
Онлайн книга «99 дней»
– Насчет чего, а? – спрашивает Имоджен, достав из упаковки лакричную полоску. – Ты весь день какая-то мрачная. – Это не так! – протестую я. Серьезно? Я старалась вести себя нормально – думала, что вела себя нормально, – но она знает меня лучше, чем я предполагала. – Ладно, – говорит Имоджен, скривив лицо а-ля «Отличная попытка». – Вы с Тесс обе нюни. Да. – Так и написано в моих правах, – говорю ей, прислонившись к перилам. У желтого фонаря, прикрученного к стене, сталкиваются мотыльки. – Мгм-м, – произносит Имоджен с улыбкой. – Что стряслось? Я минуту не отвечаю, размышляю. Заправляю растрепавшиеся волосы за уши. Вспоминаю, что в прошлый раз ей не доверилась, что носила секрет, как камень в туфле, и в итоге он все равно выпал. В этот раз я рассказываю ей все. Когда заканчиваю, Имоджен с непроницаемым выражением лица смотрит на меня. А потом качает головой. – Это хреново, – говорит она мне. – Блин, какого черта ты мне все это выложила, Молли? Моргаю. – Я думала… – начинаю я, но внутри уже расцветает то же ужасное неприятное предчувствие, как той ночью с Патриком, будто я все и всех неправильно поняла. – Не надо было? Имоджен снова качает головой. – Нет-нет, беру свои слова обратно. Конечно, я хочу, чтобы ты со мной делилась, но… Она оглядывается на дверь в наш номер, слегка приоткрытую. Подходит чуть ближе и садится на грязный цементный пол. Я инстинктивно сажусь напротив нее, наши согнутые колени похожи на две пирамиды, и каждому, кто пойдет мимо, придется переступать через нас. – Тесс – моя подруга. И я думала, она твоя подруга тоже. – Так и есть! – Правда? – Имоджен выгибает брови. – Потому что это похоже на серьезное нарушение Женского кодекса. – Знаю, – с несчастным видом произношу я, прислонив голову к стене. – Знаю. Я облажалась. Я конкретно облажалась, Имоджен. – Это да, – констатирует она. – Ты конкретно облажалась. Но и Патрик тоже. Ко всему прочему, мне кажется, девственность – устаревшее понятие, верно? Типа если парень засунет его в тебя, ты изменишься как человек? – Мне кажется, тут дело в потере девственности с Гейбом, а не в моей девственности вообще, – отмечаю я. – Это справедливо, – вздыхает Имоджен. – Слушай, ты знаешь, я никогда не считала, что ты поступила плохо, переспав в прошлом году с Гейбом. В смысле, это нехорошо, но ты же никого не убила. Но дело в том, что на меня не стоит рассчитывать, если дело касается промахов с девушками. – Знаю, – признаюсь я. Имоджен всегда была такой, смесью чересчур жалостливого характера и семнадцати лет, проведенных в молитвах Богине. – Я тоже хочу выйти из этого. Все закончилось. Я официально не в деле. – Обещаешь? – спрашивает Имоджен и поднимает мизинец. Я обхватываю его своим и произношу клятву. День 77
«Ты дома?» — пишу Гейбу, как только возвращаюсь в Стар-Лейк, запрыгиваю в машину и еду по обрамленной деревьями дороге к фермерскому дому. За последние десять лет я путешествовала по ее крутым поворотам пешком, на велосипеде, а однажды, что незабываемо, на старинных роликах Конни, которые мы с Патриком нашли на чердаке. Сегодня я даю газу. «Конечно, – пишет в ответ Гейб, когда я заезжаю к ним на подъездную дорожку. – Ты приедешь?» «Уже здесь». Он выходит в боковую дверь только после душа, волосы мокрые и закручиваются над ушами. – Что, скучала по мне или что-то… – начинает он говорить, но замолкает, когда я бросаюсь в его объятия. – Скучала, – говорю ему, крепко обнимаю за шею и прижимаюсь губами к его. – Но теперь вернулась. День 78
– Я могу с тобой поговорить? – спрашивает меня Пенн, когда я прихожу следующим утром, закрывая за нами дверь. На ней светло-розовая блузка с рукавами три четверти, на запястье мужские часы. – Конечно, – отвечаю ей, немного волнуясь – мы созванивались насчет стульев, пока я была в Хадсоне, но после того, как она была резка со мной тем утром, мы почти не общались. – Что случилось? – Кажется, я должна перед тобой извиниться. Я моргаю. Кабинет Пенн – практически единственное место в гостинице, которое не подверглось обновлению: на стульях розовые подушки с цветами, а на стене висит газета с фото парусной регаты. Раскраски Фабиана лежат на дешевой книжной полке из прессованного картона. – Серьезно? Пенн кивает. – Я странно повела себя в той ситуации с Дези, – говорит она и делает глоток кофе. Потом устраивается на краешке загроможденного стола, вместо того чтобы сесть за него. – Перед тем, как отослала. Она привязана к тебе, и меня это немного разозлило, извини. – Нет, нет. – Удивленно качаю головой. – В смысле, я тоже к ней привязана. Мне очень жаль, если я перешла границы. – Ты не перешла, – прямо заявляет Пенн. – Слушай, мы с детьми пережили тяжелый развод. Я купила эту землю, потому что нуждалась в новом старте, и я думала, детям он тоже нужен. Но мы приехали сюда, и Дез почти перестала разговаривать. – Она машет рукой, словно пытается разогнать сигаретный дымок или какой-то яд в воздухе, который мешает ей дышать. – Возможно, я не права, не знаю. Но мне не понравилась мысль, что Дез сблизится с человеком, который уедет, и я старалась уберечь ее от этого. И, возможно, пыталась защититься сама. – Она прикрывает глаза. – Я во многом здесь полагаюсь на тебя, понимаешь? Ты помогаешь мне управлять этим местом и скоро уедешь отсюда. – Она допивает кофе и ставит пустую чашку на стол. – Не самый обдуманный поступок в моей жизни, но уж что есть. Вот почему я тогда была так резка с тобой. – Пенн вздыхает. – В любом случае надеюсь, я тебя не настолько напугала, чтобы ты перестала общаться с Дез. В конце концов, моей девочке нужно много заботы, верно? Я улыбаюсь, затем под влиянием момента подступаю к ней, чтобы обняться. – Да, – наконец говорю я. – Да, мне кажется, нужно. День 79
Получаю е-мейл от отдела размещения, оповещающего, что моя соседка – Рошин О’Мэлли из Саванны, Джорджия. – Там написано Рейзин [8]? – интересуется Тесс, заглядывая в компьютер, ее коса мокрая после бассейна, и вода с нее стекает на мою спину. – Рейзин О’Мэлли? – Да, – смеюсь я, закрывая браузер. Рабочий день почти закончился, и я планирую поужинать в «У Банчи». – Именно так там и написано. Моя соседка – высушенный виноград. |