
Онлайн книга «Мой муж - злодей»
— Милорд, леди Элизабет работает! До Евы донесся голос Рози, в котором при желании можно было отчетливо разобрать осуждение. С тех пор как Реймонд стал носить в вороте рубашки медальон от темных эманаций, слуги перестали шарахаться от него, как от чумного. Теперь они проявляли к нему вполне человеческие чувства. Среди них были и те, которые не вызывали восторга — например, тщательно замаскированное неодобрение. — Ты занята? — Реймонд прикрыл дверь (в проеме мелькнуло лицо горничной) и широкими шагами пересек кабинет. — Я соскучился… Губы мужа нашли ее собственные и на пару минут заставили забыть о просьбе Маргарет. Ева, вспомнив о делах, с сожалением отстранилась. — Ты уже освободился? — И да, и нет. Мне еще предстоит закончить подробный разбор формулы в рукописи Иона II и продемонстрировать ее видоизмененный вариант в амулете от темных эманаций, но я решил сделать небольшой перерыв. — Ради меня? — Ева кокетливо стрельнула глазами. Реймонд прищурился. — Ради поэмы Уильяма, которую он мне прислал. Кстати, кто сообщил ему координаты моей шкатулки для писем? Ева изобразила недоумение и зарылась в бумаги. — Понятие не имею! Точно не я. — Правда? Где же… Ах да, вот! «Пишу вам, дорогой лорд Коулман, в надежде, что вам придется по вкусу моя новая работа, которую я подготовил в подарок Маргарет. К сожалению, Элизабет была занята и не смогла ответить мне что-то внятное, зато она посоветовала обраться к вам. Вы, мой верный друг…». Дальше продолжать? Ева поняла: пора делать ноги. Муж простит ей все, кроме одного — попытки перевести на него стрелки в диалоге с Уильямом. — А что это там? — резко спросила она и ткнула пальцем за спину Реймонда. Тот, обернувшись, посмотрел в окно. Ева вскочила и попыталась ретироваться в коридор. Дохлый номер. Ее муж обладал быстрой реакцией. Он поймал ее за руку, притянул к себе и прошептал в ухо, куснув за мочку: — Попалась! Сдается мне, пришло время расплаты… В противовес его грозному тону поцелуи, которыми он прошелся по ее шее, были нежными и чувственными. Ева хрипло охнула и, сдерживая смех, потянулась к пуговицам его рубашки. — Ну что сказать? Виновна. Рози, заслышав тихие стоны из-за двери кабинета, застыла и задумчиво посмотрела на поднос с чаем, который несла леди Элизабет. В этот раз Рози, наученная горьким опытом, даже не стала стучаться и, развернувшись, молча потащила поднос на кухню. В конце концов, сейчас ее хозяйке точно не до чая. Да и вопрос с десертом, кажется, уже решен. |