
Онлайн книга «Игра смерти»
![]() — Все хорошо, теперь оно ушло. — Что ты сделал? — спросил пораженный Гамильтон. — Ноктюрн очень чувствительны к свету. Мне удалось отсоединить кабель питания и прогнать его энергетическим всплеском. — Ты убил эту штуку? — Я сильно в этом сомневаюсь. Питание автоматически восстановилось за несколько секунд. За это время оно ушло. Гамильтон посмотрел на станцию. — Зато вам здорово удалось опустошить энергетические баки. Мне придется начать снова! — Не надо быть таким неблагодарным, — сказала Гизелла. — Доктор только что спас вашу жизнь. Пилот колебался. — Я сожалею. Вы правы. Если я могу что-нибудь сделать… смотрите, на моем корабле есть еще одно место. Я могу взять с собой одного из вас. — Нет, спасибо, — сказала Гизелла. — Мы останемся здесь. Доктор помог Гамильтону с активацией систем, и заметил: — Их заполнение займет некоторое время, после чего вы сможете улететь. — Я понимаю, — кивнул Гамильтон. — Если хотите, то я могу забрать с собой Гизеллу. — Спасибо. — Нет, — запротестовала Гизелла. — Я с тобой. — Гизелла, я должен найти и остановить ноктюрн. Иначе всем придется умереть. Но если что-нибудь пойдет не так… ты должна думать о кристалле вечности. — Хорошо, но я буду поблизости, чтобы помочь, и прослежу, чтобы мистер Гамильтон улетел. Гамильтон кивнул. — Идем. Гизелла закусила губу. — Все в порядке. Есть ли у тебя план? Доктор усмехнулся. — Конечно, у меня есть план! Они направились обратно к дому. Он выглядел темным и неприступным на фоне ночного неба. По краям полз серый туман. — По крайней мере, мы знаем, кто не ноктюрн, — сказала Гизелла. — Это не может быть Скарлет, потому что она была на террасе, когда раздался второй крик. И это не Горацио Гамильтон, потому что он был с нами, когда напали ноктюрн. И это не Ленни и не Корч. И точно не мисс Березовая, Стокс и садовник. — Но список подозреваемых все еще велик, — сказал Доктор. — И ты упустила еще одного. — Кого? — Меня. — Но это не можешь быть ты. — Почему нет? Мы были в темноте, когда погас свет. Кто скажет, что ноктюрн не мог замаскироваться под меня и вывести тебя из столовой? — Ты шутишь, — сказала Гизелла. — Я знаю. Я была с тобой, когда убивал других, и когда ноктюрн напали на посадочной площадке. Ты просто пытаешься запугать меня. — Я пытаюсь Можно запутать и электронный ум. К тому же, ноктюрн убьют любого из нас, они просто не знают пощады. Мы должны быть готовы. — Так какой у нас план? — Для начала, мы должны вернуть свет обратно. — Они уже добрались до дома, и Доктор использовал отвертку, чтобы открыть дверь в погреб, а затем начал спускаться вниз, используя отвёртку в качестве фонарика. Было совершенно темно и влажно. Среди старых столов и стульев он увидел большую электронную панель. — Пришли, — сказал Доктор, передавая импровизированный фонарик Гизелле. Он надел очки и проверил контроль. — Кажется, что все в порядке. Здесь стоит фиксированная команда на отключение света. — Мы можем это изменить? — О, да, — Доктор вернул себе отвертку. — Весь вопрос в правильно подобранной частоте.
— Ха! Легко! Она прямо вторая по счету. — Доктор пробежал по панели активированной отвёрткой, и индикатор замигал. Мощность начала увеличиваться. В погребе появился свет. — Добрый вечер, — сказал Стокс. Гизелла невольно вздрогнула. Его лицо было непроницаемым и похожим на лицо покойника. Его глаза были прикрыты капюшоном. — Привет, — весело сказал Доктор. — Я просто заглянул сюда, чтобы избавить электричество. Наверное, предохранитель сгорел. — Нет, — сказал Стокс. — Это было сделано специально, чтобы оставить нас на милость ноктюрн. — Значит, придется позаботиться о том, чтобы свет горел здесь все время. — И если он будет гореть, то все будут в порядке, — сказала Гизелла. — Это не остановит ноктюрн, мисс, — мрачно сказал Стокс. — Они могут перемещаться весь день, ожидая свою добычу. А затем он пододвинется ближе. — Стокс шагнул к Гизелле. — И ближе. До тех пор, пока не окажется достаточно близко. А затем, когда наступит темнота, ему останется только ударить. — Его глаза расширились, и Гизелла вздрогнула. — Вы ее пугаете, — сказал Доктор. — Прекратите. — Страх-это природный способ защитить нас, — сказал Стокс. — Я просто протягиваю ей руку помощи. — Да. Нет. Не знаю, просто идите сюда и расскажите об этом. — Доктор указал на компьютерную панель, — она контролирует климат астероида, не так ли? Атмосферный пузырь и все остальное? — Так и есть. Доктор начал пробовать различные комбинации. — Я не стал бы этим заниматься, сэр. — Сказал стокс. — Вы можете случайно включить атмосферный пузырь и убить всех нас. Доктор прищелкнул языком. — О-О, я сомневаюсь в этом. Эти элементы управления вполне безопасно закодированы. — Это одна из обязанностей садовника. — Вы имеете в виду старого Теда, — кивнул головой Доктор. — Так, только он знает правильный код доступа. Без этого не имеет значение, что я буду делать. Элементы управления не ответят. — если рассматривать самые общие моменты, то да. Доктор направил отвёртку на панель, но ничего не произошло. Он сделал несколько корректировок, но результат был аналогичным. — Тупик, — сказал он с сожалением. — Этого не должно быть. — Нахмурился Стокс. — Да, но… — Доктор покрутил отвертку и сунул ее в карман. — что это значит? — Спросила Гизелла — Это значит, что я не смог получить доступ к средствам управления без Теда. — Что именно ты собираешься сделать? — Грубо говоря, я собираюсь превратить ночь в день, чтобы мы могли выстоять против ноктюрн. — Но тебе нужен Тед. — Да. По двери в погреб раздался глухой удар. — Ноктюрн, — сказала Гизелла. |