
Онлайн книга «Аркада. Эпизод третий. maNika»
– Ты пользуешься наличными? – Привезла из Европы. – А-а… – Амин помолчала. – Пойдешь в отель? – Надо же где-то жить. – Согласна – надо, – Карифа уже поняла, что если у них с Эрной что-то и получится, то далеко не сразу, не хотела давить, но не могла не предложить: – Поживи у меня. – И тут же, испугавшись, что может быть неправильно понята, добавила: – Ничего такого, честно! Просто если нужно перекантоваться какое-то время, я с удовольствием помогу. – Спасибо, – с чувством ответила Феллер, глядя мулатке в глаза. – Но мне есть куда податься: друг, который продолжает работать в Европе, разрешил пожить в его квартире. – То есть жильем ты обеспечена? – Да, – подтвердила Эрна. – Надеюсь, ты не собираешься сидеть в четырех стенах? – А что ты предлагаешь? – Мы на свободе, подруга! – рассмеялась Карифа, разводя руки так, будто собиралась обнять весь квартал. – Нужно это отметить! А Нью-Йорк – лучшее место в мире, чтобы устроить вечеринку. – Интересное предложение, – протянула Эрна, однако в ее голосе не чувствовалось уверенности, и Амин поняла, что Феллер ей все еще не доверяет. – Я не настаиваю, но обещаю, что будет весело. – В хорошем смысле? Вопрос, а главное – тон, которым он был задан, заставили Карифу стать очень серьезной. Она остановилась, прикоснулась к руке новой подруги и тихо произнесла: – Эрна, после того как ты призналась мне, что являешься биохакером, твое недоверие выглядит особенно обидным. – Э-э… – Феллер сначала нахмурилась, обдумывая слова мулатки, затем рассмеялась и кивнула: – Вот тут ты права на сто процентов! – И тряхнула головой: – Извини. – Ерунда, забудь. Они миновали ворота, покинув территорию порта, и почти мгновенно рядом с ними остановился огромный розовый внедорожник, украшенный забавными изображениями вооруженных фей. Высыпавшие из машины пикси выглядели не столь забавно, многие – весьма опасно, однако сейчас ими владело хорошее настроение, которое требовало бесчисленных объятий и поцелуев, для чего пришлось снять маски: – Карифа! – Привет, Оити! – Добро пожаловать на волю! – Мы соскучились! – Как тебе тюрьма? Они сделали ремонт в моей любимой камере? – Шампанского? Пробка с шумом вылетела из бутылки, и в руке Карифы оказался бокал: – За свободу! – За встречу! – Налейте моей подруге, – попросила Амин. – Ее зовут Эрна. – Привет, Эрна! – А ты симпатичная, хоть и белая. – Настоящая конфетка. – Познакомилась с Зуботычиной? – Только сегодня утром, – смеясь, рассказала Карифа. – Перед поездкой в суд. – Зуботычина небось все локти себе изгрызла? Она любит красивых белых. – Старая сука едва не взвыла, когда маршалы забрали Эрну. – Когда-нибудь сука получит свое. – Тварь. – Поехали веселиться? – длинная пикси, которую Амин назвала Оити, вопросительно подняла брови. – Ты с нами? Карифа испытующе посмотрела на новую подругу. – С вами, – с улыбкой подтвердила Феллер. И сделала большой глоток игристого вина, почувствовав, как алкогольные пузырьки весело бьют в голову. – Куда же я денусь? – Вот и здорово! – Поехали! – Вечеринка! – Как называется клуб? – спросила Эрна, забираясь во внедорожник. – Какая разница? – Отличное название. * * * Линкольн-парк Ньюарк, Нью-Джерси США – Два самых лучших и самых «Больших хот-дога Эдди», – попросил Гуннарсон, облокачиваясь на прилавок. – Говорят, вкуснее хот-догов в Ньюарке нет. – Кто говорит? – осведомился продавец, доставая изрядного размера булочки. – Полицейские, – Гуннарсон кивнул на стоящий в сотне метрах патрульный седан. – Я спросил, где продаются лучшие хот-доги Нью-Джерси, и они отправили меня к тебе. – Ты спросил у полицейских о хот-догах? – удивился Эдди, не отрываясь от готовки. – Да, – кивнул Гуннарсон. – А в чем дело? – Ты военный? – Законопослушный. – То есть из GS? – Ты всегда такой любопытный? – Извини, не знал, что ты под прикрытием. Гуннарсон хмыкнул и подумал, что опознать в нем сотрудника действительно нетрудно: свободная, не стесняющая движений одежда – брюки и застегнутая до подбородка ветровка, под которой можно с легкостью спрятать оружие, даже укороченный автомат, мягкие и очень удобные тактические кроссовки, а в довершение – дыхательная маска «Carl Lewis», в которой стоят настолько мощные фильтры, что можно бегать в полной амуниции. Внешний вид Гуннарсона говорил сам за себя: или бандит, или сотрудник, а тот факт, что он обратился за помощью к полицейским, сдал его с потрохами. – Тебе с собой? – Да. – Хорошо… – Эдди перевернул сосиски. – Я служил во флоте и вояк издалека чую. Судя по всему, продавец хот-догов был не прочь поболтать, и Гуннарсон подыграл: – А что ушел? Надоело? В том, что вышедший в отставку моряк продает на углу хот-доги, не было ничего странного, однако Эдди был слишком молод для пенсионера. А искусственная кисть левой руки не могла стать препятствием для дальнейшей службы. Кисть была отличной, ловкой, подвижной, как все пинги армейского образца, но прикрыта поганой псевдокожей – тоже армейского образца. Импланты военным ставили классные, а кожа считалась роскошью, на нее интенданты не тратились. – Ты пингер? – поинтересовался Эдди. – Да. – Где накрыло? – В госпитале, – ответил Гуннарсон. – Я попал в него с легким ранением в плечо, а вышел с новыми руками. – Повезло. – Согласен. – А меня накрыло в походе, – рассказал Эдди, ловко заворачивая первый хот-дог. – И не только меня… Слышал об авианосце «James E. Carter»? – Ты был на корабле-призраке? – поднял брови Гуннарсон. – И поверь, дружище, там было намного хуже, чем рассказывали в новостях. В течение дня некроз Помпео накрыл больше двух тысяч человек, и две трети из них погибли, потому что мы были чертовски далеко от берега… – он помолчал. – Мне повезло: я остался жив, но только потому, что друзья отрубили мне пораженную кисть. – Пауза. – С тех пор я не поднялся ни на одно судно. |