
Онлайн книга «Шаг первый. Якудза»
— А теперь ты, — с улыбкой произнесла девушка и, сделав шаг, приложила артефакт к груди Гору, которую тот оголил самостоятельно. — Воли тебе за двоих. Прав тебе за двоих. С этого дня тебе принадлежит воля и право его. После этого артефакт по легендам гас, но, несмотря на то, что на груди Гору был такой же треугольник, артефакт и не думал гаснуть. — Что происходит? — спросил глава клана. — Я беру свою плату, — довольно произнесла девушка и снова подошла к Нобу. Приложив повторно к его груди пирамиду, она с улыбкой произнесла. — Моя плата такова: Я дам ему одно право! — Но... — попытался вмешаться мужчина, но тут же умолк под строгим взглядом кицунэ. — Хорошенько подумай прежде, чем открыть рот, — подмигнула она парню — Только одно право, которое у тебя никто не сможет отобрать. Нобу взглянул на дядю и открыл было рот, чтобы произнести слово «Жизнь», но перекошенное от злости лицо главы клана что-то перевернуло внутри, и он хрипло произнес: — Месть. Я выбираю право мести. *** Ирукай стоял в коридоре и с нетерпением ждал, когда закончится ритуал. Он уже не раз копался в клановом хранилище и мог с ходу перечислить больше половины артефактов, хранящихся в нем. Но именно про «Басугами» он ничего не знал. Нет, это было вполне объяснимо. Если другие артефакты довольно часто фигурировали в клановых хрониках, то о существовании этого артефакта он просто не знал. Ну и вид непонятной каменной пирамидки не способствовал любопытству. Скрипнула дверь, и на пороге показался Нобу. Однако, вопреки ожиданиям наследника, тот был не похож на того, кто был унижен, раздавлен и подчинен. Ирукаю на мгновение показалось, что он заметил улыбку на лице вышедшего из кабинета двоюродного брата. Он молча прошел мимо и бодрым шагом отправился на выход из поместья. — Сын, — раздался голос отца. Наследник повернулся и обнаружил перед собой отца. Мужчина выглядел очень плохо. Бледное лицо, вздувшиеся вены на руках и шее, лицо залитое потом. — Что случилось, отец? — тут же подскочил к нему Ирукай. — Тебе плохо? — Да, но это ожидаемо, — махнул рукой глава клана. — Я легко отделался в этот раз. — Ты плохо выглядишь. — Меня сейчас больше волнует не мое состояние, — отмахнулся Гору. — Эта своевольная лисица снова подкинула нам проблем. Она изменила клеймо и внесла дополнительное условие. — Как? Ты же говорил, что клеймо изменить невозможно! — Мне — невозможно. А вот у нее хватило сил, чтобы это сделать. — Гору глубоко вдохнул через сжатые зубы и добавил: — Она смогла дать ему право как исключение из клейма. — Что это за право? — Я думал он будет достаточно сообразительным, чтобы сказать «Жить». Но этот стервец сказал совсем другое. — Что он сказал? — Он выбрал месть. — Кому? — видя, что отца немного ведет в сторону, Ирукай подхватил его за руку и, придерживая, отправился в его кабинет. — Неважно кому, — покачал головой отец. — Он собирается мстить. И тут очень широкий простор. От мести школьным хулиганам до главы клана. — Но право на место главы клана он потерял? Это ведь сейчас главное? Отец с сыном прошли в кабинет. После того, как отец присел и немного отдышался, он принялся объяснять: — В этот раз она сослалась на то, что я позвал ее на убывающую луну... — Но причем тут луна? — Ни причем. Она просто ненавидит, когда ее призывают. А может она просто хотела сделать мне гадость. В любом случае, ее призыв никогда не заканчивается так, как планировалось. Она вечно путает все карты и делает все, чтобы мы пожалели о том, что потревожили ее. Так было, так есть и так будет. В этом суть кицунэ. — Тогда почему ты призывал ее? Мы могли бы обойтись и... — Не могли, сын. Этот артефакт работает только в руках духа. — Гору вздохнул и пристально взглянул на сына. — Я призывал ее три раза за всю жизнь. Первый раз меня представляли как наследника, второй я принимал права главы клана, а третий был сейчас. Без нее, наш клан потеряет слишком много. Поэтому мы уже не первую тысячу лет терпим ее выходки. — Почему мы не можем приказать ей? Просто приказать и все. Ты же призываешь ее тень! — Потому, что ее тень — это не сама кицунэ. Тень будет иметь столько хвостов, насколько хватит у тебя сил. А сама кицунэ всегда держит девять хвостов. Ирукай немного помолчал и сменил тему: — А что мы теперь будем делать с Нобу? — Ничего. Пока мы будем наблюдать и ждать. Я отказался закрывать его долги перед якудзой. — Но тогда они его... — Да. Они его, — устало кивнул Гору. — Отец, многие в клане не поймут подобного, — начал сын. — Я не знаю всей подоплеки, но это уже выходит за рамки нашего... Гору поднял раскрытую ладонь, призывая отпрыска замолчать, после чего указал на небольшой шкафчик на стене, где располагался бар. — Налей мне «Поцелуя кицунэ». Это будет долгий разговор. Заполучив бокал с темно-коричневым содержимым, Гору принялся рассказывать: — Скажи, Ирукай, знаешь ли ты: какой семье якудза задолжал твой двоюродный брат? — Нет. Никогда не интересовался. — А зря, — хмыкнул Гору. — Иногда стоит вдаваться в детали. Это очень сильно помогает, если ты не понимаешь, что происходит. Тогда давай спрошу еще кое-что. Как умер отец Нобу? — Ты убил его. — А почему я это сделал? — Потому что он убил деда, главу клана. — А зачем он это сделал? Тут Ирукай открыл было рот, но не смог найти ответа. — Да, сын. Если ты не понимаешь, что происходит, то надо смотреть на детали... *** Три коробки с бытовой мелочевкой, две кровати, шесть больших пакетов с вещами, телевизор, холодильник и микроволновка. Это все, что выгрузили на грузовике перед парнем. Нобу огляделся и вздохнул. Ангар, оставшийся ему в наследство, стоял немного на отшибе. Сам по себе он представлял из себя металлоконструкцию с двускатной крышей и стенами из обычного металлопрофиля. Ничего необычного, все стандартно и просто. В порту подобных ангаров хватало. Войдя внутрь, он обнаружил пару больших портовых контейнеров. Ключи, найденные в коробке с вещами отца, подошли к замкам, и спустя несколько минут он заглянул в первый контейнер. В нем оказался настоящий склад. Тут был комплект мебели для средней квартиры, несколько ящиков с инструментами, мелкая бытовая техника, компьютер, упакованный в несколько коробок, пара велосипедов и маленький генератор. Все это было щедро сдобрено приличным слоем пыли и выглядело довольно потрепано. Складывалось ощущение, что это были очень старые вещи, побывавшие не в одних руках. |