
Онлайн книга «Грозный змей»
Если он согласится, то погибнет. – Когда вы планируете поединок, милорд? – спросил Рэндом. – В первый день турнира, – сказал король. Рэндом поклонился: – Если ваша милость освободит меня от обязанностей маршала турнира… и если ваша милость полагает, что одноногий человек пятидесяти лет от роду, не являющийся воином, может защищать честь жены вашей милости… – Сэр Джеральд вытянул деревянную ногу так, чтобы ее увидели все присутствующие, и поклонился – он многократно репетировал это движение вместе с женой, надеясь, что сумеет блеснуть им на турнире. – …тогда я, разумеется, рискну своей жизнью ради ее милости, которую я полагаю невиновной. Даже де Вральи уловил очевидный подтекст. Если он будет сражаться с сэром Джеральдом, его поднимут на смех. А для короля это будет равносильно признанию вины. Сэр Джеральд шел на рассчитанный риск. Лицо короля омрачилось, он злился, и у сэра Джеральда задрожали колени. Ему тяжело было стоять и еще тяжелее – сохранять безразличие, которое так не нравилось галлейцам. Но сэра Джеральда Рэндома пугали часто. Он напомнил себе, что, даже если он погибнет во имя королевы, это не сравнится с ужасом битвы в Лиссен Карак и тварями, пытающимися сожрать его живьем. Он перекрестился. – Разумеется, если вы боитесь… – произнес де Рохан, но слова его пропали впустую. Даже де Вральи посмотрел на него как на червя. – А у вас есть разрешение от церкви? – тихо спросила мистрис Анна. Король вспыхнул: – И что же за лицензия мне нужна, любезная? – Судя по голосу, он считал Анну дурой. Мистрис Анна присела. – Прошу прощения, ваша милость. Мой муж – писарь. Король покосился на архиепископа Лорикского. Тот посмотрел на своего секретаря, который дернулся и тут же зашептал что-то на ухо хозяину. – Совет окончен, – сказал архиепископ, глядя на короля. Сильные руки схватили Рэндома. Он не сопротивлялся, зная, что проиграл. Даже если его не отправят сражаться за королеву. – Ваша милость! – крикнул он. – Эти люди хотят разрушить ваше королевство! – Тихо! – крикнул де Рохан. – Аудиенция окочена! – Они лгут, ваша милость, – громко кричал Рэндом, – они отослали от двора всех хороших людей и ездят на вас, как на лошади. Слева от него один из людей де Рохана велел гвардейцу: – Отведи их куда-нибудь, где они почувствуют на себе гостеприимство его милости. – Вы обещали нам безопасность! – орал Рэндом. Но король уже ушел из зала, а у трона стоял де Рохан. – Постарайтесь получить удовольствие от нескольких следующих часов, – улыбнулся он, – это мой вам подарок. Рэндома и мистрис Анну утащили из зала, провели по лестнице мимо прачечной – в направлении подземелий. Секретарь архиепископа всегда был очень занят. Он ушел из дворца поздно, одетый в простую коричневую рясу странствующего монаха и сопровождаемый двумя стражниками. За воротами стояла толпа харндонцев. – Господин, – прошептал один из стражников, – мы не можем туда идти. Нас на части разорвут. Ученый доктор переводил взгляд с одного испуганного лица на другое. С тех пор как он узнал, на какую жестокость способны галлейцы, его очень удивляла их немыслимая трусость. Мэтр Гри и сам не был беззащитен. Он надул щеки. – Прекрасно. Можете храбро охранять дворец. Я собираюсь выпить вина. – Он ткнул стражника в грудь. Тот испуганно отпрыгнул: – Какого хрена! – Уроните меня на землю, – сказал мэтр Гри, – и ступайте обратно. Стражник улыбнулся щербатой и нерадостной улыбкой и ударил. Мэтр Гри полежал на булыжнике, пока шаги не стихли, и поднялся. Старуха, похожая на ворону, помогла ему встать, и он благословил ее. – Вот бы Господь покарал этих галлейцев, – сказала она. Мэтр Гри присоединился к толпе. Некоторое время он двигался вместе с ней, собирая полезную информацию, а потом ускользнул в город. Трактир «Ангел» стоял в Уотерсайде, за переулком Парусных Мастеров, всего через пару зданий от «Дома с веслом». Трактир был миниатюрной крепостью – четыре здания окружали внутренний двор, куда выходили все балконы. В разгар лета здесь выступали актеры, менестрели, трубадуры, мимы, акробаты и просто бродяги, а сам трактир пользовался дурной славой, хотя все знали, что еда и выпивка здесь хороши. Сюда часто заходили матросы, офицеры и солдаты. Мэтр Гри оказался единственным монахом в зале. Но переодеться ему было негде, а бродячие монахи иногда посещают таверны. Он присел за общий стол и стал слушать. В округе сожгли несколько домов. Местные были в ярости, и через полчаса мэтр Гри понял, что, узнай они, что он галлеец, не пощадили бы и его. Он уже жалел, что пришел. Ненависть их была так ощутима, что его мутило, и ему приходилось слушать бесконечные поношения. Он умел думать и теперь размышлял, зачем его хозяин разжигает эту ненависть. Вино было ужасное, пиво отменное. – Вам не нужен писец? – спросил кто-то. Он был высокий, в темных волосах блестела седина. Поверх добротного зеленого шерстяного гамбезона он надел коричнево-зеленый плащ и черный шерстяной худ, отделанный горностаевым мехом. Садясь, он снял худ. Мэтр Гри не ожидал увидеть ничего подобного. У человека остались на месте все зубы, не было шрамов на лице, он не косил. – Вы… – начал мэтр Гри. Еще у человека был кинжал с черной рукоятью, такой длинный, что сошел бы за меч. – Свободен, – радостно сказал он. «Дом с веслом» стоял совсем близко, и в «Ангеле» своих шлюх не держали. В трактире прислуживал мальчик, невысокий, пухлый и жизнерадостный. Точнее, был бы жизнерадостным, если бы галлейцы не убили его старшего брата. – Иностранец! – обвинил он хорошо одетого пришельца. – Я из империи, – поклонился человек. – Не чертов галлеец? – уточнил мальчик. Скрыть произношение и акцент было невозможно. – Нет. Я из империи. Мальчик пожевал губами: – А ну скажи что-нибудь на архаике. Человек развел руками: – Kyrie Eleison. Christos Aneste. Мальчик поморщился: – Ладно, сойдет. Чем вам помочь, мастер? – Темного эля, – бросил человек в отделанном мехом худе. Посмотрел через стол. Когда мальчик убежал, он сказал: – Вы то ли очень храбры, то ли глупы. То ли отчаялись. Мэтр Гри нахмурился: |