
Онлайн книга «Грозный змей»
– Да, – согласилась Бланш. – Элла или Хелла, одна из двух. Этих всех можно в одну комнату. Наталия будет жить вместе с лордом Грегарио. А кормилицу поселим с королевой. – А вы, миледи? – спросила Бланш невозмутимо. В пути леди Бекка ночевала вместе со своим Ранальдом, но у дороги свои правила. Бекка улыбнулась: – А мне отведи самый маленький чуланчик. Буду делать вид, что живу там, – с удовольствием сказала она. – А ты сама где живешь? Бланш застыла. О себе она совсем забыла. – Ладно, будем жить вместе. Северная башня, верхний этаж. Там только сэр Габриэль и королева, для нас обеих это подойдет. Бланш подумала, нет ли в ее голосе намека, но решила, что нет. – Будет только хуже, Бланш. Граф Приграничья в трех днях пути отсюда, а с ним идут джарсейские дворяне, которые раньше бунтовали, а сейчас верны короне, и Гэвин, брат Габриэля, а он теперь, как я понимаю, стал графом Западной стены. – Она стащила с носа очки. – Я помогу тебе завтра. Довольно для каждого дня своей заботы. И я чую запах еды. Ты великолепна, Бланш. Бланш присела. – Перестань, – велела Бекка. – Ужинать будешь вместе с господами, не то слуги набросятся на тебя, как пиявки. Пойдем. – Она потащила Бланш вниз. Бланш ожидала увидеть похлебку, наскоро сваренную на сотню человек, но вместо этого на первое был бульон с желтком, розовой водой и засахаренными апельсиновыми корочками, достаточно хорошо приготовленный для ее хозяйки, вкусный и красиво поданный двумя десятками оруженосцев под предводительством лорда Робина. – А где Тоби? – прошептала она. – Следит, чтобы пажей тоже покормили, – улыбнулся Робин. – Иди поешь. Потом подали пироги со свининой, и Бланш поняла, что Кухарка опустошает кладовые, отдавая заранее приготовленные блюда. Она поела с удовольствием. Индюшка с малиной была хороша. Королева улыбалась и даже выпила за своих рыцарей. Придворные ели жадно, как любые люди, которые несколько дней провели в седле, и пили так же. – Кухарка хочет переговорить с вами, – прошептал кто-то Бланш на ухо и исчез. Она улыбнулась своему соседу, главному конюшему, который вел себя настолько вежливо, что это опять походило на заигрывания, встала и ускользнула из-за стола, сделав реверанс королеве. Рука королевы лежала на руке Красного Рыцаря. Бланш показалось, что у нее заледенел позвоночник. Она выругалась. Красный Рыцарь повернулся и посмотрел на нее через стол. За спиной у него горели свечи, и свет казался нимбом, совсем неуместным. Габриэль улыбнулся ей и вернулся к разговору с королевой. Ну и черт с ним. Никомед перехватил Бланш у лестницы: – Пойдем вместе. Она улыбнулась, и они пошли по широкой лестнице, по которой носили еду, – почти такой же, как во дворце в Харндоне. Спустившись на один пролет, они повернули в кухню размером с половину большого зала. Там горели два огромных очага и было очень жарко – впрочем, поздней весной это даже приятно. Кухарка вышла им навстречу, вытирая руки. – Мы подали все, что было, – сказала она. – Что делать дальше? – Купить еще? – терпеливо предложил мастер Никомед. Кухарка смерила его подозрительным взглядом: – А ты кто такой? – Он королевский дворецкий, – пояснила Бланш. – И капитанский. – Что за капитан? – Герцог Фракейский, – сказал мастер Никомед. – Ой, – отозвалась Кухарка. – К рассвету составь и отдай мне или любому из моих людей список, и к заутрене провизия будет у тебя, – сказал Никомед. – У меня есть свои запасы. – Шафран? Сахар? – спросила Кухарка. – У меня все вышло. Бланш решила держаться своей роли и не думать о руке королевы, лежавшей на руке рыцаря. – Раз все устроилось, я вернусь за стол. Никомед учтиво поклонился: – Миледи. Убежать оказалось не так просто. Госпожа Элизабет поджидала ее на лестнице. – У меня кончились простыни, соломенные тюфяки, перины, полотенца и все прочее, – воинственно сказала она, как будто отсутствие простыней оправдывало такое поведение. Вовсе не ложные аристократические замашки заставили Бланш обозлиться. Это была профессиональная гордость. В дворцовой прачечной в Харндоне никогда ничего не кончалось. – Ну так найди еще! – велела она. – И где? – вопросила женщина, которая, наверное, была прачкой. Бланш щелкнула пальцами: – В городе должны быть господа и дамы, которые почтут за честь выделить королеве простыню-другую. Или посади своих женщин за шитье. – У нас нет полотна на простыни. Мы бедные, госпожа. Это же не дворец. Она униженно склонила голову, и Бланш стало стыдно. – Прости меня. Давай я спрошу оруженосцев. Многие из этих господ идут воевать очень хорошо снаряженными. – Она погладила прачку по руке и с ужасом услышала всхлип. Бланш поймала Тоби и отправила всех оруженосцев за бельем – за любой невостребованной тканью. В большой зал она забежала на мгновение, которого едва хватило, чтобы ей в руки всунули стакан вина и кусок яблочного пирога. Она выпила вино, съела пирог и наткнулась на одну из девушек Сью, которая держала огромный сверток полотна. Ярдов сорок, не меньше. – Мисс Сью шлет свои наилучшие пожелания и надеется, что это поможет. – Девушка была одета не для дворца, а для трактира, и оруженосцы немедленно побросали всю работу. Бланш улыбнулась, взяла полотно и сказала: – Возвращайся прямиком к ней и передай, что я у нее в долгу. Пусть запишет на счет королевы. Ты умеешь шить? Девушка – возраста Бланш или даже моложе – покачала головой и улыбнулась: – Могу сшить рубашку, если ее кто другой раскроит. Бланш засмеялась: – Скажи Сью, чтобы прислала сюда всех свободных женщин, которые умеют шить. Когда Бланш в следующий раз попала в большой зал, ей передали приказ королевы. Королева была в своих покоях. Там все устроили как полагается: постель, занавеси, два хороших тюфяка и перина, стеганое покрывало и два одеяла. Бланш, леди Альмспенд и леди Брайар раздели королеву, перепеленали ребенка и помогли королеве принять ванну. Бланш, не думая, свернула всю одежду королевы, перетянула ее поясом и… Бекка Альмспенд вырвала сверток у нее из рук. – Так и служанке работы не останется, – рассмеялась она. Леди Брайар – хоть и старше Бланш, но при дворе раньше не бывала – улыбнулась: |