
Онлайн книга «Тайна старого рыцаря»
– Ждите за дверью! – рыкнул землевладелец соратникам. Воины послушно остались в коридоре. Барон придирчиво оглядел комнату. Стены, обитые дорогой тканью, дубовый лакированный стол, богатая мебель, картины на шелке, полный комплект доспехов. Татсо усмехнулся. Очевидно, его реакция не ускользнула от внимания хозяина. – Присаживайся, мой господин Татсо, – радушно предложил Чубсо, указывая на большое кресло. Барон не стал церемониться. Положив на колени меч, он заговорил: – Я думаю, ты знаешь, что у меня пропал сын. «Гость» вежливо кивнул. – В последний раз его видели месяц назад. – Да, – подтвердил Татсо. – С тех пор я не могу обнаружить никаких следов. Жив мой сын или нет? Если он мертв, кто виновен в его смерти? Кому я должен отомстить, чтобы его дух обрел покой? Расположившийся на стуле Чубсо кивал, казалось, соглашаясь с каждым словом собеседника. – Если ты пришел ко мне, мой господин, значит, соратники сегуна ничем не смогли тебе помочь. – Это так, – вынужден был согласиться барон. – И ты, Татсо-сей, хочешь, чтобы я отыскал следы твоего сына? – продолжил придворный. – Да, – кивнул гость. Чубсо задумался. Барон терпеливо ждал. Он почему-то поверил, что этот крысоподобный человек может решить его проблему. – Пожалуй, я попробую тебе помочь, Татсо-сей, – проговорил он. – Хотя, судя по всему, это будет не просто. – Если речь идет о деньгах… – начал было барон. Но хозяин резко перебил гостя. – Не пытайся купить меня, господин! Я служу только Сыну Неба! Не часто Татсо чувствовал себя таким растерянным. Глаза рыжего «гостя» горели праведным огнем. Казалось, еще миг и он просто выставит землевладельца за дверь. – Прошу простить, если мои слова тебя обидели, – выдавил из себя барон. Родовитый землевладелец чувствовал себя оплеванным вчерашним простолюдином. – У каждого из нас случаются в жизни ошибки, – резко успокоился Чубсо. – Я попытаюсь отыскать следы твоего сына. А ты поможешь Храму тысячи богов. Ошарашенный таким благочестием барон кивнул. – Конечно! Я готов! – Завтра, мой господин, – стал объяснять придворный. – Ты или твои люди передадут преподобному Мудо пятьсот золотых монет. – Сколько? – переспросил барон. – Пять сотен «цапель», – с удовольствием повторил Чубсо. – Если мои поиски окажутся удачными, и я отыщу следы твоего сына, то принесешь еще пятьсот. Рука барона крепко сжала рукоятку меча. Костяшки пальцев побелели. Рыжий «гость» откровенно издевался. – Не я к тебе пришел, Татсо-сей, – напомнил он. – Не тебе и условия ставить. Не нравится, можешь искать Даиро сам. – Ты знаешь имя моего сына? – Все, что знает старший соратник Пунто, знаю и я, – улыбнулся Чубсо. Барон встал. – Завтра деньги будут у преподобного Мудо, – сказал он и вышел, не глядя на склонившегося в поклоне хозяина. Сайо снился кошмар. Она медленно брела по затопленной равнине. Из мутной воды кое-где торчали ржавые листья сухой осоки. Большое красное солнце кровавой каплей висело над горизонтом. Девушка с тревогой оглядывалась по сторонам, но кругом расстилалось все то же угрюмое болото с редкими пятнами прозрачной воды. Дойдя до одного из таких озерец, девушка в растерянности остановилась. Вода перед ней забурлила. И сквозь поднявшуюся муть стало ясно проглядывать зеленовато-бледное лицо в обрамлении колыхающихся черных волос. Сайо завизжала от ужаса и проснулась. Сердце бешено колотилось, готовое выскочить из груди. Из-за приоткрытой двери доносился какой-то шум. – Симара! – тихо позвала девушка. Никто не отозвался. Раздосадованная Сайо встала с кровати и подошла к ширме. Лавка, на которой спала служанка, была пуста. Девушка накинула халат и вышла в коридор. На кухне гремели посудой, слышались громкие голоса. Стараясь не шуметь, Сайо стала спускаться. Повар Микан что-то растирал в ступке. Кое-как одетая Симара сыпала в горшок с кипящей водой мелко изрубленную траву, вытирая заплаканные глаза. – Что тут происходит? – громко спросила Сайо. Слуги испуганно вздрогнули. – Алекса порезали, госпожа, – с трудом сдерживая рыдания, ответила служанка. В это время на кухню вбежала кухарка. – Вода нагрелась? – Бери, – скомандовал повар, указав ножом на кипящий котел. – Здравствуй, моя госпожа, – привычно поклонилась Токи и принялась переливать кипяток в кувшин. – Как? – вскричала Сайо. – Когда? – Не знаю, госпожа, – отмахнулась Симара. – Его караульный соратник нашел. Вон он на улице с Махаро-ли разговаривает. Девушка поспешила к двери, пропустив вперед кухарку. Возле людской стояли одетая в халат Махаро и один из охранников. Воин вертел в руках окровавленный нож. Сайо подошла ближе. – …валялся в траве неподалеку от тела. Управительница с отвращением смотрела на клинок. – Мне кажется, я его уже видела. Знакомый узор на рукоятке. – Задняя калитка была открыта, – проговорил соратник. – Скорее всего, ее открыл сам сторож. – Алекс не мог впустить в усадьбу кого попало, – решительно заявила женщина. – Кто знает, что на уме у простолюдина, – пожал плечами воин. – Может быть, к нему ходила какая-нибудь девка, а сегодня их застал ее ревнивый дружок? – Вот уж этого точно не могло быть, – грустно покачала головой Махаро. – Тогда он решил ограбить усадьбу и поссорился с сообщником, – высказал новое предположение соратник. – Не думаю, – вновь возразила управительница. – Кто же ворует перед самым рассветом? – В любом случае ты вряд ли узнаешь, кому он открыл калитку, госпожа, – вздохнул караульный. Встревоженная Сайо не стала ждать окончания разговора и бросилась в людскую. Еще в коридоре она заметила окровавленную одежду, небрежно брошенную в угол. Возле кровати Алекса уже хлопотала Симара. Фусан держал наготове узкие полосы чистого белого полотна. Служанка щедро смазала бальзамом кровоточащую рану. Старик прикрыл ее полотном, и они оба стали бинтовать неподвижное тело. Сайо взглянула на бледное лицо с заострившимся носом. Парень прерывисто и часто дышал, запавшие глаза были полузакрыты. В людскую вошла Махаро, слуги немедленно расступились перед управительницей. Женщина подошла к раненому. На белой ткани повязки уже выступили красные пятна. – Он выживет? – тихо спросила женщина у служанки. Симара встала и, вытерев вспотевший лоб красными от крови руками, безнадежно проговорила: |