Онлайн книга «Большая книга мудрости Востока»
|
Правило осады крепостей таково: к осаде следует прибегать только тогда, когда этого нельзя не делать. Подготовка щитов-укрытий, осадных колесниц, возведение насыпей, заготовка снаряжения требуют не менее трех месяцев; однако полководец, не умея сдержать нетерпение, посылает своих воинов на приступ, как если бы то была толпа муравьев, и тогда треть командиров и воинов погибают, а крепость взять не удается. Таковы пагубные последствия непродуманного нападения. Поэтому тот, кто умеет вести войну, покоряет чужую армию, не сражаясь; берет чужие крепости, не осаждая их; сокрушает чужое государство, не применяя долго свое войско. Он обязательно будет спорить за власть над Поднебесным миром, все сохраняя в целости [78]. Поэтому можно вести войну, не притупляя оружия, и извлекать выгоду из того, что все сохраняется в целости. Это и есть правило нападения средствами стратегии. ![]() Цао Цао: «Вершина военного искусства – напасть на неприятеля в тот момент, когда он только собирается взяться за оружие». Ли Цюань: «Когда, стремясь одержать победу без потерь, берут власть над всей Поднебесной, такое становится возможным потому, что войско использует все выгоды, не притупляя оружия». Чэнь Хао: «Когда ведутся боевые действия, потери неизбежны». Мэй Яочэнь: «Бороться, сохраняя все в целости, означает: воины не сражаются, крепости не подвергаются нападениям, разрушения невелики, а противник покоряется благодаря стратегии. Поэтому говорится о «нападении средствами стратегии». Чжан Цзюйчжэн: «Если бороться за власть над Поднебесной, оберегая сердца людей и насаждая в войсках человечность и справедливость, кто окажет сопротивление?» ![]() Правило ведения войны гласит: если у тебя сил в десять раз больше, чем у противника, окружи его со всех сторон; если у тебя сил в пять раз больше, нападай на него; если у тебя сил вдвое больше, раздели его войско на части [79]. ![]() Цао Цао: «Если собственные силы превосходят неприятельские впятеро, три части войска действуют по правилам, а две части войска предназначаются для совершения необычного маневра. Если неприятель слабее вдвое, одна половина войска выполняет регулярный маневр, а другая – нерегулярный». Чжан Юй: «Если мои силы вдвое больше неприятельских, нужно разделить их на две части: одна нападает в лоб, другая – с тыла». ![]() Если силы равны, сумей навязать бой неожиданно для противника [80]; если ты ему немного уступаешь, сумей от него оборониться; если силы недостаточно для того, чтобы противостоять противнику, умей избегать соприкосновения с ним. Ибо маленький отряд, даже стойко сопротивляющийся, неминуемо будет взят в плен превосходящими силами противника. ![]() Цао Цао: «Малое войско не может противостоять большому». ![]() Командующий войском – укрытие на колеснице государства. Если он со всех сторон защищает своего господина, государство, конечно же, будет сильным. А если в его защите есть пустоты [81], государство, несомненно, будет слабым. ![]() Цао Цао: «Если полководец закрывает со всех сторон государя, стратегические замыслы не выходят наружу. «Есть пустоты» означает, что замыслы проявились вовне». Ду Му: «Закрывать со всех сторон» означает здесь совершенство таланта. «Есть пустоты» означает, что талант имеет изъяны». Господин Хэ: «Закрывать со всех сторон – значит обладать талантом и разумностью. При полководце, обладающем совершенным талантом и разумностью, государство будет благоденствующим и сильным». ![]() |
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_340.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_340.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_340.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_341.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_341.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_341.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_342.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_342.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_342.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_343.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_343.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_343.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_344.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_344.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_344.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_345.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_345.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_345.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_346.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_346.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_346.jpg)
![Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_347.jpg] Иллюстрация к книге — Большая книга мудрости Востока [i_347.jpg]](img/book_covers/089/89448/i_347.jpg)