Онлайн книга «Гарем»
|
Эстер отчаянно покраснела и резко сменила тему: — Мне нравится этот тушеный барашек. — Это овечка, — поправил ее Халид. — Мое излюбленное блюдо — нежные ножки. Бараньи не в пример жестче, а умело приготовленное мясо молодой овечки тает во рту, а в голове возникают смутные видения. — Какие же? — Ну, смутные образы некоторых девушек. Эстер уже почти разгадала игру, затеянную принцем, и дала ему это понять, мило улыбнувшись, когда принимала из его рук кубок с освежающим напитком. Принц очень старался угодить ей и выглядеть легкомысленно галантным, что давалось ему с трудом. Близость друг к другу будоражила их обоих в равной степени. Чтобы как-то отвлечь его внимание от себя, она отщипнула кусочек мяса и уронила в немедленно раскрывшуюся пасть пса. — Аргус — странная кличка. — Я дал ему греческое имя. — Почему? Ведь ты же турок. — Улисс, великий воин древности, был греком. После победы в Троянской войне он только через двадцать лет возвратился домой. Его верный пес навострил уши, заслышав поступь героя, завилял хвостом, встречая хозяина, и умер от счастья. — Как печально… — Эту историю рассказывают с целью воспеть преданность собаки человеку, а не. для того, чтобы навести на слушателей грусть. А первым ее поведал миру слепой певец по имени Гомер, причем давным-давно. Заслушавшись, Эстер замерла с кубком, поднесенным к губам. — Может, хочешь шербет вместо розовой воды? — осведомился Халид. Эстер решительно отказалась: — Благодарю, но у меня нет желания быть одурманенной. Халид слегка смутился. — Что ты почерпнула из уроков Омара сегодня? Эстер озорно показала принцу язык. — Дил, — сказала она. Халид добродушно усмехнулся, удивив Эстер тем, что способен оценить юмор. Он вел себя совсем не как грозный господин. Обычной суровости не было и в помине. В какие же игры он с нею играет? При появлении слуг они смолкли и ждали до тех пор, пока со стола не убрали остатки кушаний и не сервировали кофе и десерт. — Не позволишь ли мне?.. — Эстер потянулась за пирожным. Халид согласно кивнул. — Твои манеры улучшились, рабыня. — Рабыня? — переспросила Эстер, дугою выгнув бровь, которой стараниями евнуха была придана совершенная форма. — Я думала, что я твоя гостья. — На сегодняшний вечер — да. — Пусть так, — неожиданно покорно согласилась Эстер. Пирожное было слишком вкусным, чтобы отвлекаться от него и затевать спор. Предусмотрительно проглотив то, что она успела набрать в рот, Эстер промычала: — М-м-м! — и добавила: — Блаженство! — Женский пупок не может не доставить наслаждение. Разве не напоминает его пирожное с круглым отверстием, через которое проглядывает начинка? Эстер заметила с усмешкой: — Кажется, любое кушанье навевает турецким мужчинам определенные мысли. Неужели женщины их так занимают? Вместо ответа Халид попросил ее: — Расскажи мне подробнее о себе, о родителях, о семье. «Зачем ему это понадобилось? — мгновенно насторожилась Эстер. На нее словно пахнуло холодом в жарко натопленной комнате. — Явно неспроста». — Я всю жизнь прожила в графстве Эссекс, — начала свой рассказ Эстер. — Замок Бэзилдон был пожалован моему прадедушке королем Генрихом Седьмым, первым из Тюдоров, за верную службу, когда он сражался на стороне короля в Уэльсе, где поначалу обитал род Девернье. Вдобавок король женил его на богатой наследнице, единственной дочери прежнего владельца Бэзилдона, так что рыцарь Девернье получил сразу и титул, и поместье. И супругу — умную, богатую и, как вспоминают старые люди, жутко упрямую. — Значит, ты похожа на свою прабабку! — решил подразнить ее принц, но до Эстер намек не дошел. — Нет-нет. Рыжие волосы и зеленые глаза у меня от матери. — А веснушки? — Веснушки — сами по себе, — нахмурилась Эстер. — Ты зря винишь себя в смерти отца, — вдруг сказал Халид, сочувственно глядя на нее. — Тебе нет никакого дела до того, как умер мой отец и из-за чего. — Все, что касается тебя, меня заботит. — Избавь меня от твоей заботы! — Ты была влюблена в Форжера? — вопрос возник неожиданно, никак не связанный с предшествующим разговором, и наступила напряженная пауза. — Безумно! — вызывающе посмотрела на него Эстер. Кем считает себя этот турок? Богом? Почему она должна ему исповедоваться? Халид недоверчиво вскинул брови и продолжил расспросы: — А какова твоя родина? На что похожа Англия? — На райский сад. — Слова истинной дочери своего отечества. — Халид встал и подал ей руку. — А теперь, Ева, я покажу тебе мой райский сад. Эстер колебалась недолго. Она послушно приняла его помощь и поднялась с подушек. Халид подвел ее к арке в стене и распахнул двойные двери. За ними был сад, освещенный луной. Однако сияние луны не затмевало бриллиантового блеска звезд, усеявших черный бархат неба, словно южная ночь отмечала пышной иллюминацией какой-то свой праздник. Сотни цветущих растений, сплетаясь, будто влюбленные пары в укромной тени, источали дивные ароматы. — Боже, как красиво! — вздохнула Эстер. — Значит, ты оценила мой труд? — Неужели ты подвесил на небеса луну и зажег звезды — и все ради меня? Халид покачал головой. — Увы, нет. Я только занимался садом. Это одно из моих увлечений. Эстер изумилась. — Ты создал эту красоту? — Даже зверю в образе человеческом нужно хоть на время побыть в уединении, отрешиться от свершенных злодейств, — сухо ответил Халид. — Наслушавшись воплей насилуемых девственниц, хочется иногда послушать тишину. Эстер удостоила его улыбкой, способной ослепить мужчину. Впрочем, он ее заслужил. Временами Халид просто очарователен. Возможно, если б они встретились в иных обстоятельствах в другом месте… — Красота этого сада напоминает о трагедии, происшедшей здесь. — Халид приблизился к Эстер и понизил голос. — Какой трагедии? — Мой замок прозван Девичьей Башней. А все потому, что в башне, которая возвышается на утесе, живет привидение. Эстер невольно прижалась к нему. — Чье? — Триста лет тому назад принцесса-христианка покончила там с собой из-за любви к мусульманину. Ей не дозволяли видеться с ним, и она не смогла перенести разлуку. Многие из моих солдат, кому выпало дежурить по ночам, утверждают, что слышали, как она призывает своего возлюбленного, плачет, стонет, и кое-кто даже видел, как она закалывается кинжалом. И это повторяется в каждое полнолуние. |