
Онлайн книга «В поисках любви»
— Ваш отец способен нанести врагу максимальный урон при минимальных потерях, — сказал ей как-то один офицер. Сейчас Гильда понимала, насколько это была высокая похвала, но, увы, военный талант отца ныне никак не решал ее насущных проблем. — Мне нужно что-нибудь придумать! — воскликнула девушка и, поднявшись из-за стола, подошла к окну. Дом стоял недалеко от проселочной дороги, в миле от деревни. Гильда выглянула на улицу. Дорожка до обветшалых, полуразвалившихся ворот была некогда усыпана гравием — теперь здесь господствовали сорняки. Впрочем, с этим девушка все равно ничего не могла поделать. Переведя взгляд, она залюбовалась бледно-желтыми нарциссами, что распустились под ветвистыми, замшелыми деревьями, посмотрела в восхищении на лилии, чьи белые и пурпурные бутоны должны были вот-вот раскрыться, на куст миндаля, который через несколько дней будет усыпан сказочно-прекрасными светло-розовыми цветами. «Если бы я только умела рисовать! — подумала девушка. — О! Я непременно нарисовала бы этот дивный пейзаж. И кто бы отказался его приобрести?» Но Гильда не мота купить ни краски, ни холст, и значит, ей единственной суждено любоваться этой очаровательной картиной ранней весны. Гильда улыбнулась. Казалось, сама природа зовет ее к себе. Что же, подсчеты могут подождать, а сад — нет. В саду есть над чем поработать, и не только в цветнике. Прежде всего необходимо заняться овощными грядками Единственная возможность прокормиться зимой — запастись овощами впрок. И все-таки сначала Гильде очень хотелось полюбоваться вблизи белыми лилиями, которые так любила ее мама. Мама всегда ставила букеты в комнатах, и дивный запах еще долго витал в прозрачном воздухе. При этом воспоминании на губах девушки заиграла улыбка. Гильда уже собралась выйти в сад, как вдруг ее взгляд упал на подъездную дорожку, и она замерла от неожиданности: в ворота въезжал экипаж, запряженный парой холеных лошадей. На козлах сидел кучер в ливрее и высокой фуражке с кокардой, подле него восседал лакей. Ни у одного человека в округе из тех, что могли позволить себе такой экипаж и слуг, не было повода заезжать сюда, и Гильда решила, что произошла ошибка: кто-то, наверное, перепутал дом. Когда лошади подъехали ближе, Гильда получше разглядела украшенный гербами элегантный экипаж. «Здесь какая-то ошибка, — снова сказала она себе. — Я должна выйти предупредить их». Она машинально поправила прическу, оглядела себя в зеркале и осталась недовольна: платье было старое-престарое и настолько застиранное, что давно утратило первоначальный цвет и здорово подсело. А впрочем — какая разница? Ведь гости приехали не к ней. В дверь постучали, и смущение сменилось любопытством. На пороге стоял лакей в роскошной ливрее, украшенной серебряными пуговицами. Не спрашивая, чей это дом, он повернулся и открыл дверцу кареты. Увидев выходящую из экипажа даму, Гильда обомлела и растерялась окончательно: к ней направлялась прелестная молодая женщина в легком голубом платье из тончайшего щелка и в шляпке, украшенной страусовыми перьями. — Луиза! — не веря своим глазам, воскликнула Гильда, и тут же поправилась: — Элоиза! После того, как сестра переехала в Лондон, она несколько изменила свое имя, полагая, что новый вариант звучит более аристократичным. Сестра написала отцу и просила впредь адресовать ей письма только как Элоизе. — Ах, как я рада тебя видеть! — воскликнула Гильда. — Но почему же ты не предупредила о своем приезде? Элоиза слегка наклонилась, подставив щеку для поцелуя. — Я сама не была уверена, что приеду, до самой последней минуты, — ответила она и повернулась к лакею: — Отнесите мои вещи наверх, Джеймс. Я жду вас обратно в понедельник утром. Не опаздывайте. Вы все помяли? Голос сестры звучал властно и не допускал никаких возражений. — Да, мисс, — поклонился лакей, и тут же принялся вытаскивать из багажного отделения вещи. Гильда хотела было сказать лакею, в какую комнату их отнести, но Элоиза опередила ее: — Мамина комната самая удобная, я расположусь в ней. Попроси кого-нибудь проводить лакея. — Но… Элоиза… у миссис Хьюлет сегодня выходной. — Тогда тебе придется самой проводить его, — пожала плечами Элоиза. — И проверь, чтобы распаковал все чемоданы. — Хорошо, — кивнула Гильда. Элоиза прошла в гостиную, оставив Гильду дожидаться в прихожей, пока Джеймс внесет вещи в дом. Когда с переноской багажа было покончено, Гильда быстро поднялась по лестнице и открыла дверь в комнату, в которой когда-то жила их мать. Девушка торопливо раздвинула шторы и открыла окно. Спальня была чистой: миссис Хьюлет постоянно прибирала все комнаты, не важно, жил в них кто-нибудь сейчас или нет. — Сюда, мисс? — спросил лакей, ставя чемоданы возле двери. — Да, благодарю вас, — кивнула Гильда, решив, что, если Элоизе будет неудобно, она сама переставит все по собственному усмотрению. Лакей окинул пренебрежительным взглядом скромную обстановку, словно сравнивая ее с той роскошью, в которой ему посчастливилось служить. Внезапно он улыбнулся: — Так приятно вновь оказаться за городом, мисс! Я сам вырос на ферме и порой скучаю по сельским местам. — Да, я понимаю вас, — улыбнулась в ответ Гильда. — Наверное, в Лондоне сейчас жара и духота. — Да мисс, а зимой — сырость и слякоть. Всего хорошего, мисс! Он снова улыбнулся, и до Гильды донесся звук удаляющихся шагов. Девушка подумала, что сестра, наверное, с нетерпением ждет ее, и поспешила спуститься вниз. Когда она была в холле, экипаж уже отъезжал. Гильда вошла в гостиную, где ее ждала сестра. — Я так рада видеть тебя, Элоиза! — воскликнула она. — Но почему ты решила приехать? Сестра сняла шляпку, и Гильда увидела голубую ленту, обвившую непослушные золотистые кудри и обрамляющую прелестный лобик. Элегантное платье еще больше подчеркивало ее хрупкость! — Ты выглядишь прекрасно… просто прекрасно! — восхищенно произнесла Гильда. — Я рада, что ты так думаешь, — улыбнулась Элоиза. — Я приехала сюда как раз для того, чтобы кто-нибудь мне об этом сказал. Гильда недоуменно посмотрела на сестру, и Элоиза пояснила: — Я убежала. Растворилась в воздухе. Но вопрос в том, будет ли он переживать из-за того, что случилось со мной или нет? Гильда опустилась на краешек кресла напротив дивана, на котором сидела сестра. |