Онлайн книга «Кукольная королева»
|
В тот день Таша впервые узнала, что такое «потом». И с того дня она ненавидела темноту. …факел наконец вспыхнул. Таша перевела дыхание. Закусив губу, справившись с дрожью в ослабевших ногах, продолжила восхождение; бальные отзвуки вконец затерялись, и вокруг не было ничего, кроме бесконечного ряда ступеней и песни неведомого скрипача. В конце концов упёршись в открытый деревянный люк, Таша тихо и неслышно выбралась на башенную крышу. Бархатный ветер легко коснулся её лица. Круглую каменную площадку обнесли широким парапетом, чьи перила обвивал плющ. Скрипач стоял рядом с ним, у самого края, и лунные лучи чётко обрисовывали его тень на каменных плитах; глаза прикрыты, пальцы левой руки перебирают по струнам, ладонь плавно ведёт смычок, а рождаемая им музыка поднимается ввысь, оплетая Ташу чарующей вязью. Музыка смеялась. Музыка плакала. Музыка приказывала и молила о чём-то, рисовала мечты и открывала глаза на явь, рождалась с каждым звуком и умирала со следующим, взмывала ввысь на призрачных крыльях, в отчаянье летела вниз… Последние звуки истаяли в прозрачности ночного воздуха. Потом и эхо унесло ветром. Послушав звучание тишины, скрипач открыл глаза. Медленно опустил руки. — А вы, оказывается, любите музыку, Таша-лэн… Как он узнал, что она тут? — Могу сказать то же самое о вас. Алексас наконец обернулся. — Вы хороший слушатель. — А вы… неплохой… исполнитель. — Таша всмотрелась в изящную скрипку тёмного дерева; подбор не слишком хвалебных слов дался ей не без труда. — Откуда у вас инструмент? — Леогран подарил в знак благодарности. Работа его дяди. Весьма недурна, должен сказать. Ей не мешало бы вызреть, но это, как вы понимаете, вопрос времени. — Алексас изящно взмахнул рукой со смычком, обводя тёмный горизонт. — Не желаете разделить моё одиночество и полюбоваться чудесным видом на Пвилл? — Благодарю, нет. Усмехнувшись, он чуть склонил голову: — Полагаю, я всё ещё не отделался от навязанного мне образа посягателя на вашу честь? Таша опустила взгляд. Порой молчание — очень удобный выход из ситуации. — Что ж, должен сказать… о, Пресветлая! Что с вашей рукой? — Порезалась. Пустяки. Присев на корточки, Алексас быстро и бережно уложил скрипку чёрный футляр у его ног. Щёлкнув застёжками, выпрямился. Шагнув вперёд, мягко взял Ташину руку в свои: она даже отстраниться не успела. — Меня поражают многие ваши способности, но одна из них напоминает о себе чаще других, — произнёс он. — Вам кто-нибудь говорил, что у вас поразительный дар находить неприятности? — Скорее это они меня находят. — Таша настороженно следила, как он ощупывает рану. — Что вы… — Даже на балу? Тише, не шипите. — Ой! — Вот и всё. — Алексас кинул за парапет хрустальный осколок. — Попробуйте согнуть. Легче? — Да… — Вот и славно. — Алексас сосредоточенно ощупал свои карманы. — Жаль, Джемино время на сегодня истекло. Он бы это в два счёта вылечил… ничего, после полуночи он к нам вернётся, а пока будем действовать по старинке. Наконец обнаружив то, что искал, юноша небрежно встряхнул белый шёлковый платок с кружевной оторочкой, встрепенувшийся на ветру. — Пожалуйте ещё на миг вашу руку… уж извините, что без сердца. — И вы что-то говорите про навязанный вам образ? — уточнила Таша. Руку, впрочем, пожаловала. — Говорю. Пусть даже у святого отца были некоторые основания призвать вас к осторожности. — Алексас аккуратно затянул хитрый узелок. — Не туго? Таша согнула перевязанную ладонь: — Вроде нет. — Она улыбнулась с искренней благодарностью. — Спасибо. Алексас небрежно облокотился на парапет, и его пушистые, успевшие отрасти кудри взлохматил ветерок. — Почему вы ушли с бала? Таша смущённо отвернула голову: — Не люблю толпу. — Надо же, какое совпадение. — Действительно интересно, какое. — Таша покосилась на него. — И всё-таки… значит, вы считаете это образом? Алексас вздохнул. — Чтобы уж окончательно развеять наше некоторое недопонимание… — он рассеянно оправил воротник рубашки. — Таша-лэн, если бы я действительно этого хотел, то сломал баррикады вашей нравственности, как карточный домик. Даже «Венец» использовал мой дар очаровывать женщин: порой близкое знакомство с чьей-либо служанкой весьма облегчало проникновение в дом… — Решили сразить меня наповал своей откровенностью? — несколько оторопело осведомилась Таша. — Это лучше, чем терпеть с вашей стороны явственную нерадость меня видеть. Но, быть может, дадите мне закончить? Скрыв озадаченность недовольной гримаской, Таша кивнула. — Благодарю. — Алексас чуть улыбнулся. — Не спорю, что для меня вы неоспоримо привлекательны. Я восхищаюсь вами, и никогда не собирался это скрывать. Порой я чуточку переигрывал… вы такая забавная, когда сердитесь, что не мог удержаться. Не стану отрицать, что поединок с герцогом был затеян отчасти потому, что мне хотелось увидеть в ваших глазах восхищение. Естественное желание каждого рыцаря. Но на то, чтобы отбить охоту вас соблазнять, нашлось сразу три причины. — Изволите их перечислить? — Как прикажете. Первая: место и время несколько неподходящие. Вторая: предпочитаю дев постарше и не столь невинных. И третья: любовь королевы — высочайшая честь, но эта честь создаёт рыцарю массу проблем. Таких, как метания между чувством и долгом, ибо рыцарю должно преклоняться перед королевой, но никак не вносить её в список любовных побед. — Рыцарю? — Клятву произносил Джеми, но уста у нас общие. — Алексас склонил голову. — Моя королева, я люблю вас самой нежной, трепетной и чистой любовью брата, но по всем вышеупомянутым причинам… да, мне самому не верится, что я это говорю, но… давайте останемся друзьями. Таша колко рассмеялась. — Не могли хотя бы в момент откровенности обойтись без издевки? — Просите невозможного, Ваше Высочество. Она подумала. Снова подумала. Приблизилась: уже без напряжения. — Пока меня вполне устраивает взаимная игра на нервах. — Таша оперлась на парапет рядом с ним. — Впрочем, наше высочество рассмотрит ваше предложение… и будет следить за вашим поведением. — Вы осчастливили меня, о великодушнейшая из королев. — Рада за вас, о саркастичнейший из рыцарей. |