
Онлайн книга «Возьми меня за руку»
Кэррик покачал головой: – Вы ее на это подбили, да? – Эндрю, мне кажется, Джо сделала большой шаг вперед. – И если я окажусь права, мы сможем записать очко в нашу пользу и по делу Дилана Джонса, – вставила Джо. – Нам нужен максимум час. – Надеюсь, я потом об этом не пожалею, – проговорил Кэррик. – Стрэттон выехал в Кидлингтон, его не будет еще час-два. Сядьте в первую допросную. – Спасибо, – поблагодарила Джо. – А Бен где-то тут? – Толком не знаю, – ответил Кэррик. – Можешь ему позвонить? Он работал с подрядчиком, который занимался брэдфордским домом. Возможно, это для нас будет важно. – Позвоню, конечно. Ферман налил Салли чашку чая. В безжалостном свете допросной огромный синяк у нее на лице отливал ярко-лиловым. – Вы уверены, что не хотите показаться врачу? – спросила Джо, занимая место напротив нее. – Я просто хочу домой, – отозвалась Салли. Она утратила свои стальные интонации. На стуле допросной она казалась совсем худенькой. И очень хрупкой. Эти помещения вообще созданы не для того, чтобы в них было уютно и комфортно. – Вам не холодно? – Мне прекрасно, – ответила Салли. Она обхватила чашку своими болезненно-тонкими руками. – Простите, вам могло показаться, что я веду себя грубо. Я знаю, вы просто делаете свою работу. – У нас всего несколько вопросов, – заверила ее Джо. – Можно начинать? – Пожалуйста. Я сама хочу помочь. – Вы не будете против, если запишем нашу беседу на видео? Салли сделала маленький глоток. – Записывайте. Джо включила аппаратуру, вслух представила присутствующих и начала опрос: – Ваш муж, Стивен Каррутерс… Когда он скончался? – Примерно два года назад. Как раз когда прислали ту записку… – Однажды в разговоре со мной вы упомянули, что под конец жизни с ним было нелегко… – Разве? – Вы отмечали, что иногда он вел себя не лучшим образом. – Да, последние несколько лет жизни он страдал деменцией. Время от времени он немного срывался. – Но до этого он когда-либо совершал какие-то насильственные действия? Салли немного помедлила. Потом ответила: – Нет. В общем-то нет. Джо не упустила эту заминку: – Вы хотите сказать, что иногда он все-таки вел себя опасно? – Со мной – никогда. – Значит, с другими? – У него был скверный характер, – вздохнула Салли. – В молодости он порой ввязывался в драки. Он из семьи военных. Его воспитывали сурово. – Стивен когда-нибудь контактировал с Диланом Джонсом, вашим учеником? – спросил Ферман. Салли недружелюбно уставилась на него: – Контактировал? Что вы имеете в виду? – Извините, я неточно выразился. Они когда-нибудь виделись у вас дома? – Возможно. Стивен почти все время пропадал на работе. Но, думаю, бывали случаи, когда он находился дома во время моих занятий с Диланом. – И в этих случаях… могло ли быть так, что они оставались наедине? – спросил Ферман. Салли возмущенно замотала головой: – Надеюсь, вы не намекаете на то, что… – Мы ни на что не намекаем, – прервала ее Джо. – Мы просто пытаемся установить, имел ли ваш покойный супруг какие-то контакты с Диланом Джонсом до похищения. Салли резким движением отодвинула от себя чашку: – Что ж, ответ – нет. Дилан приходил заниматься. Учиться игре на фортепиано. И я всегда находилась рядом с ним с того момента, когда он появлялся, и до того момента, когда он уходил. Стивен – мой муж – не особенно любил музыку. Джо показалось, что это несколько странный ответ, но она понимала, что Ферман пытается отвлечь на себя враждебность Салли, намеренно задавая слишком въедливые вопросы. – А чем зарабатывал ваш муж? – поинтересовалась Джо. – Он был на все руки мастер. – Глаза Салли засияли гордостью. – Помогал людям с разными работами по хозяйству. Он был сильный как бык. Ему нравилась физическая работа. Джо записала это, но мысли ее и без того неслись бешеным потоком. Ферман вел себя бесстрастно, но наверняка ощущал напряжение в воздухе. Он постучал ручкой по листку бумаги: – Например, строительство? Или садоводство? – Да, такого рода вещи, – подтвердила Салли. – А у него был какой-то постоянный работодатель? – спросила Джо. – За эти годы он работал у многих. – А в конце восьмидесятых? – спросил Ферман. Салли фыркнула: – Это было тридцать лет назад. Думаете, я помню? Вы сами-то что делали тогда? – Разыскивал Дилана Джонса, – произнес Ферман с раздражением, которого Джо раньше в нем не замечала. В дверь постучали. Заглянул Бен вместе с Энди Кэрриком. – Надеюсь, я вам не очень помешал, – произнес Бен. – На два слова, если можно. Джо извинилась, и они с Ферманом вышли, оставив Салли Каррутерс одну. – Ты прямо вся в трудах и заботах. Не хочешь сообщить мне какие-нибудь новости по моему расследованию? – сказал Бен, поглядывая на Фермана. В его интонациях не было злости, скорее удивление. Джо рассказала ему о том, что она узнала из программы заупокойной службы, и о своем общении с Джонсами. Она ожидала, что Бен рассердится, но вместо этого он с довольной ухмылкой извлек записную книжку: – Как-как ты сказала? Стивен Каррутерс? – Что-нибудь интересное? – спросила Джо. – Тот тип, который занимался бассейном, назвал нам все имена, какие смог припомнить. Бен раскрыл книжку, указал на одну из страничек. Список из шести имен. Пятое: «Стив? Стивен?» – И ты думаешь, что это Каррутерс? – спросил Кэррик. – А ты – нет? – спросил Бен в ответ. – Джо, ты не могла бы вернуться в допросную? Пусть она продолжает говорить, а я пока позвоню кое-куда. – Он покосился на Фермана: – Благодарю за помощь, детектив Ферман, – сухо бросил он. – Думаю, дальше мы справимся сами. Ферман своим видом внезапно напомнил актера, который по ошибке вышел не на ту сцену. – Ну да, вы правы, – пробормотал он. Джо бросила на него лучший из своих извиняющихся взглядов, а затем вернулась в допросную, чтобы дождаться там Бена. Записывающее устройство она включать не стала. – Мне можно идти? – кротко осведомилась Салли. |