по-альбански с сильным окситанским акцентом. – Капитан говорит, это лошадь для королевы. На Маленькой Молин была хорошая кираса, темная, смазанная маслом кольчуга и красная куртка. Улыбалась она очень мило. – Ребеночек! Королева вышла наружу, опираясь на руку сестры Амиции, изящно поставила ногу в стремя и запрыгнула в седло с живостью, какой от нее никто не ожидал. Амиция села в седло куда осторожнее. Голос Плохиша Тома разносился по мощеному двору, как труба архангела Гавриила. Повинуясь его крикам, войско – или, точнее, его часть – строилось. Красный Рыцарь был в полном доспехе. Луна светила так ярко, что все предметы отбрасывали тени, а в полированном наплечнике виднелись странные отражения. |