
Онлайн книга «Жертвоприношение»
Не спрашивая разрешения, сержант Таллок вырвала исписанную страничку из моего блокнота. – А что у вас? – поинтересовалась я. – Я проверила три бюро. Ни одной подходящей пары. Кроме того, я навела справке о Дженет Хэммонд. Она жива и здорова, разведена, живет в Абердине. – Я за нее рада. – Я тоже. Но мне кажется, что мы напрасно тратим время. – Почему? Дана поводила мышкой по столу, и на экране появился список, который я дала ей три дня назад. – Мои сотрудники уже почти закончили проверку, – сказала она. Я наклонилась поближе, потому что экран был совсем крохотным и разобрать, что там написано, можно было только под определенным углом. – Причем всех женщин европейской расы подходящего возраста они проверяли в первую очередь, – продолжала Дана. – Похоже, что наша жертва действительно была не местной. Мне понадобилось несколько секунд на то, чтобы переварить эту информацию. – Тогда вычислить ее будет весьма проблематично. – О да. Теперь я поняла, что именно так раздосадовало сержанта Таллок. Похоже на то, что ее босс был прав, а она ошибалась. Двери открылись, и вместе с потоком холодного воздуха в паб вошла группа рабочих с буровых установок. В зале сразу стало очень шумно. Несколько рабочих посмотрели в нашу сторону, и я быстро отвернулась. Дана их даже не заметила. – Что вам известно о Тронале? – спросила она. Я ненадолго задумалась. Несколько младенцев из моего списка родились на Тронале. Я еще хотела поговорить об этом с Гиффордом. – Это остров. В две тысячи пятом году там родили четыре женщины. Дана кивнула. – Причем двоих из них мы пока не можем найти. Поэтому вчера мы с инспектором Данном посетили Тронал. Он расположен примерно в километре от Анста. Находится в частном владении. Они прислали за нами лодку. – Там есть медицинский центр? – спросила я. – Там есть суперсовременная акушерская клиника, принадлежащая благотворительному трасту, который поддерживает тесные связи с местным агентством по усыновлению, – ответила Дана, явно наслаждаясь произведенным впечатлением. – Они предлагают, цитирую, «разумное разрешение проблем, связанных с нежелательной или несвоевременной беременностью». – Погодите… но… я не понимаю… Кто эти женщины? Откуда они? Дана покачала головой. – Они приезжают туда со всех концов нашего Соединенного Королевства. И даже из-за границы. Как правило, это молодые деловые женщины, которых интересует, в первую очередь, карьера и которые не хотят обременять себя детьми. – Но почему они просто не сделают аборт? – На Тронале предлагают и такой вид услуг. Но они говорят, что даже в наше время некоторые женщины не хотят делать аборт из этических или религиозных соображений. Они не вдавались в подробности, но мне показалось, что многие из их пациенток приезжают из близлежащих католических стран. Я никак не могла прийти в себя. У меня под носом находилась акушерская клиника, о которой я ничего не знала! – А откуда они берут врачей и акушеров? – Один врач постоянно проживает на острове. Мистер Мортенсен. Член… как вы его называете… Королевского колледжа. Я кивнула, хотя эта информация озадачила меня еще больше. Член Королевского колледжа акушерства и гинекологии? Ради меньше десятка родов в год? – Мне он показался очень милым, – продолжала Дана. – Ему помогают две высококвалифицированные акушерки. – А что потом происходит с детьми? – спросила я, хотя уже поняла, что когда Дункан говорил о том, как несложно на островах усыновить младенца, то имел в виду именно Тронал. – Большинство детей усыновляют местные жители, – ответила Дана, подтверждая мою догадку. – И вы думаете, что женщина, похороненная на моем лугу, могла быть одной из пациенток на Тронале? Мать, которая после родов передумала и не захотела расставаться со своим ребенком? – Такое вполне возможно. Если вернуться к вашему списку, то именно женщины, рожавшие на Тронале, не укладываются в общую схему. Я молчала, думая о Тронале и о том, почему мне никто ничего не рассказал об этом месте. Погрузившись в размышления, я не сразу поняла, что Дана задала мне вопрос, и пришлось попросить повторить его. – Что значит аббревиатура KT? – Простите? – KT Аббревиатура. В вашем списке она встречается несколько раз. Что это значит? В этот момент стало понятно, что, несмотря на весь мой энтузиазм, детектив из меня никудышный. Ведь я собиралась выяснить, что означает эта загадочная аббревиатура, и совсем забыла об этом. – Не знаю, – призналась я. – Но постараюсь завтра выяснить. Дана снова замолчала, а я поняла, что хочу в туалет. Вернувшись, я сразу поняла, что ее лучше не беспокоить. Она настолько глубоко задумалась, что даже не заметила моего возвращения. Взгляд Даны был прикован к экрану, на котором было что-то вроде онлайнового телефонного справочника. – Что там? – не выдержала я. Дана вздрогнула, как будто я ее разбудила, посмотрела на меня и снова повернулась к экрану: – Я пытаюсь отследить двух женщин, которых вы сегодня отыскали в бюро. Тех, которые вышли замуж четвертого мая две тысячи второго года. Джули Хауэрд сейчас зовут Джули Геввонс. Разумеется, если она жива. – Она несколько раз щелкнула мышкой и сказала: – В Лервике живет только одна семья Геввонс. Это по дороге в участок. Не хотите составить мне компанию и проверить, как поживает миссис Геввонс? – С удовольствием, – ответила я. Через десять минут мы подъехали к дому на две семьи, который находился в очень милом, современном квартале. Такие дома можно встретить повсюду, во всех регионах Соединенного Королевства. Обычно их покупают молодые семьи. У меня они всегда ассоциировались с радостью, надеждой, горой свадебных подарков и планами на будущее. Глядя на них, я испытывала смешанное чувство умиления и грусти. На газоне перед домом, к которому мы подъехали, лежал маленький трехколесный велосипед. Дана постучала в двери. Нам открыла молодая женщина. Я сразу увидела, что она где-то на пятом месяце беременности. Рядом топтался карапуз в сиреневой пижаме, который при виде нас сразу спрятался за ноги матери. Это выглядело настолько умильно, что невозможно было сдержать улыбку. – Миссис Геввонс? – спросила Дана, показывая свое удостоверение. Удивленное выражение на лице женщины быстро сменилось тревожным. – Да, – ответила она, нервно переводя взгляд с Даны на меня и обратно. – Прошу прощения, что пришлось побеспокоить вас вечером, но дело в том, что мы нашли обручальное кольцо, инициалы на котором совпадают с вашими. Вы случайно не теряли кольцо с выгравированной надписью? |