
Онлайн книга «Рассказывая сказки»
– Ты сам приготовил кофе? – спросила она. Некоторым соблазнам поддаваться нельзя. Он кивнул в сторону подноса, который стоял на перевернутой корзине рядом с ним. – Ну, на таком расстоянии мне в нем толку мало. Он поднял кружку и протянул ей. – Откуда ты узнал, что Мэнтел трахался с Флетчер? – Я не знал. – Защищается. Обиделся. – Но ты не удивлен. – Она всегда была несчастна, если в ее жизни не было мужчины. По ней не скажешь, что ей нужны чувства, но она словно не могла поверить в себя, если ею никто не восхищался. – О господи. – Она откинулась в кресле, вытянув ноги вперед, уперевшись каблуками в пол и уставившись в потолок. – Еще один. – Что? – Да Эшворт без конца фонтанирует своей психологией, с тех пор как приехал. – Она приподнялась в кресле, чтобы посмотреть Гринвуду в глаза. – Она к тебе когда-нибудь подкатывала? – Что ты имеешь в виду? – Он вытащил баночку с табаком и начал сворачивать сигарету. Его руки дрожали. – Ой, вот только не надо строить из себя недотрогу, Дэнни. Ты знаешь, к чему я. Его шея покраснела. – Ну, я был никем, – сказал он. – Она никогда не воспринимала меня всерьез. – Ты когда-нибудь видел их вместе – Флетчер и Мэнтела? Он медленно покачал головой. – Я слышал один телефонный разговор. Она не знала, что я был рядом. Да и это мог быть кто угодно. В то время я плохо соображал, и паранойя зашкаливала. Но я подумал, что это он. – Что она сказала? – Это было сразу после того, как Джини отвезли в тюрьму. Она говорила ему, что ее упекли до конца ее дней. Вот и все. Но дело было в том, как она это сказала. Как маленькая девочка. Хорошая маленькая девочка, которая сделала то, что ей велели. – Господи, – сказала Вера. – Тошнотворно. – Мне было ее жаль, правда. – Он защипнул кончик сигареты. – Как я сказал, я плохо соображал тогда. Я должен был дать ей отпор. Я знал, что мы слишком торопились. Вера пила свой кофе, словно не знала, что на это сказать. Он свернул сигарету в пальцах, но так и не зажег. – Я виделся с ней на прошлой неделе. – Ты виделся с Флетчер? – Она мне позвонила, спросила, можем ли мы сходить выпить. Я ответил, что слишком занят. Она сказала, что это совсем ненадолго, прямо перед закрытием паба. Она заехала за мной сюда… – Он посмотрел на Веру, но она не стала ему помогать. – К тому времени пабы уже были закрыты, так что мы вернулись ко мне. – Он покраснел. – Ничего не было. Ничего такого. Мы просто выпили и поболтали. – Так чего она хотела? – Узнать, слышал ли я что-нибудь, связывалась ли ты со мной. Она не могла понять, почему с ней не выходят на связь. – И ты сказал ей. Естественно. – Мне было ее жаль. Я объяснил. Она не такая уж жесткая, как хочет казаться. – Ты хоть понимаешь, что она подозреваемая в деле об убийстве? Возможно, главная подозреваемая, учитывая все, что тут вскрылось. – Нет. – Он отрицал саму эту мысль. – У нее точно был мотив убить Эбигейл Мэнтел и арестовать Джини Лонг. У нас нет доказательств ее слов о том, что она не общалась с Кристофером Уинтером во время первого расследования. Возможно, что он видел ее с Эбигейл тем вечером и она убедила его, что в этом не было ничего такого. Ты знаешь, что она умеет убеждать. Особенно молодых ребят. Возможно, поэтому он объявился сейчас в Элвете. Хотел все прояснить. – Нет, – снова сказал Гринвуд. Ей показалось, что еще немного, и он заткнет уши, чтобы не слышать ее. – Она была там в тот вечер, когда он погиб, – безжалостно продолжала Вера. – У нее был мотив, возможность. И она исчезла незадолго до того, как обнаружили тело. Подозрений против нее больше, чем против кого-либо другого. Он смотрел на поколотый, пыльный кафель на полу. Потом посмотрел прямо на нее. – Ты же не веришь на самом деле, что она убила двоих человек? – Может, и нет, – ответила она. – Но она далеко не ангел. Если она снова свяжется с тобой, дай мне знать. Они долго сидели, молча глядя друг на друга. – Что тебе известно о Джеймсе Беннетте? – спросила наконец Вера. – Он лоцман на Хамбере. – Слушай, это мне известно. Все именно так и отвечают на вопрос о нем. – Его нельзя рассматривать как подозреваемого. Он не жил здесь, когда убили Эбигейл Мэнтел. – Откуда ты знаешь? – Он переехал в деревню только после женитьбы на Эмме, когда они купили тот дом на другой стороне площади. – Когда это было? – Не так давно. Не больше двух лет назад. – Вы же приятели? – Думаю, да. – Он как будто смутился. – Мы оба играем в крикет в команде деревни. После игры ходим опрокинуть пару стаканчиков. – Значит, он наверняка говорил о своем прошлом, о семье. Ты знаешь, где он вырос? – Не особенно, – ответил Гринвуд. – В основном мы говорим об игре или о том, как найти хорошего боулера. – Ты издеваешься? – Он любит говорить о работе. О лоцманском деле. – Безопасная тема, – ответила она. – На этом не проколешься. – Что ты имеешь в виду? – Если верить Мэнтелу, он не тот, за кого себя выдает. – С чего он взял? – Видимо, он его узнал. – И ты веришь Мэнтелу? – Да, – ответила Вера. – Думаю, верю. Она встала. Они с Эшвортом договорились встретиться в чайной через дорогу. На какое-то время это будет их кабинет. Лучше, чем городской участок, который оказался вражеской территорией. Конечно, как-нибудь придется заглянуть туда еще раз, показаться в следственном штабе, улыбнуться, показать, что они по одну сторону баррикад, работают вместе, но на данный момент ей было удобнее держаться независимо и отстраненно. Лучше, чтобы вообще никто не знал, куда она ходит и что планирует. Кэролайн Флетчер, похоже, еще была способна пробуждать чувство преданности в своих бывших коллегах. Она посмотрела на Гринвуда. Он сидел ссутулившись, плечи у него были напряжены. – Ты в порядке? – Она постаралась не выдать слишком сильную обеспокоенность. Он посмотрел на нее и выдавил улыбку. – Конечно. Пора тут поработать. В конце недели будет ярмарка, мне нужно к ней подготовиться. – Тебе нужно найти хорошую женщину. Он ответил не сразу, и она ждала, думая, что он выдаст какое-то признание, но он, видимо, передумал. |