
Онлайн книга «Выгодный жених»
– Очень милое? Да эти камни стоят небольшого состояния! – Вообще-то большого, – произнес Михаил. Белл запаниковала. – Что, если я его потеряю? – Куплю тебе другое. – Михаил поцеловал ей руку. – Как романтично! – воскликнула герцогиня, захлебываясь от восторга. Девушки захихикали. – Не могу дождаться ленча, чтобы показать кое-кому это кольцо. Это будет восхитительно! Герцог строго посмотрел на жену: – Рокси, я не хочу никаких проблем. Герцогиня улыбнулась: – Дорогой, разве я могу создавать проблемы? – Да. – Ну ладно, обещаю вести себя хорошо. – Не мучь себя, Белл. – Михаил торопливо поцеловал ее в губы и шепнул: – Я счастлив и благодарен судьбе, что скоро состоится наше обручение! – Не более благодарен, чем я, – ответила Белл, сияя улыбкой. Четыре часа спустя Белл стояла в своей спальне перед большим зеркалом. На ней было бледно-лиловое платье с глубоким декольте и коротким рукавом-фонариком. Она выглядела восхитительно, если не считать красной отметины на щеке: театральная косметика не могла полностью скрыть шрам, и Белл понимала, что ей придется с этим смириться. Белл повернулась боком и прижала ладони к животу. К счастью, беременность еще незаметна. Белл подняла руку и посмотрела на обручальное кольцо. Театральный грим ничего не значит. Князь любит ее, несмотря на шрам. Она медленно подошла к окну, ей очень не хотелось спускаться вниз, где ей придется встретиться с ее злобными соперницами. Дай ей Бог силы выстоять в столкновении с ними! Впрочем, лучше бы им поостеречься, поскольку она испытывала непреодолимое желание разбить кому-нибудь из них физиономию. Белл увидела в дальнем уголке сада Блейз, Рейвен и Тьюлип Вудс. Судя по их виду, они обсуждали какой-то секретный вопрос. Белл подумала, не использовать ли ей сестер в качестве буфера против «белокурой троицы»? Численное превосходство укрепляет безопасность. Белл покинула спальню и направилась по коридору к черной лестнице. Девушки не слышали, как она прошла в сад. – Тьюлип, – обратилась к девушке Белл, – ты очаровательно выглядишь в бирюзовом. Этот цвет в тон твоим обоим глазам, синему и зеленому. Девушки смотрели на Белл с виноватым видом. – Что вы замышляете? – спросила Белл. – Мы тебе расскажем, только обещай, что никому не скажешь, – потребовала Блейз. – Как я могу обещать, если не знаю, что вы задумали. Рейвен пожала плечами: – Тогда мы не скажем. – Оно настоящее? – спросила Тьюлип, указывая на обручальное кольцо. – Думаю, да, – ответила Белл. Блейз повернулась к Тьюлип: – Мы сегодня будем прикрывать Белл. Нужно защитить ее от светских ведьм. – Разве она сама себя не может защитить? – спросила Тьюлип. – Не может, потому что чересчур деликатна, боится кого-либо оскорбить, – ответила Рейвен. – Ничего подобного, – возразила Блейз. – Вчера Белл испачкала конским навозом рукав Лавинии Смит. Рейвен и Тьюлип рассмеялись. – Ладно, я сохраню ваш секрет, – согласилась Белл. – Расскажите, что вы задумали. – Маньяк убил мою сестру, – сказала Тьюлип. – Он должен быть пойман и наказан. – Мы схватим монстра сегодня вечером, – добавила Блейз. Белл не поверила своим ушам. Неужели ее сестры всерьез рассчитывают схватить негодяя? Даже констебль не может его поймать, что уж говорить о них. – Одна из нас, допустим Тьюлип, оденется как проститутка, чтобы заманить преступника, – объяснила Рейвен, – будет прохаживаться по улицам. Рейвен и Блейз с Паддлзом будут ее охранять. Белл в изнеможении опустилась на ближайшую скамью. – Это слишком опасно, Рейвен. Расскажи Алексу… – Ты обещала хранить наш секрет, – прервала ее Тьюлип. – Тогда я пойду с вами, – заявила Белл. – В этом случае Серена, София и Блисс тоже захотят пойти, – произнесла Рейвен. – Хочешь умереть еще до свадьбы? – спросила Блейз. – На радость «белокурой троице»? – Ладно, – согласилась Белл. – Но если кто-нибудь из вас пострадает, я никогда себе этого не прощу. Ежегодный ленч для леди герцогиня сократила до сотни персон, ограничившись наиболее эксклюзивными приглашениями. В одном конце зала играли два скрипача, и на фоне этой музыки леди приветствовали друг друга, занимали свои места и делились сплетнями. Белл увидела мачеху, как только вошла в зал. Не заметить ее, царственную и сверкающую, было просто невозможно. Герцогиня Инверари была в темно-красном платье, с которого буквально капали бриллианты. Бриллиантовые кольца унизывали несколько ее пальцев, и множество бриллиантов украшали шею, манжеты и запястья. В ушах у нее также блестели серьги с бриллиантами. – Белл, дорогая, подойди сюда, – позвала герцогиня, стоявшая с леди Смит и графиней ди Салерно. – Поблагодари графиню за ее творческую фантазию в создании твоего изысканного обручального кольца. «Рассматривайте оскорбление как вид искусства», – вспомнила Белл изречение герцогини. Ее мачеха забрасывала наживку для Пруденс Смит. Белл взглянула на сестер. Блейз улыбалась в предвкушении назревающей проблемы. – Это поразительно! – Герцогиня подняла руку Белл и залюбовалась кольцом. – Гений превзошел самого себя, – обратилась она к графине. – Благодарю вас за похвалу, ваша светлость. – Графиня бросила взгляд на Пруденс и многозначительно посмотрела на герцогиню. Затем повернулась к Белл: – Носите на доброе здоровье и примите мои наилучшие пожелания накануне вашего замужества. – Спасибо вам за все, графиня, – сказала Белл. Герцогиня Инверари взяла ее под руку. – Ваша благородная мать гордилась бы вами. У Белл брызнули слезы из глаз. Во всем обществе, не считая ее отца, герцогиня единственная по-доброму отзывалась о ее матери. Рейвен и Блейз тоже были тронуты словами мачехи. – Посмотрите, Пруденс, – обратилась к пожилой женщине герцогиня. – Это ли не самое роскошное обручальное кольцо в мире? – Очаровательное кольцо, ваша светлость, – сказала Пруденс Смит с таким видом, словно села на гвоздь. – Однако обручальное кольцо не решает вопроса замужества. Князь еще может передумать. – Прикусите язык, – сказала графиня, смягчив резкость своих слов улыбкой. |