
Онлайн книга «Инферняня»
– Ух ты, – сказала я. – Это же ты. – Вовсе нет, – сказал он, а сам мне улыбнулся. Потом говорили что-то о филиалах Корпорации. Томас сказал: – Вот сейчас. И тут дикторша произнесла: – Сегодня утром состоялось слушание дела Гермеса Олимпуса. Против него выдвинул обвинение в обмане Ойой Грыыхоруу. И показали зал суда. – Это в Вашингтоне, – пояснил Томас. Суд был, разумеется, не обычный, а наш, Корпорационный. Поэтому на стене висел флаг Корпорации – квадрат в серебряных хаотичных линиях. Под флагом за столом дремал судья, положив голову на подушку. Были весы, небольшие. С табличками, которые сейчас показали крупным планом: на одной чаше – табличка «Грыыхоруу», на другой – «Гермес». – Зачем это? – спросила я Томаса. – Каждый из судящихся, говоря одно оправдание в свою пользу, кладет камешек на свою чашу, – объяснил он. – Чья чаша перевесит, тот и победил. – Ну, тогда у Грыыхоруу нет шансов. Гермес всегда его переговорит. Он ловко юлить умеет. Томас только усмехнулся. Показывали то Гермеса, то Грыыхоруу. Они высказывались. У Гермеса на губах играла снисходительная улыбка. Грыыхоруу был смущен и долго подыскивал слова, видимо стараясь быть еще более правдивым, чем обычно, что было совсем излишне. А потом опять крупно показали весы. Они были неподвижны и показывали равновесие, несмотря на то, что на чашке Грыыхоруу было всего три камешка, а чашка Гермеса была наполнена с горой. Гермес подошел и положил, видимо, последний камень-аргумент в свою пользу. И тут весы качнулись. И стала перетягивать чашка Грыыхоруу! – Как это? – не поверила я своим глазам. – Там же… больше! – Эти весы сама Фемида настраивала. Они взвешивают только абсолютно правдивые аргументы. Остальные для них легче пуха. Судья в этот момент от звяканья Грыыхоруувской чашки о стол проснулся, вскочил, взглянул на чашку и объявил: – Гермес Олимпус проиграл. Он приговаривается демонстрировать Грыыхоруу работу сандалий до тех пор, пока тот не поймет принцип их работы. И стукнул молотком – звука не было, потому что он попал сначала по подушке. Но он ничуть не смутился, а стукнул еще раз, да со смаком, так, что зазвенели стекла в зале суда, а со стола полетели на пол папки. Репортаж закончился. – Не повезло Гермесу, – сказала я. – Да, – пожал плечами Томас. – Нужны Грыыхоруу эти сандалии… – Ему нужна справедливость, – сказал Томас, а потом взял пульт, приглушил звук и произнес нерешительно: – А ты не хотела бы пообедать со мной? Я как раз собирался… Тут есть отличный итальянский ресторан неподалеку, «Мама Кьяра» называется. Не была? – Не-а… – Я там часто обедаю… Но я не сразу ответила, потому что думала о своем. – Значит, – сказала я, – у всех предсказания сбылись? – Похоже на то, – сказал Томас. – А у тебя? – настороженно спросила я. Он на миг замешкался, словно вспоминая, потом сказал: – А, про первую любовь? – Да, – кивнула я. – Пока нет, – он рассмеялся. – Но, думаю, сбудется. – Да? Прекрасно, – буркнула я, подняла с диванной ручки чашку с растаявшим до молока мороженым и пошла на кухню. Агент-сосед увязался за мной. – Ну так?.. Пойдем обедать? Я чуть было не сказала: «Почему бы тебе не дождаться визита твоей библиотекарши и с ней и пообедать?» – но промолчала. Что толку выяснять отношения, когда и так ясно – он без ума от другой? – Это… дружеский обед? – спросила я. – Нет, – сказал Томас. – Что? – Это свидание. Так он… для меня, что ли, так вырядился? – Я пять минут, – сказала я. (Да ну их, эти предсказания!) Он кивнул. Я юркнула в спальню и молниеносно закрыла дверь, чтобы Томас не успел увидеть, что находится в комнате. Я и правда оделась за пять минут. Ну, почти. Потом я решила, что в белой блузке выгляжу скучно. Потом – что желтая не сочетается с джинсами. А потом – что джинсы слишком обтягивают бедра… А чтобы достать каждую из этих одежек, мне приходилось прорываться сквозь пальмовые листья и биться головой о кокосы и ананасы. – Кхм, – раздался за дверью голос Томаса, когда я натягивала клетчатые широкие штаны. – Я не настаиваю на бальном наряде… – Сейчас, пять секунд, – отозвалась я. Пять секунд продлились еще минуту. Ну ладно, десять минут. В общем, через полчаса мы спускались по лестнице. И на мне было мое лучшее платье – розовое в белые мелкие цветы. Оно подчеркивало талию и подходило к моим любимым, белым с бантиками, туфлям. Когда мы проходили мимо почтовых ящиков, я увидела, что из моего торчит белый уголок. Я достала из клатча ключи, открыла ящик. Там были открытка и пухлый конверт. Открытка была рождественская. На обороте были зачеркнуты чьи-то поздравления с рождеством, а ниже накарябано крупно всего три слова: «Спасибо за фрукты». И подпись: «Зевс». – Зевс? – я недоумевала. – Я послал ему фрукты с нашей пальмы. От твоего имени, – сказал Томас. Ну ладно. Пусть хрумкает, мне не жалко. Затем я приступила к конверту. В нем было одно фото и стопка сложенных вчетверо листков. На фото был беленый домик на берегу океана, с пальмами и цветущими кустами. С обратной стороны было написано: «Спасибо, Алисия. Он твой. С любовью, Селия». Селия? С любовью? Я развернула бумаги. Какие-то документы, и что это написано наверху? – Хм, – сказал Томас. – Дарственная. Он взял из моих рук бумаги, пролистал. – Поздравляю, – сказал с улыбкой. – Что? – всполошилась я. Знаете, юридические бумаги и документы редко сулят что-то хорошее. – Селия подарила тебе дом. Я с удивлением перевернула фото: – Вот этот? Дом у океана? – кажется, мой голос дал петуха от радости. Томас вчитывался в документ: – Да. Дом во Флориде. Это часть владений Селии… Я заглянула в напечатанный мелким шрифтом текст: – «Так называемый амбар для инвентаря»… Ну и что… – Конечно, – сказал Томас. – У него и окна как у жилья. Думаю, раньше это был дом садовника или что-то в этом роде. – Но – за что? Почему она ни с того ни с сего дарит мне его? |