
Онлайн книга «По ту сторону снов»
![]() Он осторожно подошел к группе. – Лейтенант Слваста, Чамский окружной полк. Нам поручено зачистить этот район. – Мы не знали. Прочесали местность, уж как смогли. Мужчина усмехнулся на грани откровенной насмешки. Высокого роста, с копной лохматых светлых волос и самыми зелеными глазами, которые доводилось видеть Слвасте. Ему можно было дать лет двадцать семь – двадцать девять. Материал его длинного коричневого дождевика напоминал вощеную замшу, но намного тоньше и легче; капли дождя легко скатывались с него. Маленькие металлические пуговицы казались какими-то странными. Слваста еще не видел таких плащей. И говорил мужчина с необычным акцентом: он растягивал каждое слово. – А вы сами кто? – Простите, не представился. Найджел. Это моя жена, Кайсандра. И мои молодцы. Слваста завернул промокшие насквозь и провисшие поля шляпы, чтобы лучше видеть. – Ваши кто? – Мои молодцы. Бойцы под моим командованием. – Я должен убедиться, что вы человек. – Звучит резонно. Я уберу панцирь. Смотрите. – Нет, этого мало. У паданцев те же органы, что и у нас. – Ваши предложения? Слваста поставил карабин на предохранитель и позволил ему свободно повиснуть на перевязи у него на боку. Он вытащил из ножен нож. – А, – сказал Найджел. – Ну, если вы настаиваете. – Прикройте меня, – сказал Слваста своим солдатам. К этому моменту вся область стоянки была окружена. Солдаты заняли позиции за деревьями, а карабины нацелили на рейнджеров из Эронда. Слваста подошел к Найджелу и ощутил, как тот легонько касается экстравзглядом его культи. – Давайте большой палец, – сказал Слваста. Найджел протянул к нему руку ладонью вверх, отставив большой палец. Слваста проткнул кожу острием ножа. Как и следовало ожидать, из прокола показались капли красной крови. Он удовлетворенно кивнул. – Кровь паданцев темно-синяя, – пояснил он. – Мне так и говорили, – сказал Найджел. – Хороший способ проверить. Надежный. У Слвасты снова возникло ощущение, что над ним посмеиваются. Но мысли мужчины текли спокойно и уравновешенно. Единственная эмоциональная составляющая, которую Слваста мог уловить, была безмятежная уверенность – возможно, именно поэтому ему упорно чудилась насмешка. Он постарался не обращать внимания на смутные ощущения и поманил к себе Кайсандру. Так называемая жена протянула руку. Слваста дал бы ей лет шестнадцать-семнадцать. Симпатичная девушка со множеством веснушек и гривой густых темно-рыжих волос, собранных в конский хвост. Он пожалел бедняжку, но воздержался от комментариев. Браки по договоренности были довольно распространены в сельской местности, а странная одежда Найджела явно стоила дорого. Девушка отнеслась к отряду в точности так же, как Найджел, при этом хуже контролировала эмоции. По ее лицу читалось, что она испытывает презрение к Слвасте и его солдатам. Она тоже оказалась человеком. – Прошу вас. – Найджел жестом отправил рейнджеров к Слвасте. Они подошли на проверку один за другим. Слваста не знал, как вербуют рейнджеров в округе Эронд, но эти парни больше походили на головорезов из городской банды, чем на солдат. Они и не пытались скрыть свое презрение к нему, двое открыто скалили зубы над его культей. – Все в порядке, – объявил Слваста, когда капля красной крови последнего из них смешалась с дождем. Но он сильно удивился и не мог удержать чувства при себе. – Что, Уракус побери, вы здесь делаете? Тут вокруг ничего нет. Мы сами недавно прибыли. – Мы здесь случайно, – сказал Найджел. – Я торговец. Мои лодки находились в Дьюрале с грузом фолакса. Я хотел обменять его на семена хетала. Мы увидели, как загорелись маяки, и вызвались помочь в зачистке. С каждого по возможностям, верно? Капитан полка в городе послал нас вверх по реке. Сквозь дождь пронеслась большая птица и уселась на одну из веток над ними. Толстая ветка качнулась под ее весом. Слваста никогда не видел ничего подобного. Широкие крылья птицы достигали в размахе более двух метров. По ее голове было понятно, что это мод. Однако ее размеры и изящество превосходили возможности формовщиков, насколько он мог судить. – Это мод-птица? – спросил Слваста. – Ген-орел, – сказал Найджел. – Да. – Как вы ее назвали? – Разновидность мод-птицы, очень хорошая. – Найджел бросил ласковый взгляд на птицу, которая немигающе смотрела на сержанта Янриса и окружавших его солдат. На концах ее когтей блестел металл, как заметил Слваста. – Где вы ее взяли? Найджела сардонически улыбнулся. – Их делал один человек в деревне Эшвилль. Но это было очень давно и далеко отсюда. – Ясно. – Слваста понимал, что он теряет лицо перед всеми. – Мы должны обыскать ваши лодки. – Конечно, – сказал Найджел. Сержант Янрис с отрядом отправился на одну лодку, пробираясь через мелководье. Капрал Килики взялся осмотреть вторую. – Вы протоптали довольно большую дорогу по местности, – сказал Слваста. – Вот как мы вас нашли. Что за груз вы везли? – Никакого груза. Только мы, – ответил Найджел. – Выглядит так, будто вы волокли некий предмет. Большой, объемный. – Пара лошадей тащила каменные лодки, да. Мы нагрузили их своим походным снаряжением. С этим что-то не так? – Что такое каменная лодка? – Плоские сани. Они двигаются довольно быстро, и мы смогли прочесать больший участок. Вы же понимаете, лейтенант, на такой местности нельзя пользоваться повозками. Колеса не проедут. То, как это было сказано, – подчеркивая совершенно очевидное, как будто Найджел проводил урок в классе пятилетних детей, – заставило Слвасту почувствовать себя глупо. Возможно, так и планировалось. «Проверьте сани», – приказал он Янрису и Килики. – Если вы не против, я хотел бы спросить, – сказал Найджел. – Как вы потеряли руку? – Я попал в гнездо паданцев, – невозмутимо ответил Слваста. – Я был частично поглощен, когда прибыли морские пехотинцы. Найджел глянул на свой проколотый палец. – Я еще не встречал никого, кто бы выжил в такой ситуации. Вам повезло. – Да. Слваста попытался заблокировать память об Ингмаре, о его ужасных мольбах. – И теперь вы понимаете угрозу паданцев так хорошо, как никто другой. Вы полностью преданны своему полку и защите Бьенвенидо. Это должно тревожить ваших старших офицеров. – Почему вы так говорите? Найджел посмотрел на него так, словно судил с высоты своего положения. Все, что мог сделать Слваста, – ответить ему таким же взглядом. |