Онлайн книга «Кукольная королева»
|
Если вдруг подтвердятся её худшие опасения… В двери столовой они прошли молча. — А, вот и вы. — Орек поприветствовал их тёплой улыбкой. — Мы со святым отцом как раз улаживаем одно дело… которое без вашего согласия, впрочем, никак не может быть улажено. Таша взглянула на Арона, загадочно улыбавшегося по правую руку герцога. На Леограна и Лавиэлль, тихо пристроившихся рядом. На Орека, поразительно милого и жизнерадостного. Удивлённо вскинула бровь. Это Орека мы ночью оставили в самом плачевном состоянии?.. Когда вчера Арон поведал герцогу всю печальную историю злодеяний Кэйрмиль, герцог не произнёс ни слова. Лишь закрыл лицо руками, подозрительно вздрагивая; и дэй отправил «детей» спать раньше, чем глава рода Норманов произнёс хоть что-то. А сейчас — вот он, Орек, сидит и так легко улыбается, да ещё с такими ясными и живыми глазами… будто не старше, а то и младше своего племянника. Даже морщинистые сеточки, казалось, разгладились. Конечно, сброшенное бремя эйрдалевых чар не могло не оказать благотворного влияния, но ведь горе и чувство вины нельзя так просто… А потом Таша подозрительно взглянула на Арона — и безмятежная улыбка дэя подтвердила её подозрения. Опять твои святые фокусы!.. — Дело в том, что… впрочем, — герцог откинулся на спинку стула, — пускай Леогран сам скажет. Его племянник послушно встал. Приблизившись к Таше, кашлянул в кулак. — Таша-лэн, — промолвил Леогран с самым торжественным видом, — у дяди через три дня юбилей. Сорок лет. — О. — Она неуверенно кивнула, не понимая, чего от неё хотят. — Поздравляю. — И мы очень хотели бы, чтобы вы там присутствовали… — Мы будем очень рады! — выпалил Джеми. — …в качестве моей невесты. На этом месте Джеми поперхнулся воздухом. Таша уставилась на Леограна. Абсолютно серьёзного. Искренне взволнованного. Перевела взгляд на Арона, наблюдавшего за ней с непроницаемой улыбчивостью. Нет, я определённо чего-то не понимаю, отстранённо подумала она; ведь не может же это быть так, как я это понимаю. — Невесты? Это… та, которая потом станет вашей женой? — уточнила Таша. — Конечно. — Леогран удивлённо взметнул брови. — Кто же ещё. — И… вы все… пришли к соглашению? — Святой отец изъявил своё согласие, так что дело только за вами. — Юный герцог молитвенно сложил ладони. — Надеюсь, вы не откажете мне в этой маленькой услуге? Маленькой услуге?! — Видите ли, — промямлила Таша, — вообще-то… я вас совсем не знаю… и это так… неожиданно… — Для меня тоже, — поспешил заверить её Леогран. — Не думал, что так скоро найду девушку, которая поможет мне избавиться от Лилу! — От кого? — Лилу Дэрдан. — Леогран скривился так, будто у него разом заныли все зубы. — Моя невеста. — Ещё одна?! Вы их что, коллекционируете?! — Упаси Пресветлая! — Леогран в ужасе отшатнулся. — Я как раз хочу избавиться от всех невест! То есть не от всех, а от одной… но вы ведь тоже… в общем! — Он решительно выдохнул. — Вы сыграете роль моей невесты, ясно? — Зачем? — Чтобы Лилу поняла, что не может быть моей женой, потому что я люблю другую! — А… а! Некоторое время молчание каменных сводов нарушало лишь дыхание присутствующих. Затем Таша вкрадчиво уточнила: — Значит, вы обручены? — Ей был год, когда наши отцы заключили брачный договор. — А сейчас ей сколько? — Пятнадцать. — И она вас любит? — Безумно. В том-то и проблема. Таша хмуро скрестила руки на груди. — Значит, вы хотите, чтобы я помогла обмануть любящую вас девушку, которая росла с осознанием того, что она предназначена быть вашей женой? — Рад, что вы меня поняли, — легко кивнул Леогран. Интересно, подумала Таша, законченный эгоист, самовлюблённый болван или попросту идиот? Орек поднялся из-за стола: — Таша-лэн, я осознаю, как это выглядит со стороны, но дело вот в чём. — Герцог подошёл к ней, опершись ладонью на спинку ближайшего к Таше стула. — Брачный договор подписывал мой покойный брат, а у Валдора к браку было несколько… специфическое отношение. Сам он обручился с Диамандой в возрасте восьми лет, до свадьбы в двадцать невесту ни разу не видел, а после свадьбы любви, увы, так и не изведал. Моего брата и его жену связывала дружба и взаимоуважение… и чувство долга: они обязаны были подарить наследников двум древнейшим родам провинции. А потому Валдор считал, что его сыну будет ничуть не хуже в таком же браке по расчёту. Да только Леогран — не Валдор… к счастью или к горю, не могу знать. Он встретился с Лилу, и, как это ни прискорбно, невеста успела произвести на него отталкивающее впечатление. Подумал, кивнул каким-то своим мыслям и продолжил: — Три месяца назад отец Лилу скончался, а мать пожелала расторгнуть договор. Её светлость всегда была против этого брака: не хотела, чтобы «её жемчужинку отсылали в глухомань». Но Лилу не посчастливилось родиться на редкость романтичной особой с настойчивой мечтой о прекрасном принце, и поскольку в Леогране она видела воплощение этой мечты, то заявила, что умрёт без своего возлюбленного жениха. Её светлость скрепя сердце признала, что интересы дочери для неё превыше всего… но тогда, — Орек смотрел на свою руку, перебирающую пальцами по спинке стула, будто по невидимым клавишам, — Леогран написал Лилу, что встретил девушку, которая пробудила в его сердце истинную любовь. Увы, солгав. — Но это… нечестно! — возмутилась Таша. — Более того — низко. Знаю. Однако по некоторым причинам последние годы я совсем не контролировал своих племянников. — Орек, печально усмехнувшись, посмотрел на Леограна, во взгляде которого не было и следа смущения. — Однако даже теперь я не ругаю его. Мне, как младшему сыну, дозволено было выбрать невесту по любви, а не по положению, и я знаю, что такое настоящие узы брака, а не цепи, приковывающие тебя к обручальному кольцу супруга. Леогран никогда не сможет сломать себя и полюбить нелюбимую, в этом я уверен. Лилу знает, что Леогран не испытывает к ней нежных чувств, но искренне надеется, что «принц» ответит ей взаимностью, лучше узнав невесту. А теперь представьте себе, Таша-лэн: что случится с бедной девочкой, когда спустя пару месяцев брака она поймёт, что муж не испытывает к ней ничего, кроме раздражения? Или когда он полюбит другую женщину? Спокойствие, с которым герцог говорил о семье, окончательно убедило Ташу, что без телепатического вмешательства дело не обошлось. — Так-то оно так, — неохотно признала она, — но… |