
Онлайн книга «Дворец любви»
Виоль Фалюш облизнул губы: – Вы двое собираетесь убить меня. Джерсен и Наварх потащили его в кабину пилота и закрыли дверь, ведущую в салон. – Почему? – закричал Виоль Фалюш. – Почему вы хотите сделать это со мной? Поэт повернулся к Джерсену: – Я нужен вам? – Нет. – Пока, Фогель! – бросил Наварх. – У тебя была интересная жизнь. – И он вернулся в салон. Джерсен замедлил ход машины и открыл люк. Внизу, на расстоянии десяти тысяч футов, плескался океан. – Почему, почему, почему? – кричал Виоль Фалюш. – Почему вы это со мной делаете? – Вы – маньяк. Я – тоже. Когда я был ребенком, пять Властителей Зла повели свои корабли на Маунт-Плезент. Вы помните об этом? – Так давно, о, так давно! – Они разрушали, убивали, угоняли в рабство. Всех, кого я любил, всех уничтожили. Властители Зла – мое наваждение. Я уже убил двоих, вы – третий. Я не Генри Лукас, журналист. Я – Кирт Джерсен, и всю свою жизнь я ждал этого! Он подошел к Виолю Фалюшу, который собрал последние силы и вскочил. Путы затрещали, пленник потерял равновесие, покачнулся и выпал из люка. Джерсен следил за падением, пока длинная фигура не скрылась из виду, затем закрыл люк и вернулся в салон. Наварх уже освободил Марио и Этьена. – Прошу прощения, – извинился Джерсен. – Надеюсь, что не причинил серьезного вреда. Этьен окинул его взглядом, полным неприязни, Марио издал неопределенный горловой звук. – Ну, а теперь, – вскричал Наварх, – что дальше? – Подберем наших друзей. Наверняка они гадают, что происходит. – А потом? – скривился Этьен. – Как мы найдем дорогу назад, на Согдиану? У нас нет космического корабля. Джерсен рассмеялся: – Вы не догадались? Это и есть Согдиана. Это солнце – Миель. Неужели вы не заметили? – Как я мог? Этот пилот-лунатик тащил нас сюда несколько часов. – Маскировка. Зог не лунатик. Но он допустил оплошность – не потрудился хотя бы притвориться, что выполняет обычные акклиматизационные правила. Когда отворился люк, я не ощутил разницы в давлении и составе воздуха. Свет был той же интенсивности, не претерпели изменений ни гравитация, ни цвет неба, ни форма облаков, ни флора. – Я тоже ничего не заметил, – сознался Наварх, – но не стыжусь. Я не космический волк. И если я вернусь на Землю, больше ее никогда не покину. – Итак, подберем наших спутников – и в Кулиху. Ее жители порадуются, что не нужно больше платить налогов. * * * В Атаре Джерсен обнаружил свой «Фараон» там, где и оставил его. У Марио, Уибла и да Ноззы были собственные корабли, остальные гости собирались вернуться в Ойкумену на судне, которое заказал для этой цели Виоль Фалюш. Наварх и три Друзиллы взошли на борт «Фараона». Джерсен доставил их в Нью-Вэксфорд, где они пересели на корабль, летящий к Земле. – Я пришлю вам денег, – сказал он Наварху. – Для девушек. Вы должны позаботиться о них. – Я уже позаботился о Зан Зу, – насупился Наварх. – Она выросла. Что с ней не так? Впрочем, постараюсь. – Постарайтесь, старина. Когда буду на Земле, навещу вас. – Ладно. Посидим на палубе, хлебнем доброго винца… Наварх отвернулся. Джерсен вздохнул и пошел прощаться с Друзиллой Уэллс. Девушка сжала его руки: – Я хочу поехать с тобой, куда бы ты ни собирался! Почему мне нельзя поехать?! – Не могу объяснить тебе. Один раз я уже совершил такую ошибку. – Все будет иначе. – Знаю. Беда в том, что еще немного – и я не смогу заставить себя расстаться с тобой. – Мы увидимся снова? – Не думаю. Друзилла опустила глаза. – До свидания, – прошептала она едва слышно. Джерсен шагнул к ней, остановился, резко повернулся и пошел своей дорогой. * * * Джерсен нанял грузовоз и взял курс на Дворец Любви. Сады, казалось, дичали, на всем лежала печать грустного запустения. Ретц встретил нового хозяина с показной сердечностью: – Я выполнил все ваши повеления. Медленно, осторожно, чтобы никого не встревожить. Джерсен вместе с ним отправился осмотреть дьявольскую лабораторию Виоля Фалюша. Ретц описал приемы и замыслы, которые испытывали на молодых жертвах. Один за другим, узники выходили на открытый воздух. Удивление, радость, испуг, сожаление… Часть Счастливого Народа покинула сады. Кто-то остался. «Со временем из сцены фальшивых пасторалей Дворец Любви превратится в процветающую сельскую общину», – подумал Джерсен. Он не мог оставить на съедение плесени книги Виоля Фалюша и отправил их Джиану Аддельсу, в Нью-Вэксфорд. Отдав последние инструкции Ретцу, Джерсен покинул звездное Скопление Сирнеста и вернулся в Ойкумену. * * * Несколько месяцев спустя, сидя на эспланаде Авенты, на Альфаноре, Джерсен заметил молодую женщину в экстрамодном туалете безупречного вкуса. Незнакомка, без сомнения, выросла в атмосфере заботы и внимания. Повинуясь неожиданному импульсу, Кирт выступил вперед: – Пожалуйста, извините, но вы мне напоминаете кого-то знакомого. Ваши родители – земляне? Девушка невозмутимо покачала головой: – Это может показаться странным, но я не знаю своих родителей. Возможно, я сирота… Опекуны получают деньги на мое содержание. Вы знаете моих родителей? «Кто тянул меня за язык? – обругал себя Джерсен. – Зачем девушке знать сомнительные подробности ее происхождения? Не стоит пугать ее кошмаром, которого она случайно избегла. Ведь она и была тем срочным делом, которое призывало Виоля Фалюша лететь на Альфанор». Джерсен притворился смущенным: – Думаю, я ошибся. – Не верю, – сказала Друзилла, и губы ее изогнула дразнящая улыбка. – Вы знаете, но не хотите сказать. Интересно почему? Джерсен усмехнулся: – Давайте посидим немного тут, на скамейке. Я прочту вам балладу-другую Безумного Поэта – Наварха. Мне кажется, они о вас. Друзилла села рядом с ним: – Не слишком удобный способ заводить знакомство, Но я неудобная особа… Ну ладно, читайте свои стихи. |