
Онлайн книга «Прекрасные»
![]() – Уйди. – Расскажи мне что-нибудь еще про стол для шаффлборда в том пабе, – шепотом сказал я, чтобы отвлечь ее. Развернувшись, Пиппа посмотрела на меня своими удивительными голубыми глазами. Мое сердце замерло, а затем пустилось вскачь. До чего же странное это увлечение. – Отвлекать у тебя получается просто ужасно, – сказала она. – Да неужели? Пиппа сделала шаг вперед к полю и бросила шар, в то время как я спокойно проговорил: – Я всем членом все еще ощущаю твое тепло. Шар пошел по кривой и остановился чуть ли не в миле от нужного места. Оглянувшись, она шутливо шлепнула меня. – Так нечестно! Поймав ее руку, я прижался к ее спине, мягко удерживая обе ее руки: – Ужасно, значит, да? Уилл взял синий шар и, подбросив его в руке, подошел ближе, чтобы сделать бросок. – Вы оба просто чудо. Он произнес это как ни в чем не бывало и не видел, как эти слова повлияли на Пиппу – она обеспокоенно посмотрела на меня через плечо и освободилась из моих объятий. Инстинктивно предоставляя мне пространство. Время было совершенно не подходящим. Когда Пиппа повернулась ко мне лицом, она посмотрела мне за спину и уже без энтузиазма сказала: – Бекки. – Что? Приподняв подбородок, она повторила: – Бекки. Она идет сюда. Я обернулся с улыбкой на лице. – Привет, Бекс. Бекки вздрогнула. – Ты меня так сто лет не называл. – Я тебя сто лет и не видел. Эти слова оказались ударом по больному, и она поморщилась. – Я пришла спросить, не хотите ли вы поехать на экскурсию чуть раньше. Машина уже ждет. – Я еще не принимала душ, – сказала Пиппа. – Но я быстро. – Ладно, – ответила Бекки, по-прежнему изучая меня взглядом. – Конечно. Пиппа обошла Бекки, не спуская с нее глаз, и направилась в отель. – Тебе тоже нужно в душ? – оглядев меня с ног до головы и задержавшись взглядом на отросшей щетине, спросила Бекки. – Да, наверное. Я собирался подняться с ней. – Я просто подумала, может, мы сможем недолго поговорить? Я посмотрел Бекки за спину, туда, где Пиппа уже вошла в здание отеля. – Бекки, – мягко произнес я, чувствуя, как Уилл с Зигги стоят в нескольких шагах и делают вид, что не слушают. – Сейчас не время. * * * – О чем она хотела поговорить? – поинтересовалась Пиппа, застегивая блузку снизу вверх. До свидания, прекрасная грудь. – Дженсен? Я перевел взгляд на ее лицо. – М? – Я спросила тебя, о чем хотела поговорить Бекки, – посмеиваясь, сказала она. – А, – я пожал плечами и принялся вытирать полотенцем мокрые волосы. К моему великому сожалению, душ мы приняли порознь. – Понятия не имею. Может, что Кэм готов продать нам дом нашей мечты. Пиппа скептически хмыкнула и надела черные брюки. Они были очень обтягивающими, а блузка почти прозрачной. – Судя по его энтузиазму насчет грядущих комиссионных, Бэкон Хилл должен быть крутым местом. – Ты в этом собираешься ходить? – спросил я, указав подбородком на ее наряд. Пиппа оглядела себя. – Ну, вообще-то, да. Еще обуюсь во что-нибудь. А что? Например, то, что я вижу твою грудь. – Да так, ничего. Она провела руками по животу, неуверенно на меня поглядывая. А потом скрипнула зубами. – Если решил меня проконсультировать насчет того, как я одеваюсь, то ты совершенно не понимаешь, как это на самом деле надо делать. Я со смехом встал. – Мне нравится. Просто лифчик виден. – И? – наклонив голову, спросила она. – И, – повторил я, – благодаря этому я только и думаю, что о твоих сиськах. Пиппа наклонилась, чтобы обуться. – Уровень твоего развития оказался куда ниже, чем я раньше думала. * * * Мы сели в машину последними, расположились на первом ряду и каким-то образом умудрились запутаться в ремнях безопасности. Я не понял, как это получилось, но Пиппа оказалась с обернутым вокруг шеи ремнем и чуть не оторвала им себе пуговицу на блузке. А застежка зацепилась за мой карман. Пока я нас распутывал, она задумчиво смотрела на меня. – Пожалуй, подписываться на игры со связыванием с тобой не стоит. В салоне настала тишина, и, снимая ремень с ее шеи, я обернулся на остальных пассажиров. – Мы не одни, да? – театральным шепотом спросила она. – Ага, не одни, – ответил я. – И они с любопытством глазеют на тебя сейчас. – Испуганно, – сухо добавил Найл. Пиппа посмотрела на всех в зеркало заднего вида: – И это я еще трезвая! Вам повезло. С переднего сиденья обернулся Уилл. – Сегодня у вас обоих будут неприятности? – Вполне возможно, – уверил его я. – Как твоя головная боль? Он засмеялся и отвернулся. – Потихоньку уменьшается. – Вы вчера допоздна гуляли? – спросила Бекки прямо у меня за спиной. – Кажется, до полуночи, – предположила Руби. Кэм подался вперед. – А вы где были? – В винном баре в отеле, – ответил Найл. Повисла тяжелая тишина. – Мы не видели, как вы ушли, – сказала Бекки. Сидя рядом со мной, Пиппа застыла, и я положил руку ей на бедро, давая понять, что отвечать не обязательно. – В караоке было так шумно, – с улыбкой в голосе сказала Зигги, – а от пива меня всегда клонит в сон. – Мы тут недалеко нашли одну симпатичную выставку, – заговорила Эллен. – Там такие красивые авторские работы, если кому-нибудь интересно, присоединяйтесь к нам сегодня попозже. Наступившая тишина была почти болезненной. Зная о чувстве долга Пиппы, я взглянул на нее и заметил, как она прилагает максимум усилий, чтобы не принять приглашение. Я сильней сжал руку на ее бедре, и, подняв на меня взгляд, она вяло улыбнулась. – Звучит интересно, – дипломатично заметил Найл, – но у нас уже есть бронь на поздний ланч. – Я получил очередное сообщение от Беннетта, – объявил Уилл, в двух словах пояснив ситуацию присутствующим, прежде чем прочитать вслух: – «Утром Хлои погладила мою рубашку. Она уже была отглажена в химчистке, но Хлои сказала, что они плохо постарались. Вы внимательно прочитали? Она гладила. Мою рубашку». |