
Онлайн книга «Гипотеза о монстрах»
Дома. У себя в комнате. Заперев как следует входную дверь. Потому что холодок с кожи по-прежнему никуда не девался. Словно за ней кто-то наблюдает. – Никаких монстров не бывает, – пробормотала она себе под нос – и тут услышала шаги. Она крутанулась на месте и увидела двух мальчишек, бегущих за ней вдогонку по болотистой тропке. «Да они близнецы», – заметила Кик, разглядев, как похожи их лица – через секунду после того, как ей бросились в глаза совершенно одинаковые футболки. У обоих были выгоревшие волосы, искусанные комарами руки и не предвещавшие ничего доброго улыбочки. – Ты это, экстрасенс, – бросил один, осклабясь, остановился и прижал тыльную сторону ладони к носу. – Мы как раз за тобой. – Э-э, да? – Да, – подключился второй. – Вопрос у нас к тебе. Кик вовремя спохватилась, чтобы сразу не хмуриться. В данном случае хорошего от вопроса ждать не стоит. Отнюдь. – А вы кто? Первый снова растянулся в улыбке. – Я Бадди Мэйкон, а он вот Бьюфорд. Ты не пугайся. Ну, то есть, понятно, про нас столько слухов ходит и всё такое… Кик призадумалась, силясь припомнить, что же такого она слышала о Бадди или Бьюфорде Мэйконах – и слышала ли вообще. Ответ напрашивался отрицательный. – Постараюсь держать себя в руках. Так что вы хотели спросить? – Ну, для начала насчёт лотереи, какие там билеты выигрышные, – зачастил Бадди, – потом ещё ответы на завтрашний тест по матике, и ещё выйдет ли за меня Дженна Джейн. Бьюфорд гмыкнул. – Братан, она типа экстрасенс. Экстрасенс, братан, а не джинн из бутылки. Где-то неподалёку застрекотал кузнечик, и вдруг трель резко стихла. И вообще, Кик внезапно осознала, что на болоте воцарилась гробовая тишина. Смолкли птицы. Жуки. Всё смолкло. Странно. Но всякий, кто в здравом уме собрался жениться на Дженне Джейн, представлял ещё большую странность. – Слушайте, в таких вещах я вам ничем помочь не могу, – сказала Кик парням. – Моё э-э… предназначение выше этого. Лицо у Бьюфорда скривилось. – Тогда какой смысл в твоих способностях? – И что может быть выше, чем счастье с Дженной Джейн? – спросил Бадди. Кик вопросительно посмотрела на Бьюфорда. Тот пожал плечами. – Он стрёмный, но что делать – брат всё-таки. – Ты даже не представляешь, как я тебя понимаю, – призналась Кик и повернулась к Бадди: – Насчёт Дженны – это вообще не ко мне. Бадди насупился и сощурил глаза. Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, как вдруг… – Что это было? – спросил он вместо этого. – Что именно? – спросила Кик, но внезапно поняла, о чём он спрашивает. Он спрашивал о запахе. Запах стоял ужасный. Не запах, а настоящая вонь. – Бьюфорд испортил воздух! – крикнул Бадди и ткнул брата локтем. – Это не я, – буркнул Бьюфорд. – Ты! – Нет, не я! – Кто признался, тот и… – Да тихо вы! – оборвала их Кик. Она медленно обвела глазами болота. Поднялся небольшой ветерок, и деревья вокруг зашелестели, теребя ветками, словно протяжно вздохнули. С ветерком вонь должна была исчезнуть, но она почему-то только усилилась. Бадди конвульсивно втянул воздух. – Ну как из сортира в жару! – Не, как тухлые яйца! – Господи, это же тот самый запах! Это ОНО! – Да что тут особенного, – возразила Кик, но заставила себя как следует оглядеться ещё раз. Она завертелась, шаря глазами вокруг. В этом месте болота совсем мелкие, часто иссыхают, только ближе к осени превращаются в сплошную слякоть и зарастают каким-то хилым быльём. Прятаться просто негде. «Разве что вон за тем поваленным деревом», – мелькнуло у Кик в голове, и сердце заколотилось. Неподалёку лежал массивный, обросший грудой мха ствол кипариса. За таким стволом любой бы спрятался. Бьюфорд в панике скрёб ногтями по лицу. – Это и есть тот запах! Проклятие пришло! – Да нет никакого Проклятия! – выпалила Кик. Но запах был, и никакой здравый скепсис не позволил бы отрицать, что воняет действительно как из сортира в жару в совокупности с тухлыми яйцами. Над болотом снова пронёсся ветерок. Хрустнула ветка. – Теперь ещё хуже! – завопил Бьюфорд. И вправду, вонь усилилась. Кик с трудом вдохнула, и смрад обступил их плотнее, а за стволом кипариса что-то шевельнулось. По воде пошли круги, словно в неё вошёл кто-то тяжёлый. – Там что-то есть, – прошептал Бадди. – Ну конечно, что-то да есть, – прошептала в ответ Кик. – В болоте много чего водится. Плюх! Теперь всплеск раздался слева, с другой стороны от тропинки, и все трое разом подпрыгнули. – А-а-а-а! – завопил Бьюфорд, а может, Бадди. Сложно сказать. Потому что отвести глаз от кипариса Кик не могла никак. Что здесь творится? «Что-то ужасное», – немедленно подсказали в голове. – Кроме ужасного, – уточнила Кик вслух, как вдруг новый поток воздуха встревожил болото. – Бежим! – закричал Бадди-Бьюфорд. Близнецы бросились в разные стороны, прочь с тропинки, в самую топь. Ещё секунда, и Кик бы последовала их примеру. Но она упрямо топнула ногой и встала как вкопанная в болотную слякоть. – Никуда я не побегу из-за какого-то запаха! – заявила она самой себе. – А-у-у-у! Раздался низкий, леденящий душу вой, и его источник явно приближался. Он был где-то здесь. Кик рванула в сторону Пустоши. Тут же поскользнулась, едва не упала, поскользнулась ещё раз, наконец оправилась и припустила что есть духу по тропинке, пока по болотной жиже плюхало что-то тяжёлое. «Быстрей! Быстрей! Быстрей!» – стучало в голове. Но быстрей не получалось. Ветки за спиной трещали, как боевые орудия. Всплески становились всё чаще. Всё ближе. Кик поднажала из последних сил, чувствуя, как рюкзак за спиной мотыляется из стороны в сторону и бьёт её по бокам. Сквозь редеющий лес понемногу проступало солнце. Кик свернула на последнем изгибе тропинки, и впереди показался знакомый травянистый склон речного берега. Усердно работая ногами, она моментально вскарабкалась на невысокий откос, выскочила на пыльную дорогу вдоль реки и помчалась, не переводя дыхания, по досточкам горбатого мостика. – У-у-у! Близко. Так близко, что Кик чуть снова не споткнулась. «Вперёд, не расслабляться! Не смотреть! Почти всё!» Одним прыжком Кик преодолела оставшиеся метры и ворвалась в дом. |