
Онлайн книга «Тайна горной долины»
Черты его лица она различала не слишком четко, но мысленно отметила, что прежде никогда его не видела и что он исключительно хорош собой. — Все в порядке, — тихо сказал незнакомец. — Не бойтесь! — Я… я не боюсь, — попыталась она произнести в ответ, но вдруг ощутила, что лоб ее отчаянно болит и говорить очень трудно. — Думаю, что лучше будет отвезти леди в замок, — услышала она голос человека, стоявшего рядом с ней на коленях. — Я пришлю вам своих людей, они помогут починить экипаж, а лошадей отведут ко мне в стойла. — Очень хорошо, милорд. Незнакомец уже расстегивал на ее левом плече брошку с топазом, которая держала накидку. — Как вам кажется, вы сможете сесть? — спросил он Леону. — Если сможете, я закутаю вас в свой плед, и вам будет гораздо теплее. Самый быстрый способ укрыться от ветра и дождя — верхом на моей лошади. Говоря это, он обхватил Леону вокруг талии и помог сесть. Потом незнакомец укрыл ее голову и плечи пледом и, взяв ее на руки, направился к лошади, которую держал под уздцы кучер. . Очень нежно и бережно он поднял Леону на седло, приказав одному из спешившихся верховых ее поддержать. Потом сам легко вспрыгнул на лошадь сзади и обнял девушку одной рукой. Голова болела дико. Леона была полностью ошеломлена и плохо понимала, что с ней происходит. Когда они тронулись с места, она оглянулась и увидела экипаж герцога, лежащий на обочине дороги, и лошадей, уже освобожденных из упряжи. Затем жестокий ветер заставил повернуть лицо к человеку, который держал ее, и она прислонилась щекой к его плечу. Она почувствовала, как напряглась его рука. — До моего замка совсем недалеко, — мягко произнес он, — но поездка в экипаже заняла бы слишком много времени. — Я… я очень вам… признательна, — только и смогла выговорить Леона. — Это просто счастье, что я увидел вашу карету. Они ехали вперед, а холодный ветер свирепствовал по-прежнему, продувая даже толстый плед, в который была укутана Леона, и она была благодарна своему спасителю за тепло его тела. Инстинктивно она придвинулась к нему ближе. Потом посмотрела вверх и увидела улыбку, играющую на губах обладателя мужественного подбородка. — С вами все в порядке? — спросил он. — Мне кажется, я… должно быть, я сильно ударилась головой… об окно, — ответила Леона. — Остальное, по-моему… цело. — Мы обязательно разберемся, когда я доставлю вас домой в целости и сохранности, — ответил он. Даже когда он говорил, ветер, казалось, срывал и уносил слова с его губ, и Леона подумала, что лучше будет помолчать. Они спускались с холма, и он крепко держал ее, чтобы она нечаянно не упала вперед. Девушка подумала, что в его сильных руках есть что-то надежное и успокаивающее. Она чувствовала себя в безопасности, она была защищена. Этого чувства она не испытывала со смерти отца. «Вот так приключение!» — подумала Леона, и ей нестерпимо захотелось рассказать обо всем матери. Интересно, кто же был ее спасителем? К нему обращались «милорд», значит, можно предположить, что это знатный человек, хотя, сказала она себе, об этом и так нетрудно догадаться. Было что-то властное в его манере говорить, отдавать приказы и в том, как он справился с ситуацией. «Какое счастье, что он оказался неподалеку!» — подумала она. Было бы чрезвычайно неудобно, если бы пришлось провести ночь среди вересковых полей на ветру, который с каждой минутой становился все холоднее и холоднее. Должно быть, они уже достигли подножия холма, и теперь лошадь скакала гораздо быстрее, а ветра почти не чувствовалось. Леона чуть подняла голову, чтобы осмотреться. Она заметила, как они проехали сначала через одни охраняемые ворота из кованого железа, а потом через другие, тоже с охраной. — Мы дома, — сказал человек, державший ее. — Вы сможете отдохнуть, и еще мы выясним, не сломали ли вы чего-нибудь. — Клянусь вам… все совсем не так плохо… как кажется! — ответила Леона. — Надеюсь, что так и есть! — сказал он. Лошадь встала, и Леона, с трудом оторвав голову от его плеча, обнаружила, что они находятся перед тяжелой дубовой дверью. Она посмотрела вверх и увидела стены замка, поднимающиеся над ней, но времени рассмотреть их ей не хватило, потому что открылась дверь, навстречу выбежали слуги и один из них осторожно снял ее с седла. Как это ни абсурдно, ей не хотелось, чтобы ее забирали из рук, от которых исходило чувство защищенности и покоя и которые так крепко держали ее всю дорогу. Но еще прежде, чем она успела об этом подумать, незнакомец жестом отстранил слуг, вновь подхватил ее на руки и понес в замок. — П-пожалуйста… я уверена, что могу… идти, — слабо протестовала Леона. — В этом нет надобности, — ответил он. — Я ни за что не поверю, что вам сейчас очень хочется взбираться по ступенькам. Он пошел вверх по лестнице, и Леона увидела, что все стены увешаны картинами, щитами, копьями, старинными палашами и флагами. «Все в точности, как описывала мама, — подумала она с восхищением, — именно так должен выглядеть замок!» Ее спаситель без видимых усилий поднялся по лестнице, а когда его сзади догнал слуга, он сказал: — Я отнесу леди в «Чертополоховую комнату». — Да, милорд. Слуга пошел впереди. Леона смогла заметить лишь общие очертания гостиной, стен коридора, также увешанных щитами и копьями. Затем ее внесли в огромную спальню и уложили на постель. — Пошлите за миссис Маккрей! — Слушаюсь, милорд! Слуга исчез, и Леона скинула с головы плед. — Спасибо… огромное вам спасибо, — машинально проговорила она и посмотрела наконец на своего спасителя. На первый взгляд он показался ей очень красивым, на нем был килт и шотландский плед, которого она сразу не разглядела. Приятное сочетание красных и синих линий перекликалось с рисунком пледа, которым была укрыта девушка. Кожаная сумка, отделанная мехом и серебром, висела на поясе. Незнакомец снял шотландскую шапочку и стоял рядом, глядя на нее и улыбаясь. — Вы не слишком плохо выглядите для человека, с которым произошел несчастный случай, но мы все равно должны вас осмотреть. — Уверяю вас, я всего лишь ударилась, — ответила Леона. — Я очень признательна вам за вашу доброту, за то, что вы привезли меня сюда. — Мне это было приятно. Вы разрешите мне представиться? Я Стрэткарн. Леона воскликнула от удивления. |