
Онлайн книга «Восемь идеальных убийств»
– Точно. – Но только в книге никакой он не теннисист. – Кто? – Гай. Главный герой. Он архитектор. – Ах да, – сказал я. – Полезно было прочитать книгу? – В вашем списке вы упомянули, что, по вашему мнению, это просто прекрасный образчик идеального убийства, – сказала Гвен, проигнорировав мой вопрос. – Что конкретно вы имели в виду? – Это идеальное убийство, – попробовал объяснить я, – поскольку когда вы обмениваетесь убийством с кем-то другим, практически с совершенно посторонним человеком, тогда нет и никакой связи между убийцами и их жертвами. В результате комар носу не подточит. – Как раз именно об этом я и подумала, – сказала Гвен. – Что действительно хитро в убийстве в этой книге, – продолжала она, – так это, что человека, совершившего его, никак нельзя привязать к преступлению. Но это не имеет никакого отношения к методу. – Что вы имеете в виду? – спросил я. – Бруно убивает жену Гая в Луна-парке. Душит ее до смерти. Но в этом нет ничего хитрого. Я опять подумала насчет тех правил Чарли. Так что, как если б вы были Чарли, просветите меня: как бы вы тогда совершили убийство на основе «Незнакомцев в поезде»? – Теперь понимаю, о чем это вы… Это было бы крайне сложно. – Верно. Вы можете просто задушить кого-нибудь в Луна-парке, но это никак не будет следовать философии этого преступления. – Чарли пришлось бы найти кого-то, кто совершил бы убийство вместо него. – Как раз это я и подумала, но вообще-то совсем необязательно, – сказала она. – Будь я Чарли и если б попыталась скопировать «Незнакомцев в поезде», тогда выбрала бы в качестве жертвы того, кого и так, скорее всего, целая куча народу мечтает убить. С ходу мне в голову ничего конкретного не приходит, но, предположим, того, кто только что прошел через скандальный развод, или… – Кого-нибудь вроде того мужика из Нью-Йорка, который кинул всех на деньги? – предположил я. – Берни Мэйдоффа? [62] – Ну да, его. – Он сойдет, но, наверное, в данном случае слишком уж много людей, которые мечтают его прикончить. Пожалуй, я скорее поставила бы на плохой развод, на что-то лишь слегка публичное. Потом подождала бы, пока отвергнутый супруг не сольется с горизонта, и совершила бы убийство. По-моему, это был бы лучший способ выказать уважение книге. – Да, в этом есть смысл, – признал я. – Я тоже так думаю. Стоит присмотреться. А как насчет вас – возникли у вас за ночь какие-нибудь новые мысли? – Вчера я довольно сильно устал, да и ночь до этого тоже ведь практически не спал. Так что нет. Но обязательно буду думать и дальше. – Спасибо, – сказала Гвен. – Вы очень помогли. А потом добавила, чуток другим тоном: – Не забудьте отправить мне информацию о своих авиарейсах в Лондон этой осенью. – Сегодня же отправлю, – пообещал я. После того как я повесил трубку, появился Ниро, постукивая коготками по твердому паркету, и устроился у меня под ногами. Я в некотором оцепенении посмотрел на него, обдумывая телефонный разговор, который только что закончил. – Готово! – послышался голос Эмили, и я обернулся – она подходила ко мне, с редкой для себя ухмылкой на лице. – Что готово? – Отправила имейл Поповичу. Он будет в шоке. – Вид у тебя довольный. – Нет, я… сам ведь знаешь, как он меня всегда достает. – Все нормально. Честно говоря, я думаю, что он нуждается в нас больше, чем мы нуждаемся в нем. Покупатель далеко не всегда прав, сама ведь в курсе. Эмили опять ухмыльнулась, после чего спросила: – Ты нормально себя чувствуешь? – Нормально. А что? – Ой, да ничего. Какой-то ты рассеянный, вот и всё… Я подумала, мало ли что случилось. Это было настолько для нее нехарактерно – выказывать подобный интерес к моей персоне, и я осознал, что, наверное, и впрямь веду себя как-то заметно по-другому. Я всегда считал себя человеком выдержанным, тем, кто особо не выдает своих чувств, и меня обеспокоило, что это может оказаться не так. – Ничего, если я пойду пройдусь? – спросил я. – Прикроешь тут тылы? – Конечно. – Я ненадолго, – заверил я. Снаружи по-прежнему был жуткий дубак, но показалось солнце, по небу разлилась жесткая безжалостная синева. Тротуары успели расчистить, и я двинулся пешком в сторону Чарльз-стрит, подумывая заглянуть в Паблик-гарден [63]. Из головы не шел наш с Гвен разговор про «Незнакомцев в поезде» – книгу, о которой я много лет изо всех сил старался не думать. В парке оказалось больше народу, чем я предполагал, учитывая температуру. Какой-то папаша сметал снег с одной из бронзовых фигур композиции «Уступи дорогу утятам», чтобы усадить на нее своего малолетнего отпрыска и сделать фотку. Я, должно быть, уже тысячу раз проходил мимо этих выстроившихся вереницей утят, и всякий раз тут находился родитель или целая группа родителей, усаживающих своих детей в позу для фото. Летом тут даже очередь частенько выстраивалась. И я всегда терялся в догадках, что родители в этом находят, зачем столь настойчиво пытаются документально запечатлеть данный конкретный момент. Сам не будучи родителем, вправду не понимаю. Вообще-то это была тема, которую мы с Клэр никогда не затрагивали, – дети. Я всегда говорил себе, что решать в первую очередь ей – хотя, может, она ожидала, что это как раз я первым подниму этот вопрос… Я обошел вокруг замерзшего пруда – ветер теперь кружил в основном сухие листья – и понемногу стал поворачивать обратно в сторону магазина. Я не был такой уж невинной овечкой, пусть даже иногда и позволял себе роскошь думать, что это так. И если Гвен Малви открыла правду, тогда мне не остается ничего другого, кроме как это принять. Глава 11
Я уже знал, что обязательно убью Эрика Этвелла, еще в тот момент, когда закончил читать дневник Клэр. Но мне понадобился еще не один месяц, чтобы набраться храбрости и признаться в этом самому себе. Я также понимал, что когда Этвелл будет мертв, я тут же стану первым подозреваемым. Когда моя жена погибла в аварии, она ехала как раз из его дома. Этвелл признался в том, что это он снабдил Клэр наркотиками, обнаруженными в ее организме, и полиция, вне всяких сомнений, уже также определила, что у Клэр Кершоу, в девичестве Мэллори, была интрижка с богатым владельцем инновационного центра «Черный амбар». |