
Онлайн книга «Тёмный охотник»
В каком смысле — "лишние"? — Вы замерзли. Я отнесу вас в вашу комнату, — Кай делает один прыжок и оказывается на лоджии второго этажа нашего особняка. Так мы успели добраться до дома?.. — Я не замёрзла, с чего ты взял? — спрашиваю, а потом вспоминаю — почему не могу спорить с ним. Хотя бы по этой теме… — Кай, ты не ответил на вопрос! — произношу негодующим голосом, когда меня укладывают в кроватку. Я же не дитя малое, в самом деле!!! — Вы так устали сегодня. И столько пережили. Вам нужно хорошо выспаться перед завтрашним днём, — голос телохранителя льётся, как мёд, обволакивая меня, лишая желания сопротивляться, и наполняя тело приятной тяжестью. Спать… какая хорошая идея… мне и впрямь стоит… Быстро убираю волосы в хвост и надеваю портупею. Лечу на первый этаж, перепрыгивая через несколько ступеней. Бони встречает меня у входной двери, и мы вместе несёмся в сторону резиденции. — Объясни вкратце, что происходит? — прошу, пытаясь сохранять дыхание. — Я сама не знаю. Мне сказали забрать тебя. Вообще никаких подробностей, — отвечает девушка. — Я должна сообщить, что не приду на занятия, — замечаю. — Думаю, этот вопрос уже решили за тебя, — странно отзывается Бони; на мой не менее странный взгляд поясняет, — раз тебя вызывают в резиденцию лично… — Да, ты права, — киваю и увеличиваю скорость бега. Когда мы врываемся внутрь здания, в глаза тут же бросается до странного спокойная атмосфера: никто никуда не торопится, никто не паникует; на нас косятся с откровенным недоумением. Мы идём к лифту. Бони нажимает на этаж. — Это… — нахмурившись, замечаю. — Да, мы едем на этаж главы клана, — кивает Бони. Лифт поднимается наверх медленно, словно издеваясь над нами; затем останавливается, не торопясь, раскрывает дверцы… и вот тут меня встречает тот самый хаос, которого я так ждала внизу. — Что происходит?! — спрашиваю у секретарши Каори. — Наоми! Тебя все ждут! Иди быстрее! — отвечает та, подталкивая меня вглубь помещения — туда, где располагалась рабочая зона моей сестры. На небольшом столике рядом с софой — целая куча кружек с чаем. Но никто из присутствующих в кабинете не садится «пригубить изысканный напиток». Нет, все гости главы клана стоят на ногах и нервно переговариваются. Пытаюсь разглядеть сестру через эту толпу — но у меня не получается. Пробиваюсь через незнакомых мне людей вперёд и резко останавливаюсь, натыкаясь на пустой стол. — Что здесь происходит? — повторяю свой вопрос едва слышно. Но почему-то все замолкают. — Наоми, ты можешь рассказать нам, почему твоя сестра в одиночку отправилась в черный район? — спрашивает у меня смутно знакомый экзорцист ранга «мастер». Ему лет сорок, и у него такой же огромный рост, как и у Джана. — Я впервые слышу о том, что Као… что глава клана куда-то отправилась. Ещё и в одиночку, — исправляясь, отвечаю я. Напряженно всматриваюсь в лица присутствующих. — Это правда? Она ушла в черный район? — уточняю, пытаясь зацепиться хоть за кого-нибудь. — Это правда, Наоми, — отвечает мне секретарша Каори, — она оставила записку на столе до того, как я пришла. — Дайте мне её, — требовательно вытягиваю руку. Ещё не очень понимаю, что происходит, но уже чувствую — что нечто нехорошее… очень нехорошее. Мне передают листок бумаги, на котором написано два предложения: «В чёрном районе что-то не так. Вернусь, когда проверю…» — Это что? — поднимаю бумагу в воздух, смотрю в лицо секретарши. — Она написала это сегодня утром и ушла, — терпеливо повторяет мне та. — Она… пошла в черный район… и что-то нашла? — вновь обвожу присутствующих взглядом, но на этот раз — беглым. То, что все эти люди — здесь, может быть следствием её открытия. Они же пришли сюда не просто так?.. — Мы этого не знаем, Наоми, — отвечает секретарша. — Мы надеялись, что ты нам расскажешь, — произносит сорокалетний мастер, выходя вперёд. — Она ничего не говорила про… — замолкаю, вспоминая наш последний разговор и всё то, что произошло за вчерашний день. — Что? Ты что-то вспомнила? — напряженно переспрашивает мастер… как же его зовут?.. — Курт, не дави на девочку, — просит мужчину ещё одна незнакомая мне женщина с короткой стрижкой и глубоко посаженными глазами. Так его зовут Курт… — Почему я должна что-то вспоминать? Вы не можете спросить у сестры? Она ещё не вернулась? — нахмурившись, атакую его вопросами. — Наоми, она не просто «не вернулась», — из толпы незнакомых мне людей выходит Матэо. Перевожу взгляд на секретаршу. Напряженный и одновременно растерянный взгляд. — Она пропала, — подтверждает та мои самые худшие опасения. — Как твоя мать несколько лет назад, — добивает Матэо. Зажимаю виски пальцами. Это какой-то бред. У меня кошмар? Я ещё не проснулась?.. Краем глаза улавливаю знакомую форму… — Кай! — произношу громко. Люди расступаются перед телохранителем, давая мне возможность видеть его. — Где Каори? — спрашиваю его и сама не узнаю свой голос. — Я обыскал весь район. И даже развалины торговой башни. Вашей сестры нигде нет, — ровно произносит Кай. Не верю. Я не верю ему. — Она не могла просто исчезнуть, — выталкиваю слова силой, глядя на него исподлобья. Сама не понимаю, почему виню его в происходящем. Но не могу бороться с собственными чувствами. Я виню его. — А почему телохранитель главы клана не сопровождал её в этом опасном мероприятии? — звучит голос Матэо. Открываю рот, пытаясь опередить всех, но не успеваю: — Вчера вечером я получил приказ от главы, и с тех пор не являюсь её официальным телохранителем, — спокойно произносит Кай, удостоив Матэо поворотом головы. — И кому ты теперь служишь? — уточняет Курт, внимательно глядя на телохранителя. — Госпоже Наоми, — звучит ответ. А я едва заметно выдыхаю, прикрыв глаза. Вряд ли кто-то сможет опознать те эмоции, что бушуют сейчас во мне. Гнев, раздражение, злость. И всё это направлено на одного единственного человека. Точнее — даже не человека… — А этот приказ заверен печатью? Как мы можем верить тебе на слово? — спрашивает у Кая женщина с короткой стрижкой, которая пару минут назад заступалась за меня перед Куртом. — Конечно. Он у меня с собой, — и телохранитель достаёт документ из внутреннего кармана пиджака, как фокусник — зайца из шляпы… |