
Онлайн книга «Великолепная Лоуренс»
— Это несложно. Меня беспокоят последствия такого решения. Чего мне ждать от этого человека? — Грязной игры, разумеется, — говорит Джон. Смотрит на меня. — Расскажешь о своих планах? — Как мне теперь известно, за Лонгером север, а я собираюсь получить юг. Вот и весь план. — Ты считаешь месторождение настолько крупным? — по тону Хэнтона понимаю, что тот считает меня безумной. Я выкупила восемнадцать тысяч гектаров. Намереваюсь добывать нефть по всему периметру этой земли, а не довольствоваться одной двадцатой ее территорий. Крупное ли это месторождение? Очень. Если мне не изменяет память, в реальности моей прошлой жизни компания расставила вышки в количестве восьмидесяти четырех штук и успешно качает из них нефть на протяжении двадцати лет. Я не заметила, как на моем лице растянулась дерзкая ухмылка. — Ты о чем-то знаешь, о чем не знает никто другой, — вдруг понял Хэнтон. Я ничего не сказала в ответ, но в подтверждение слов Хэнтона взгляд у меня сверкнул. Раздаются громкие возгласы. Среди рабочих возникла суета. — Что там происходит? — оглядывается Джон. Суета вокруг третьей вышки. Подобное я уже видела. — Наверное, и на этой не выдержала колонна, — мрачно предположила я. Раздался не характерный для работы вышек звук. Шум становится совсем громким. Люди рассыпались в стороны, когда из недр земли к небу взлетел черный фонтан. Смотрю вверх. От изумления приоткрылись губы. Никаких мыслей. Никаких слов. Арчи Томпсон предупреждал, что фонтан достигнет высоты в пятьдесят или сто метров. Этот достиг около трехсот метров. Потрясен даже Джон. А я… Я даже не представляю, как сейчас выгляжу. — Нефть! — наконец выдохнула я слово, которое в силу сковавшего меня онемения никак не могло слететь с языка. Я ринулась к третьей вышке. Гигантский фонтан нефти взмыл в небо так высоко, что брызги черного золота разлетелись по периметру всей рабочей площадки. Вокруг третьей вышки уже образовалась черная лужа. Рабочие обеих смен в активной работе. Томпсон руководит, громко отдавая приказы. Я не знаю, чем могу помочь. Мой взгляд мечется из стороны в сторону, пока не натыкается на красный седан у первой буровой вышки. Теперь я знаю, что должна делать. Бегу к машине и падаю в салон. Провернув ключ в замке зажигания, выжимаю газ. Мотор взревел. Машина несется в забытый город, оставляя позади желтый след дорожной пыли. Что для меня значит обнаружить нефть? Прежде всего — самое прямое доказательство, что я не сошла с ума. Я не плод воображения Анны Лоуренс, я Виктория, и моя жизнь не выдумка. Я существую на самом деле, но по загадочному решению судьбы оказалась здесь. А еще найти нефть значит превратить в явь мечту о финансовой независимости в этом мире, обрести влияние, а значит, получить свободу. У меня есть нефть… Невероятно! Новый Стилдон. Этот город мало изменился за прошедшие несколько дней, разве что в предметах быта местных жителей появились вещи из нашего лагеря… Прямо сейчас на крыльце одного из домов я вижу не так давно украденный из лагеря плетеный стул. На этот раз я заглушила машину рядом с телефонной будкой. Вбежала внутрь разбитого железного ящика и сняла трубку. Растерялась. Лески с монетой на этот раз не оказалось. Я обыскала все карманы, но монет не нашлось. Да и откуда им было взяться? — Проклятие! — громко выругалась я, и сразу услышала позади себя детский смех. Я медленно-медленно обернулась к толпе немытых мальчишек в лохмотьях. Возраст у всех разный. Взгляд мечется по веселым детским лицам. Я насчитала восьмерых. Еще двое наблюдают за происходящим из окон разрушенного дома по другую сторону дороги. Мне стало неспокойно. Я нахмурилась. Улыбки детей стали еще шире. Один из толпы вышел вперед и уверенно вытянул перед собой ладонь, показав мне ту самую ржавую монету с дыркой для лески в центре. Смотрю на монету, потом на ребенка. Я уверена, что этот парень не собирается мне ее отдать просто так. — Чего ты хочешь? — спрашиваю я. Мальчишка трет собственное ухо, а потом показывает на меня. — Тебе нужны мои серьги? — уточняю я. Мальчик кивнул. — Ладно. Снимаю правую сережку и протягиваю ее мальчишке. Тот не спешит ее принимать, сразу показывает на второе ухо. — Одна монета — одна сережка, — говорю я. Мальчик предпринял попытку настаивать, а я упрямо повторила: — Одна монета — одна сережка. Сделка состоялась. Я попыталась найти леску, чтобы опять привязать монету. Оглядываюсь вокруг, но лески нигде не видно. Это плохо, ведь мне нужно сделать два звонка… Опять поворачиваюсь к детям. Прежнего напряжения не чувствую. — За вторую монету — другая сережка, — обещаю я. Старшие из мальчишек сразу рассыпались в стороны. Младшие опомнились позже. Выглядело забавно. Я даже улыбнулась. Бросаю ржавую монету в нужное отверстие. Набираю номер. — Приемная Майкла Гроуза, — говорит на той стороне провода секретарь. — Чем могу быть полезна? — Анна Лоуренс. Соедините с Майклом. Пара секунд тишины, и я услышала бодрый голос Гроуза: — Здравствуй, Анна… — Нефть, Майкл. У меня есть нефть! Мужчина рассмеялся. — Это замечательная новость! — Что решили со строительством стилдороги? — сразу спрашиваю я. Мне нужно услышать его ответ именно сегодня и прямо сейчас. — Что ж, дорога будет, но не так, как хочешь ты. — Что это значит? — я больше не улыбаюсь. — Технология будущего протянет линию от конечной станции до места нефтедобычи. Остальное на себя берет Джон. — Хэнтон? — Он самый. — Майкл, ты разрываешь мне сердце, — моя рука сжимается в кулак. — Совет директоров на большее не согласился. — Вы потеряете много денег. — Ты не можешь знать, какой коэффициент нефтеотдачи тебе предстоит. Твоя нефть может закончиться уже через несколько лет. Безумие вкладываться в такой крупный проект, ничего не зная наверняка. — Понимаю, — мрачно выдохнула я. — Выходит, мне повезло, что к участию присоединился Джон. |