
Онлайн книга «Республика Дракон»
Рин подняла трезубец. – Да иди ты! Катай негромко подсчитывал противников. – Пятнадцать человек. А нас двадцать четыре. – Он оглянулся на Бацзы и Суни. – Сможете удержать их в миссии, пока не подтянутся остальные? – Не оскорбляй нас, – обиделся Бацзы. – Пошли. У двери остались только два охранника. Одного Катай снял выстрелом из арбалета. Рин за несколько минут разделалась со вторым – разоружила и вонзила трезубец в горло. А когда выдернула его, противник упал. Они оказались перед распахнутой дверью. Рин вгляделась в темное нутро здания. В нос ударила вонь гниющих трупов, такая резкая, что заслезились глаза. Она прикрыла рот рукавом. – Вы идете? Блям! Она обернулась. Катай стоял над вторым охранником, опустив арбалет, и ладонью вытирал с подбородка брызги крови. Он заметил ее взгляд. – Чтобы наверняка, – пояснил он. Внутри находилась скотобойня. Рин понадобилось некоторое время, чтобы глаза привыкли к темноте. И тогда она увидела туши – распластанные на полу, висящие на стенах и разложенные на столах, все вспоротые с хирургической точностью. – Тигриная задница, – пробормотала она. Кто-то убил всех животных только ради мочевых пузырей. Такая расточительность потрясла Рин. Здесь было столько гниющего мяса, а беженцы в соседней провинции так исхудали, что из-под рваных обносок торчали ребра. – Найди их, – сказал Катай. Рин обвела взглядом комнату. У стены выстроился десяток бочек. Там явно находился жидкий яд – в воздух лениво поднимались спирали желтого газа. Над бочками висели полки с рядами металлических контейнеров. Столько, что не сосчитать. Рин уже видела такие, с подобной же аккуратностью стоящие на полках. Она смотрела на них часами, когда мугенские ученые привязывали ее к койке и вводили в вены опиум. Лицо Катая позеленело. Он понял, что это газ из Голин-Нииса. – Не советую это трогать. На лестничном пролете напротив них появился силуэт. Катай вздернул арбалет. Рин присела, нацелив трезубец для броска, и прищурилась, всматриваясь в темноту. Человек шагнул к свету. – Я вас заждалась. Катай опустил оружие. – Нян? Рин ее бы не узнала. Война изменила Нян. Даже на третьем курсе Синегарда Нян выглядела ребенком – невинным, круглолицым и таким милым. Никогда не скажешь, что она ученица военной академии. Теперь она стала похожа на солдата, такого же ожесточившегося и покрытого шрамами, как и любой из них. – Только не говори, что это твоих рук дело, – сказал Катай. – Ты о чем? О яде? – Нян провела пальцами по краю бочки. На ее руках вздувались уродливые красные волдыри. – Умно придумано, правда? Я надеялась, что кто-нибудь способен это оценить. Когда Нян передвинулась ближе к свету, Рин поняла, что волдыри появились на ее руках уже давно. Шея и лицо тоже были красными, словно с нее содрали кожу. – Эти контейнеры, – сказала Рин. – Они же из Федерации. – Да, и сэкономили нам кучу времени. – Нян хихикнула. – Мугенцы сделали тысячи бочек этой дряни. Наместник провинции Заяц хотел использовать отраву для нападения на Арлонг, но я придумала кое-что поумнее. Бросьте яд в воду, сказала я. Заморим их голодом. Сложнее всего было превратить газ в жидкость. Это заняло несколько недель. Нян взяла контейнер и покачала в ладони, словно собралась бросить. – Думаете, вам бы это удалось лучше? Катай и Рин одновременно вздрогнули. Нян опустила руку и захихикала. – Шучу, шучу. – Положи, – тихо сказал Катай четким и сдержанным тоном. – Давай поговорим. Просто поговорим, Нян. Я знаю, кто-то тебя заставил. Тебе необязательно это делать. – Я сама вызвалась, – возразила Нян. – Или ты рассчитывал, что я буду сидеть сложа руки и позволю врагам расколоть империю? – Ты и понятия не имеешь, о чем говоришь, – сказала Рин. – Я знаю достаточно. – Нян подняла контейнер повыше. – Знаю, что вы хотели уморить север голодом, чтобы народ пошел на поклон к наместнику провинции Дракон. Знаю, что вы собирались вторгнуться в наши провинции, если не добьетесь своего иным путем. – И потому ты решила отравить весь юг? – спросил Катай. – Вы начали первыми, – огрызнулась Нян. – Это вы заставили нас голодать. Вы продали гнилое зерно. И как вам вкус вашей же пилюли? – Эмбарго было лишь угрозой, – возразил Катай. – Никто не умер бы. – Но люди уже умирали! – Нян ткнула пальцем в сторону Рин. – А скольких убила она на том острове? Рин моргнула. – Да кому какое дело до Федерации? – Там были и войска ополчения. Тысячи. – Голос Нян задрожал. – Федерация захватила военнопленных и держала их в трудовых лагерях. Там был мой брат. Разве ты дала ему хоть один шанс выбраться с острова? – Я… – Рин с отчаянием посмотрела на Катая. – Это неправда. Неужели это правда? Наверняка кто-нибудь сказал бы ей, если это так. Катай отвел взгляд. Рин сглотнула комок в горле. – Нян, я не знала… – Ты не знала! – выкрикнула Нян. Контейнер в ее руке качнулся. – И это все меняет, по-твоему? Катай примирительно поднял руку. – Пожалуйста, Нян, опусти эту штуку. Нян покачала головой. – Это твоя вина. Мы просто воевали. Почему ты не оставила нас в покое? – Мы не хотим тебя убивать, – сказала Рин. – Прошу тебя, Нян… – Как великодушно! – Нян подняла контейнер над головой. – Она не хочет меня убивать! Республика сжалилась над… – Да пошло оно все, – пробормотал Катай. Одним быстрым движением он вскинул арбалет, прицелился и выстрелил точно в левую грудь Нян. Хлопок прозвучал, как последнее биение сердца. Глаза Нян вылезли из орбит. Она наклонила голову, с удивлением уставившись на грудь. Ее ноги подкосились. Контейнер выпал из руки и откатился к стене. Крышку контейнера с щелчком сорвало. Повалил желтый дым, быстро заполнивший дальний угол комнаты. Катай опустил арбалет. – Уходим. Они бросились бежать. В дверях Рин оглянулась через плечо. Газ был слишком густым, чтобы видеть ясно, но она различила Нян, которая корчилась и извивалась под покровом разъедающего кожу газа. По всему телу расцвели красные язвы, словно на бумажную куклу брызнули чернилами. |