
Онлайн книга «Последняя любовь Скарлетт»
– Нет, Саманта, вы неправильно меня поняли, – хохотнул Ретт. – Стол послезавтра для других гостей… – Для каких же? – Извините меня, Саманта, но я о том пока умолчу, – Батлер поднял палец. – Пока умолчу, – поправился он, – а послезавтра вы все сами увидите… – Ну, как прикажете, – разочарованно протянула служанка. Тут раздался сигнал клаксона. Батлер встрепенулся и выглянул в окно. – Так, это за мной! – решительно сказал он и вышел из-за стола. – Значит, договорились, Саманта, сегодня накрываете стол к ужину! Его голос донесся уже из коридора. В следующее мгновение хлопнула дверь. – Мистер Батлер, а как же ваш кофе? – растерянно произнесла женщина. Остаток дня Батлер мотался по городу, разыскивая подарки для Филиппа, Кэт и Бо с Джейсоном. Наконец, когда уже начало смеркаться, он прикатил домой. Автомобиль был полон самых разнообразных свертков. С таинственным видом Ретт занес все это к себе на этаж и спрятал в потайной комнате. После этого он отпустил шофера и вышел в столовую. Приблизившись к служанке, которая суетилась возле накрытого уже стола, Ретт сказал: – Дорогая Саманта! Я вижу, у вас еще не все готово, а я без дела. Поэтому я готов помочь вам! Толстая негритянка чуть не выронила инкрустированное блюдо из рук. – Мистер Батлер… – только и смогла прошептать она. Но потом опомнилась и сказала, как всегда, немного ворчливым тоном, за которым угадывалось уважение к хозяину и даже нежность: – Привели бы лучше себя в порядок, мистер Батлер. Ваш костюм весь в пыли. А тут уж я как-нибудь сама постараюсь справиться… – И то правда! – воскликнул Ретт, посмотрев на себя в зеркало. Напевая, он удалился в кабинет, чтобы переодеться. Пробило девять часов, и почти сразу раздался настойчивый стук в дверь. – Это они! – торжественно сказал Ретт Саманте, все еще производившей какие-то нескончаемые «последние» приготовления в столовой. Он открыл дверь и увидел трех сияющих молодых людей. Ален, Джессика и Роберт по очереди стали подходить к Ретту, чтобы поздороваться. Батлер отметил, что молодые люди были в первый раз одеты как-то «по-человечески» – во фраках. Волосы у Роберта и Алена были гладко причесаны и напомажены. На Джессике было красивое длинное вечернее платье, оставлявшее открытой шею и плечи. На атласной коже груди блестел золотой медальон. В руках девушка держала большой букет цветов. Молодежь приветствовала Ретта Батлера несколько церемонно, если не сказать чопорно. На некоторое время в комнате воцарилась атмосфера неловкого молчания. Саманта принесла вазу и попросила у Джессики букет, чтобы поставить цветы в воду. – Я сама! – воскликнула девушка. Она глянула на Ретта: – Если, конечно, мистер Батлер позволит… – Ну конечно, конечно, – кивнул Ретт. – Мама сказала, чтобы мы ее не ждали к ужину! – сказала Джессика, снимая бумагу с букета и ставя цветы в вазу. – Папа ничего не знал и пригласил кого-то в гости. Но она постарается скорее улизнуть и придти сюда, даже если ее выходка кое-кому покажется не совсем приличной… Саманта все это время стояла рядом и не знала, что ей делать. – Так что же мне? Подавать? – наконец спросила она. – Да-да! Разумеется! – Ретт смущенно оглядел гостей. – Подавайте, Саманта! Служанка направилась к дверям столовой и с торжественным видом распахнула их. Перед взором гостей предстал прекрасно убранный, накрытый вышитой скатертью и сверкающий серебром стол. Все четверо – Ретт Батлер замыкал шествие – прошли в столовую и остановились. – Какой изумительный стол, мистер Батлер! – воскликнула Джессика. – Это все Саманта, – смущенно отозвался Ретт. Потом он как хозяин остановился во главе стола, взявшись рукой за спинку стула. – Мисс Строуберфилд… Мистер Хайнхилл… Мистер Перкинсон… – произнес Батлер, приглашая гостей занять места за столом. Ретт опустился на стул во главе стола, Ален сел рядом с Джессикой. Роберт занял пустующий стул Луизы по правую руку от Батлера. …Ужин подходил к концу, но натянутость и неловкость, которые проявились в начале вечера, так и не смогли покинуть всех присутствующих. Общий разговор не получился. Ален был бледен, брови его были постоянно нахмурены. Он почти все время молчал, ограничиваясь иногда короткими просьбами передать какое-либо блюдо или прибор. Ретт не поднимал глаз от тарелки. Один только Роберт старался расшевелить компанию. – Это вино из ваших имений, мистер Батлер? – спросил юноша, указывая рукой на хрустальный графин. Ретт, занятый своими мыслями, не ответил. – Да, молодой человек, – произнесла Саманта, которая стояла чуть поодаль. – А где они находятся? – спросил Роберт уже у Саманты. – Недалеко отсюда, ответила служанка. Несколько десятков миль. Тара, может слышали? Роберт отрицательно покачал головой. Снова воцарилось молчание. Внезапно Роберт, скосив глаза на Батлера, который сосредоточенно смотрел в тарелку, разразился хохотом. Все оторвались от тарелок и посмотрели на Хайнхилла как на сумасшедшего. – Все нормально, леди и джентльмены! – успокоил их Роберт и обратился к Ретту, преодолевая очередной взрыв хохота: – Не отчаивайтесь так, мистер Батлер! Мы скоро покинем ваш гостеприимный стол! Ретт недоуменно смотрел на Роберта. А тот продолжал, нимало не смущаясь: – У вас такой серьезный вид, мистер Батлер… Бьюсь об заклад, что вам не очень хотелось приглашать нас к ужину. Это все Джессика… – Ничего подобно! – встрепенулась девушка. – Клянусь… – Нет, инициатива была моя, – несколько рассеянно проговорил Ретт. – Тогда почему вы с нами не разговариваете? – спросил Роберт. Джессика положила свою ручку на широкую ладонь Ретта Батлера. – Мы все отчего-то раскисли, – сказала она, оглядев всех сидящих за столом, – не только мистер Батлер… Впрочем, иначе и быть не может. Куда ни повернешься, всюду сплошные трагедии… – Если бы вы знали, – воскликнул Роберт, – что творится в доме моих родителей! Я уже три недели не ходил туда обедать, а сегодня пошел. Во главе стола – папа, у которого целую неделю бастуют рабочие и который пребывает в ссоре с моим братом… Сидит и молчит, точь-в-точь как вы, мистер Батлер. Но у вас не бастуют рабочие – вы им порядочно платите! И у вас нет взбунтовавшегося сына… Вы живете один, разве это не прекрасно? Вас окружают только эти – юноша показал рукой на картины, – милые, покладистые люди, с которыми никаких проблем… Вам с ними хорошо? |