
Онлайн книга «Обитель Апельсинового Дерева»
– Мег! Маргрет обернулась так поспешно, что едва не сшибла кувшин: – Эда! – Рассмеявшись от облегчения, она наклонилась, поцеловала ее в лоб. – Ох, слава Святому. Ты не первый день без чувств. Врачи говорили о малярии, потом о потнице, потом о чуме… – Сабран… – прохрипела Эда. – Мег, она цела? – Прежде надо разобраться, цела ли ты. – Мег пощупала ей щеки, шею. – Что-нибудь болит? Врача привести? – Не надо врача. Со мной все прекрасно. – Эда облизнула губы. – У тебя есть попить? – Конечно. Мег наполнила чашку и поднесла ей к губам. Эда проглотила немного эля. – Тебя нашли на колокольне, – сказала Маргрет. – Что ты там делала? Эда мысленно соединила обрывки лжи. – В библиотеке свернула не туда. Дверь в часовую башню была открыта, и я решила посмотреть. Вот и оказалась там, когда прилетел зверь. Должно быть… это от его ужасного дыма у меня приключилась горячка. – Не дав Маргрет ничего больше спросить, она сказала: – А теперь скажи мне, как Сабран. – Сабран я никогда еще не видела такой бодрой, и весь Инис знает, что Фиридел не сумел коснуться ее своим пламенем. – Где теперь змей? Маргрет вернула чашку на столик у кровати и смочила в миске с водой кусок материи. – Скрылся. – Она наморщила лоб. – Никто не погиб, но несколько складов он поджег. По словам капитана Куделя, город на грани. Сабран выслала глашатаев уверить жителей, что они под ее защитой, но никто не может поверить в пробуждение высшего западника. – Этого следовало ожидать, – сказала Эда. – Создания поменьше зашевелились не вчера. – Да, но не высшие. К счастью, в городе почти никто не догадывается, что они видели правое крыло Безымянного. Все гобелены с его изображениями спрятаны тут, у нас. – Маргрет отжала тряпку. – И его, и его адских родичей. – Он сказал, что Камот уже проснулся. – Эда сделала еще глоток эля. – И Гелвезу недолго ждать. – Хорошо хоть остальные давно мертвы. И конечно, сам Безымянный не вернется. Не вернется, пока жива кровь Беретнета. Эда хотела приподняться, но руки у нее задрожали, и она снова упала на подушки. Маргрет, отойдя к дверям, сказала что-то слуге и вернулась. – Мег, – обратилась к ней Эда, пока подруга утирала ей лоб. – Я знаю, что с Лотом. Маргрет замерла: – Он тебе писал? – Нет. – Эда бросила взгляд на дверь. – Я подслушала разговор герцогов Духа с Сабран. Комб уверяет, будто Лот отправился на разведку в Карскаро – разузнать, что там творится и поискать Вилстана Чекана. Сказал, будто Лот отбыл без разрешения… но мы обе, я думаю, понимаем, как было дело. Маргрет медленно села. Рука ее потянулась к животу. – Спаси, Святой, моего брата, – пробормотала она. – Какой из него шпион. Комб приговорил его к смерти. Спустилось молчание, только птицы звенели за окном. – Я ему говорила, Эда, – сказала наконец Маргрет. – Говорила, что дружба с королевой не то что с кем другим и чтобы он остерегся. Но разве Лот послушает. – Она грустно, сухо улыбнулась. – Брат всех людей считает такими же хорошими, как он сам. Эда хотела бы найти слова утешения, но они замирали на языке. Слишком велика была грозившая Лоту опасность. – Знаю. Я тоже его предупреждала. – Она взяла подругу за руку. – Может, он еще сумеет найти путь домой. – Я знаю, в Карскаро он долго не протянет. – Ты можешь подать Комбу прошение, чтобы вернул его. Ты ведь не кто-нибудь, а Маргрет Исток. – А Комб – герцог Вежливости. Мне никогда не сравняться с ним ни в богатстве, ни во влиянии. – А рассказать Сабран нельзя? – спросила Эда. – Она и сама с подозрением отнеслась к этой истории. – Я не могу обвинить ни Комба, ни других без доказательств заговора. Если он сказал Саб, что Лот сам решил уехать, а я не смогу представить доказательств обратного, она тоже ничего не сможет исправить. Эда понимала, что Маргрет права. Она сильнее сжала ее руку, и Маргрет с трудом выдохнула. В дверь постучали. Маргрет, отворив, тихо переговорила с кем-то за дверью. Эда теперь, когда ее сиден замер, не различала слов. Подруга вернулась с чашкой. – Гоголь-моголь, – сказала она. – Таллис для тебя приготовила. Такая добрая девочка. Горячий гоголь-моголь, такой приторный, что лип к нёбу, считался в Инисе средством от всех недугов. У Эды не хватало сил удержать чашку за ручки, и она позволила Маргрет с ложечки кормить ее кошмарным варевом. Опять постучали. На этот раз Маргрет, открыв дверь, присела в реверансе. – Оставь нас ненадолго, Мег. Эда узнала голос. Мег, бросив на нее короткий взгляд, вышла. На каменный пол ступила королева Иниса. На ней было платье для верховой езды, темно-зеленое, как остролист. – Кликните, если в нас будет нужда, ваше величество, – проговорил грубый голос снаружи. – Не думаю, что прикованная к постели женщина так уж угрожает моей особе, рыцарь Гюлс, но благодарю тебя. Дверь закрылась. Эда кое-как села, остро чувствуя пропитанную потом сорочку и кислый вкус во рту. – Эда… – начала королева, оглядывая ее с головы до ног. Щеки у нее разгорелись после охоты. – Вижу, ты наконец пришла в себя. Тебя слишком долго не видели в моих покоях. – Простите меня, ваше величество. – Нам не хватало твоей щедрости. Я бы заглянула к тебе раньше, но лекари опасались, что у тебя потная лихорадка. – В глазах у королевы вспыхнуло солнце. – Тебя нашли на колокольне в день пришествия змея. Я хотела бы знать, как это случилось. – Королева? – Тебя обнаружил королевский библиотекарь. Дама Олива Марчин говорит, что придворные и слуги иногда используют эту башню для… свиданий. – У меня нет любовника, королева. – Я не потерплю разврата при дворе. Признайся, и да будет милостив к тебе рыцарь Вежливости. Эда чувствовала, что скормить королеве историю о случайной ошибке не сумеет. – Я вышла на колокольню… чтобы попробовать отвлечь зверя от вашего величества. – Хотела бы она произнести эти слова более убедительно. – Но я напрасно боялась за вас. Вот что осталось от истины, когда от нее отсекли главное. – Верю, что посланник ак-Испад не просил бы меня принять ко двору особу вольных нравов, – заключила Сабран, – но чтобы я больше не слышала, что ты бываешь на колокольне. – Конечно, моя госпожа. Королева подошла к открытому окну, оперлась ладонью на подоконник и выглянула во двор. |