
Онлайн книга «Законы»
Сократ-мл. Каким образом? Чужеземец. Не будем делить весь род живых существ, чтобы не допустить подобной ошибки. Сократ-мл. Да, не нужно этого делать. Чужеземец. Ведь именно в этом и состояла тогда неправильность. Сократ-мл. Но в чем же? Чужеземец. Повелевающая часть познавательного искусства относилась у нас к роду питания стадных животных. Не так ли? Сократ-мл. Так. Чужеземец. И уже тем самым весь род животных был поделен на ручных и диких. Те из животных, нрав которых поддается приручению, называются домашними, другие же, не поддающиеся, – хищными. Сократ-мл. Прекрасно. Чужеземец. Знание, которое мы преследуем, было и есть у домашних животных, значит, надо искать его у животных стадных. Сократ-мл. Да. Чужеземец. Стало быть, не будем делить их, как тогда, принимая во внимание всех сразу, и не будем спешить немедленно перейти к государственному искусству. Ведь мы теперь испытываем состояние в точности по пословице… Сократ-мл. Какое состояние? Чужеземец. Поспешив с делением домашних животных, мы завершили деление медленнее. Сократ-мл. И хорошо, чужеземец, что мы это испытываем. Чужеземец. Пусть будет так. Давай попробуем сызнова разделить искусство общего питания: быть может, то, к чему ты стремишься, лучше покажет тебе само завершенное рассуждение. Но скажи мне… Сократ-мл. Что же? Чужеземец. А вот: может быть, ты нередко слыхал от кого-нибудь – ведь самому тебе это не случалось видеть – о тайных заповедниках в Ниле и на царских озерах? А в ручьях ты, верно, и сам их видел. Сократ-мл. Конечно, и эти я видел, и о тех от многих слыхал. Чужеземец. И о гусиных и журавлиных хозяйствах, хоть ты и не бродил по равнинам Фессалии, знаешь понаслышке и веришь, что они есть? Сократ-мл. Да уж конечно. Чужеземец. Спросил же я тебя об этом вот ради какой цели: стадное питание ведь бывает и водным, и сухопутным. Сократ-мл. Да, конечно. Чужеземец. Значит, и ты считаешь, что именно таким образом надо разделить надвое науку об общем питании, уделив тому и другому свою часть и назвав одну из них питающей на воде, а другую – на суше? Сократ-мл. Да, по-моему, так. Чужеземец. И, значит, мы не будем доискиваться, к какому из этих искусств надо отнести занятие царское? Это всякому ясно и так. Сократ-мл. Конечно, ясно. Чужеземец. Но сухопутный род стадного питания разделит ведь всякий. Сократ-мл. Как? Чужеземец. Размежевав его на летающую и пешую часть. Сократ-мл. Сущая правда. Чужеземец. Что же? Не должно ли искать государственное занятие в пешей части? Не считаешь ли ты, что и глупец, как говорится, будет такого же мнения? Сократ-мл. Да, это так. Чужеземец. Ну, а искусство ухода за пешими животными следует ли, как мы недавно сделали это с числом, разделить надвое? Сократ-мл. Ясно, что следует. Чужеземец. Впрочем, к той части, на которую направлено наше рассуждение, как кажется, открываются два пути: один – скорейший, отделяющий меньшую часть от большей, второй – производящий срединное сечение, которое, как мы говорили раньше, более предпочтительно; но этот путь длиннее. Мы можем последовать тем путем, каким ты пожелаешь. Сократ-мл. А обоими путями следовать невозможно? Чужеземец. Вместе, конечно, нельзя, чудак; поочередно же, ясное дело, можно. Сократ-мл. Итак, я избираю оба пути – поочередно. Чужеземец. Это нетрудно: оставшийся путь короток. Вначале и в средних частях путешествия это было бы для нас тяжелой задачей. А сейчас, если тебе угодно, пойдем сперва более длинным путем: ведь со свежими силами мы легче его одолеем. Итак, наблюдай за делением. Сократ-мл. Говори. Чужеземец. Пеших домашних животных – тех, что относятся к стадным, – нужно, согласно их природе, разделить надвое. Сократ-мл. Каким образом? Чужеземец. По признаку рогов: одна порода их имеет, другая – нет. Сократ-мл. Это очевидно. Чужеземец. Разделив искусство питания пеших, примени объяснение для каждой части; ибо если ты вздумаешь их называть, у тебя будет забот больше, чем нужно. Сократ-мл. Так как же следует говорить? Чужеземец. А вот как: когда искусство питания пеших разделится надвое, одна частица будет отнесена к рогатой половине стада, а другая – к безрогой. Сократ-мл. Пусть будет так, согласно сказанному: ведь это во всех отношениях ясно. Чужеземец. Что же касается царя, это также ясно: он будет пасти безрогое стадо. Сократ-мл. Конечно. Чужеземец. Разбивая теперь это стадо на части, постараемся приписать ему то, что ему присуще. Сократ-мл. Хорошо. Чужеземец. Желаешь ли ты разделить его по признаку раздвоенных и так называемых цельных копыт или же по скрещенным и нескрещенным породам? Тебе ведь это понятно? Сократ-мл. Что именно? Чужеземец. А то, что лошади и ослы могут рождаться друг от друга. Сократ-мл. Я понимаю. Чужеземец. А остальная часть домашнего стада не смешивает своих пород. Сократ-мл. Конечно. Чужеземец. Что же? Наш политик печется, по-твоему, о скрещенной или о нескрещенной породе? Сократ-мл. Ясно, что о несмешанной. Чужеземец. Надо же и ее, по-видимому, как мы делали раньше, разделить надвое. Сократ-мл. Да, надо. Чужеземец. Ну вот, все живое, сколько только есть домашних и стадных животных, уже разделено, за исключением двух родов. Ведь род собак не стоит причислять к стадным животным. Сократ-мл. Нет, конечно. Но каким образом разделить нам эти два рода? Чужеземец. А таким, как пристало делить тебе и Теэтету, коль скоро вы занимаетесь геометрией. Сократ-мл. Каким же именно? Чужеземец. В соответствии с диагональю и потом – с диагональю диагонали. |