Онлайн книга «Я беду от тебя отведу»
|
— Ох! А как узнать в какой он больнице? — заволновалась я. — Хоспис номер девять, улица Мытная, дом двадцать два, десятая палата… — неожиданно быстро выдал он. — Боже! А моя мать? Скажите про неё что-нибудь ещё. Пожалуйста… Мэги Ра снова закрыл глаза и долго держал меня за руку. — Я ничего не вижу, — произнёс он, отпуская мою руку и открывая глаза. — Почему? — удивилась я. — В тебе есть одно проблемное место, но я не могу его объяснить. — Какое? Он тяжело вздохнул и отвёл взгляд в сторону. — Я бы не хотел этого говорить. Тебе это может не понравиться. — Нет! Скажите, пожалуйста! — настаивала я. — Хорошо. Успокойся. На мой запрос касательно твоей матери… Вместо твоей матери я увидел… в общем, я увидел лабораторию и пробирку с надписью «DBM 1206». Я отшатнулась от него. — Что всё это значит? — разозлилась я не на шутку. — Вы видели женщину, которая играет на рояле, — это моя мать! И вы про неё больше ничего не скажете? При чём тут какая-то дурацкая пробирка? Он посмотрел на меня как-то растерянно. Мне показалось, что он что-то не договаривает или скрывает от меня правду, непонятно с какой целью. — Я сам точно не знаю… К сожалению, я не могу тебе больше ничего сказать, потому что вижу только образы, связанные с твоей жизнью, но их значение не всегда могу трактовать с достоверной точностью, поэтому я боюсь ошибиться. — Ну есть же какие-то предположения? Ну хоть что-нибудь? — не отступалась я. — Пока нет. Извини. — А женщина с ребёнком в электричке — кто они? — Тоже не могу сказать, потому что это просто было в кадре… Возможно, зацепился посторонний образ. — Жаль… Хотелось бы поточнее… — разочарованно произнесла я. — Увы, с отдалённым прошлым иметь дело значительно сложнее, чем с настоящим и недавним прошлым, — оно находится на другой спирали времени и имеет иную, более слабую энергетику, за исключением случаев, когда оно тесно не связано с настоящим. Но я могу ответить на твой первый вопрос. Кажется, я понял причину. — Почему я чужая в своём городе? — Да. Ты веришь в переселение душ? — Не знаю… Возможно, но не уверена… — Что-то странное происходит с жителями твоего города. Они почему-то видят в тебе грозу и считают, что твоё присутствие рядом с ними угрожает их жизням. — В каком смысле, грозу? Это что — тоже образно? — Нет. Они видят её не глазами, и это пугает их на уровне бессознательного. — Странно… Но на самом деле ведь это именно я ужасно боюсь грозы, и мне часто снится один и тот же сон: будто молния ударяет в меня. И потом, не все ко мне плохо относятся, есть ещё люди, с которыми у меня вполне нормальные отношения. Правда, их мало… — Объяснить что-либо я смогу, только лично пообщавшись с этими людьми, — заметил Мэги Ра. — Возможно, этот бессознательный страх как-то связан с генетической памятью, доставшейся им от их предков, когда люди пережили какой-то страшный природный катаклизм. А те, кто этого не чувствуют, видимо, не имеют такой памяти, потому что сами являются пришлыми. Неожиданно я вспомнила бабушкин рассказ о смертоносном «электрическом дожде» случившемся пятнадцать лет назад, когда в нашем посёлке погибло много людей и исчез тот пьяница электрик с синим портфелем… — Не понимаю… — растерянно пробормотала я, не обращаясь ни к кому. — Какое это может иметь ко мне отношение? Мэги Ра о чём-то недолго раздумывал, потом спросил: — Скажи, а нет ли чего-то такого, что сильно волнует тебя из прошлого, из твоего детства? — Да, есть кое-что. Это то, чего я совсем не помню, но я его почему-то боюсь. Очень сильно боюсь… поэтому, наверное, и не могу его вспомнить. — К сожалению, я не всё могу растолковать. В тебе слишком много зашифрованной информации, которая мне недоступна, но есть более простой способ узнать больше от тебя самой. — Каким образом? — Можно попробовать гипнозом вытащить застрявшее воспоминание. — Гипнозом? А вдруг это что-то очень страшное, раз я его не хочу вспоминать? Нет уж, тогда лучше не надо, или попозже, в другой раз как-нибудь… — наотрез отказалась я, заранее испугавшись. — Не волнуйся, я не настаиваю, это было всего лишь предложение. Но если ты вспомнишь, что это было, то, возможно, оно перестанет тянуть из твоего подсознания всякие кошмары. — Да, наверное, вы правы, но я пока ещё к этому не готова. В любом случае спасибо вам за консультацию, и пожалуйста… — Не беспокойся, я не разглашаю ничьих данных, — опередив мою просьбу, заверил меня он. Мне было интересно, «прочёл» ли он что-нибудь ещё во мне, помимо того что озвучил, и почему ни слова не сказал о Вадиме и о том, что я к нему испытываю. А если он даже это и узнал, то, скорее всего, сделал вид, что даже не «читал моего личного». Выйдя из комнаты Мэги Ра, я увидела в коридоре Бальдерика Р. и Эльвиру. Они о чём-то оживлённо болтали, стоя возле её двери. Обычно бледная, сейчас Эльвира расцвела здоровым румянцем и глаза её светились счастьем. «Ну конечно… всегда одно и то же…», — с презрением подумала я. Первым моим побуждением было пойти через длинный коридор ко второму выходу, но, передумав, я быстро прошла мимо них с каменным лицом. — Остановись, пожалуйста, на минутку, — догнал меня Бальдерик Рэй уже возле лифта. Я обернулась. Странно, но сейчас я не почувствовала сильного волнения, как раньше, когда видела его. Кажется, только безразличие. — У тебя всё в порядке? — спросил он, внимательно рассматривая моё лицо. — Да, — пожала я плечами. — А что у меня может быть не в порядке? — Мне показалось, я увидел на твоём лице обеспокоенное выражение. — Вполне возможно. Наверное, я и вправду немного не в себе. Только что этот йог… то есть Мэги Ра сообщил мне, кто убил моего отца и где находится один из убийц. Бальдерик Рэй бросил взгляд в сторону его двери. — Действительно, ужасно узнать такое, — сказал он. — Мэги Ра редко ошибается. Что ты будешь делать? — Не знаю пока. Тот человек… убийца, — он очень болен и скоро умрёт. Точнее, через несколько часов. — Собираешься поехать к нему? — Да. — Если хочешь, я тебя отвезу, — неожиданно предложил мне Бальдерик Рэй. Я посмотрела на него, пытаясь уловить хоть какой-нибудь подвох в его предложении. — А ты разве не считаешь меня… своим врагом? — вырвалось у меня. — Глупая, — усмехнулся он. — У меня действительно есть враги, даже очень много врагов, но ты рядом с ними и близко не стояла. |