
Онлайн книга «Держите декана»
![]() — Значит, когда меня задирали студенты, ты сидел, сложа руки, — кричал Энджел. — И если бы не Аманда, я бы жил где-нибудь в университетском парке, а не в своей комнате. А тут я еще и извиняться должен. — Но Марей ведь извинился перед тобой за дуэль, — ответил Рей. — Потому что он её и спровоцировал, — парировал Энджи. — Ты тоже в ней участвовал, так что не строй из себя святого. — Тогда пусть он тоже извинится, что ухлестывает за моей девушкой. — Вы с Мелиндой не обручены. — Я обручусь с ней сегодня же! — Запрещаю, — загрохотал голос Рея. — И раз ты не прислушиваешься ко мне, то я аннулирую твой пропуск сроком на месяц. — Да подавись! Я распахнула дверь. Оба спорщика мигом замолчали. Только буравили друг друга отнюдь не доброжелательными взглядами. — По какой причине сыр-бор? — спросила невинно. — Рей хочет, чтобы я извинился перед выскочкой Мареем, — тут же нажаловался Энджи. — Правильно, — кивнула в ответ. — Потому что я обещала декану Хайтону, что ты это сделаешь. — Вы обещали? Но почему, декан Дейлис? В глазах Энджела читалась глубокая обида, но лучше пусть злится на меня, чем на брата. Тем более, я говорила правду. — Иначе он мог бы настаивать на втором предупреждении как для тебя, так и для тех, кто тебе помог. А я не могу этого допустить. Неужели ты хочешь, чтобы тебя выгнали из университета? — Конечно, нет, — признал мой студент. — Так не лучше ли извиниться, пусть и перед неприятным человеком? — Вы правы. Энджи опустил голову, а Рей едва заметно улыбался. — Вот и хорошо, что ты это понимаешь. Сейчас мы найдем студента Марея, и ты принесешь ему настолько искренние извинения, насколько сможешь. И забудешь о том, что он вообще существует. Так будет лучше для вас обоих, Энджи. Не заставляй нас с Реем волноваться. — Я готов. Перехватила Энджела за руку, пока не передумал, и потащила на поиски заклятого врага. Тот будто специально поджидал нас, потому что три минуты спустя мы столкнулись в коридоре. Абрахам коротко поклонился мне и поздоровался, при этом делая вид, что Энджи не существует. — Рада видеть вас в добром здравии, студент Марей, — ответила я, заслоняя Абрахаму путь. — Студент Риад хотел сказать вам пару слов. Надо бы напомнить Рею, чтобы сменил титул Энджела в документах, а то скоро сама запутаюсь, как его называть — Риад или Мориц. Впрочем, Абрахам не задавал лишних вопросов, только уставился на Энджи. — Я приношу свои извинения за вчерашнюю шутку, — ледяным тоном сказал Энджел. — Не думал, что она настолько вас обидит, мистер Марей. — Извинения приняты, мистер Риад, — так же холодно ответил Абрахам. — Декан Дейлис. И пошел прочь. Мы с Энджи переглянулись. Ну до чего неприятный тип! Надо было убедить папашу-посла, что его сыночку нечего делать в университете Гарроуз. Но уже было поздно. Абраша здесь, и выгонять его никто не станет. А если Энджи продолжит их войну, он может не оставить нам выбора. — Забудь о нем, — тихо сказала Энджелу. — Ты же видишь, каждый твой шаг может привести к дурным последствиям. Он ведь в любом случае побежит жаловаться декану. — Хорошо, Аманда, — ответил тот. — Я постараюсь. Но он все время крутится рядом с Мелиндой, они же на одном курсе. А мне что остается? — Энджи, если девушка любит тебя, она не позволит, чтобы какой-то Абрахам крутился рядом с ней. Поэтому приглядись и подумай, как бы неприятно это ни было. Энджел кивнул, но я видела: не послушает. Первая любовь — она такая, мешает думать и заставляет терять голову. Оставалось надеяться, что на самом деле его увлечение не приведет ни к чему дурному. День покатился своей чередой. Я пару раз заглядывала к своей группе. Официально — проверить, все ли в порядке. Неофициально — убедиться, что Энджел пока не свернул Абраше шею или не наградил заковыристым проклятием. Но Энджи был на месте, а Абрахама я действительно пару раз видела в компании Мелинды. Надо поговорить с девчонкой. Пусть определится со своими чувствами и не дает ухажерам пустых надежд. Однако коллеги и студенты то и дело отвлекали от намеченного плана. А во время обеденного перерыва примчалась довольная Лукреция. — Спасибо, что поговорила с Реем, — на ходу выпалила она, и лишь затем присела за мой столик. Увы, сам Рей снова отсутствовал в столовой. Оставалось надеяться, что он здесь вообще появится хоть раз за день. — Он согласился? — уточнила я. — Да, и уже написал письмо Роуз по магической почте. Я с ней списалась еще вчера. Думаю, приглашение Рея застанет сестрицу уже в пути. — Вот и отлично. Может, ты права, и ей действительно удастся помочь Дину с его маленькой проблемкой. — Хотелось бы, — серьезно кивнула Лукреция. — У каждого человека есть свои слабые места. И мне не хотелось бы, чтобы Дина когда-нибудь ударили в одно из них. Кстати, вечером я еду с ним на свидание. Так что не ждите. — Ты хоть ночью вернешься? — усмехнулась я. — Не факт, — довольно сообщила Лури. Видимо, она все для себя решила. — Но на парах буду, так что не беспокойся, сестренка. И убежала, сияя так, что слепило глаза. Сестренка? Ох, чувствую, свидание у Дина и Лури будет что надо. Может, вытащить куда-то Рея? Прогуляться по заснеженному городу, подышать свежим воздухом. Вот только додумать мысль я не успела. — Декан Дейлис! Намекнуть Рею, чтобы он уволил Булкинса? В последнее время мне начало казаться, что единственное предназначение этого профессора в нашем университете — приносить дурные вести. — Что случилось? — спросила, отставляя чашку какао. — Где пожар? — Какой пожар? — насторожился Булкинс и на всякий случай оглянулся. — Вы вбежали с такой прытью, что я подумала: непременно что-то горит. — Да! То есть, нет. То есть, ваш студент, Риад, вызвал новичка на дуэль. — Где они? — только и спросила я. — В парке. Магией собираются мериться. Хорошо, хоть магией, а не оружием. Вот только любое заклинание может стать последним. Я подскочила, перевернув чашку, и побежала в парк. Только бы успеть! — Зовите ректора Денвера, — на ходу приказала Булкинсу. Дуэль — не шутка, от неё не отвертеться, тем более на территории университета. Ну, Энджи! Только что обещал мне не трогать Абрахама. Что уже случилось? Говорила ведь ему, если что — прокляни осторожно, и пусть себе живет. Зачем так-то? Вылетела на заснеженную дорожку, добежала до первой же поляны, где летом росли цветы, а сейчас почти вся моя группа образовала полукруг. С противоположной стороны толпились защитники. Что происходило в центре, я видеть не могла. Слышала только возгласы Мелинды: |