
Онлайн книга «Чужой мир»
Этого вопроса я страшилась. Я знала, что беспричинно подвергла себя риску, и понимала, насколько глуп мой поступок по мнению брата. – На улице, – выдавила я. – Что ты там делала? – Вышла прогуляться. – Одна?! – Нет, с Дайс…аке Акано. – Значит, с Дайсаке Акано? – ровно уточнил Алекс, и от его холодного тона меня бросило в дрожь. – Да, но он тут ни при чем… Послушай, мне жаль, что … – Сколько было нападавших? – перебил Алекс. – Трое. – Я выпрямила спину. Не буду оправдываться. Бесполезно. – Где они сейчас? – Двое мертвы. Один сбежал. Алекс заинтересованно оторвался от наладонника, в котором уже что-то набирал. – Дайсаке Акано расправился с обоими? – Нет. – Я вздрогнула. – Одного убила я… Алекс замер от моих слов, наладонник в его руках едва заметно дрогнул. – Хорошо. Не зря я учил тебя владеть оружием. – Алекс, я… Мне снова не дали продолжить: – Они что-нибудь говорили? Озвучили требования? – Нет. Ты думаешь, они хотели убить меня? – Вряд ли, – лаконично проговорил брат. – Скорее похитить и использовать как метод давления на меня. Я заледенела. Представила, как моей жизнью шантажируют Алекса, и испуганно оттянула ворот водолазки, обернувшейся вдруг удавкой вокруг шеи. – И ты бы… Ты бы согласился на их условия? – вопрос сорвался с губ сам собой, я не успела его осмыслить. Алекс посмотрел на меня, как на маленькую девочку (он часто на меня так смотрел), но смягчился. – Это не имеет значения, Майя. От заложников всегда избавляются. Выполни я их требования или нет – итог один. – То есть… – К тебе уже едут Айю Вонг и Ито Кейтаро, – спокойно продолжил Алекс. – Теперь за твою безопасность отвечает он. – Что-о-о?! – Присмотрись к нему, Майя. Мы нашли с ним общий язык. – На что ты намекаешь? – Это был не вопрос, а шипение разозленной змеи. – Ты понимаешь, что я хочу сказать. – Пожал плечами Алекс. К нему вернулась невозмутимость. – Больше не допускай таких досадных ошибок. С последствиями я разберусь. Я ошарашенно взирала на Алекса, готового попрощаться и развить бешеную активность, и не могла понять: можно ли его реакцию считать нормальной? Ведь у него едва не похитили сестру… Сердце сжала обида. К ней примешивалась злость: я догадывалась, к чему вел Алекс, приплетая в наш разговор Ито Кейтаро. – Даже не надейся! – Ты о чем? – О твоем дурацком плане! Я не кукла, и веревочек у меня нет. – Я не сомневаюсь в этом. – Брови Алекса взлетели вверх. – Постарайся отдохнуть. Ты слишком устала. Я уже хотела в сердцах захлопнуть нетбук, когда услышала пожелание, больше похожее на просьбу: – Береги себя, Майя. Что-то в голосе братца задело меня, рука дрогнула на полпути, и крышку нетбука я прикрыла медленно и мягко. Я огляделась: комната была прежней – те же светлые стены, высокое окно, залитое лучами солнца, мягкое покрывало на кровати, но что-то изменилось. Я изменилась. Я убила человека. К этой мысли надо было привыкнуть. Я покрылась гусиной кожей, хотя в номере было тепло, и обхватила себя за плечи. Меня начало потихоньку потряхивать; мозг отключился еще не полностью, и я разозлилась: только истерики сейчас и не хватало! – Можно? Стук в дверь показался раскатами грома, и я испуганно клацнула зубами. – Входи, Дайс. Он легонько толкнул дверь и, перешагнув порог, замер напротив меня. Руки спрятаны в карманах джинсов, плечи немного ссутулены; но у меня перед глазами стояла иная картина: ноги, наносящие молниеносные удары, руки с выступившими венами, берущие противника в захват, чужая шея, изгибающаяся под нереальным углом… – Как ты? – Жить буду. Возможно, даже долго, – выдавила я и спохватилась: – А что с тобой? Ты не ранен? Дайс усмехнулся: – Бывали передряги и похуже. – Уловив молчаливое недовольство, поднял вверх руки. – Я в порядке, правда. Я живучий. – Хорошо. Я бы не хотела, чтобы ты из-за меня пострадал. – Ты не должна из-за меня переживать, – сказал Дайс и сменил тему: – Как отреагировал твой брат? – Выдал мне индульгенцию, но обещал все припомнить, – мрачно пошутила я и раздраженно попросила: – Ты не мог бы сесть? Устала смотреть на тебя снизу вверх. Дайс поискал стул, не нашел и после короткой заминки неуверенно опустился на кровать рядом со мной. Матрац под его тяжестью прогнулся. – Почему ты назвала меня Дайсом? В другой раз я бы смутилась, но сейчас я все еще была там, в подворотне, поэтому ответила спокойно и даже немного равнодушно: – Я давно тебя так называю. В мыслях. Это сокращенно от твоего имени. – Повисла пауза, и я все же опомнилась: – Ты против? – Нет, мне нравится. – Он покачал головой. – Я тоже зову тебя по имени. Это не совсем… правильно. – К черту правила, – меланхолично огрызнулась я. – От «госпожи Майи Данишевской» меня уже тошнит. Назовешь меня так еще хоть раз, и я… пристрелю тебя. Угроза вырвалась сама собой и показалась настолько отвратительно-реалистичной, что я поморщилась, а затем закрыла лицо ладонями. Я никак не могла восстановить утраченное равновесие. – Майя… – Дайс мягко убрал мои руки и приподнял за подбородок. Его карие глаза вспыхнули золотистым светом в темноте, куда я медленно падала, и я уцепилась за этот свет, как утопающий хватается за соломинку. – Я был там. Я все видел. У тебя не было другого выхода. – Выход есть всегда. – Неправда, и ты это знаешь. Дайс смотрел прямо, открыто, и от его взгляда ледяная стена, возникшая вокруг сердца, дала трещину и рассыпалась осколками, царапающими грудь. Из глаз полились слезы, но я поняла, что плачу, лишь когда образ Дайса затуманился, а на губах появился солоноватый привкус. – Теперь это навсегда останется со мной. То, что я сделала. От этого не отмыться. К своему стыду, я разревелась уже по-настоящему. Уткнулась в плечо Дайса и позволила темноте обступить себя. – Да, это станет частичкой тебя, – хрипло согласился Дайс. Его рука трепетно коснулась моей спины, притянула к себе и заключила в теплое, крепкое объятие. Его ладонь прошлась по моим волосах и пропустила сквозь пальцы несколько прядок. – Это то, что сделает тебя сильнее. Уже сделало. Ты справишься, Майя. |