
Онлайн книга «Когда ты рядом»
![]() Лиз он доверил обязанность помешивать соус. – Ты, надо заметить, преуспел в своем деле. – Это похоже на изготовление собственной амуниции: надо уметь прочитать рецепт и сообразить, как можно его улучшить. Лиз посмеялась над таким сравнением. – Интересный подход, но я все равно считаю, что готовка – нетипичное хобби для профессионального военного. – Не все же войной заниматься. Лиз подумала, что такое отношение еще менее характерно для солдата. – И поэтому Нитро проектирует дома? – Да. – А чем занимается Винт? – Рисует. – Покрывало на твоей кровати! – воскликнула Лиз, вспомнив реалистичное изображение волка, который был так похож на самого Джошуа. – Одна галерея в Нью-Йорке весьма заинтересована в его работах. – Значит, у вас у всех будет чем заняться, когда вы станете старыми, немощными и уже не сможете спасать мир? Джошуа обнял Лиз и потерся носом о ее шею. – Мы планируем отойти от дел задолго до того, как станем такими уж немощными. Лиз вздрогнула, когда его губы прикоснулись к чувствительному месту у нее за ушком. – Правда? – Да. – И когда же? Джошуа поцеловал ее и отошел. – Мы не назначали точной даты. Лиз сосредоточила все внимание на перемешивании соуса. – Думаю, все зависит от того, чего еще вы хотите от жизни. – Да. – И какие у вас планы на будущее? – Мы будем давать консультации по установке систем безопасности. У нас имеется большой опыт в деле взламывания всевозможных таких систем, поэтому мы сумеем дать лучший совет по поводу того, как заставить систему безопасности работать. С этим Лиз поспорить не могла. – Но это ведь не так интересно, как то, чем вы занимаетесь сейчас? – Да, но зато уменьшается риск быть убитыми. – Вы можете просто пораньше отойти от дел и ничем больше не заниматься. – Судя по тому, какие у Джошуа дом и самолет, он сделал неплохую карьеру. Джошуа занял место Лиз и начал добавлять последние ингредиенты в соус. – Это слишком скучно. Лиз попыталась представить себе собственную жизнь без книг и согласно кивнула. – Я вообще не хочу отходить от дел, – признала она. – Отлично. Мне очень нравятся твои книги. Лиз улыбнулась, потому что на душе у нее стало очень тепло. Отставив в сторону миску с соусом, Джошуа положил на гриль две куриные грудки. От аромата поджаренного мяса, смешанного с запахом приправ и пикантного соуса, у Лиз буквально потекли слюнки. – Не хочешь сварить кофе? Лиз заметила, что у Джошуа был аппарат для приготовления эспрессо. – Могу приготовить капуччино. Переехав в Сиэтл, я ходила на курсы приготовления кофе. – Здорово. В результате ее стараний на столе появились две чашки капуччино с безупречной пенкой, от которых исходил сильный, пряный аромат. Пока Джошуа расставлял приборы, Лиз сварила еще и эспрессо. Джошуа зажег свечу и погасил верхнее освещение, так что комнату залило мягкое золотистое свечение. Затем он выдвинул для Лиз стул, и она села, предварительно окинув взглядом комнату. – Знаешь, для логова волка здесь ужасно романтично. Он нежно и чувственно улыбнулся ей. – Ты открыла во мне качества, о которых я раньше и не подозревал. Джошуа, конечно, не подозревал и о своей способности любить, но Лиз все же надеялась пробудить в нем это чувство, потому что знала, что не выдержит, если им придется расстаться. Окна столовой выходили на заснеженный лес, и, пока они ужинали, взгляд Лиз то и дело возвращался к прекрасному пейзажу. – Потрясающее место. Джошуа кивнул и с расслабленным видом откинулся на спинку стула. – Именно в таком месте я всегда мечтал провести остаток дней. – Твоя семья не возражает против того, чтобы ты жил так далеко? Он пожал плечами. – Массачусетс не так уж далеко отсюда. – Ничего себе недалеко! Ты живешь практически на вершине горы! Джошуа положил руку на спинку ее стула и потрепал Лиз за плечи. – Они не возражают. Лиз без всякого стеснения придвинула свой стул ближе и прижалась к Джошуа, опустив голову ему на плечо. – Даже Мира? – У Лиз не было матери, но она часто слышала, как дети, в том числе и взрослые, часто жаловались на то, что матери чересчур их опекают. – Она понимает. Я ушел в армию еще подростком и с тех пор бывал дома только наездами. Я люблю уединение больше, чем общество родственников. – Они навещают тебя тут? Джошуа замолчал и задумчиво отпил кофе. – Я пока еще не приглашал их. Несмотря на его склонность к одиночеству, такому поведению Лиз удивилась. – Почему? У вас вроде такая сплоченная семья! Ты не хочешь никого видеть? – Когда-нибудь я их приглашу. – Я могу тебя понять: здесь так уединенно. Ты не хочешь все портить. – На моем месте так считало бы большинство людей. – Кстати, я бы тоже. Здесь даже лучше, чем на ранчо, если хочешь спокойно поработать в одиночестве. – Произнеся эти слова, Лиз запоздало поняла, что они прозвучали весьма неоднозначно: она словно напрашивалась приглашение пожить вместе с Джошуа или хотя бы остаться в его доме на долгий срок. Смутившись, она не знала, как выйти из неловкой ситуации. – В таком месте ты смогла бы проделать большую работу, – беспечно проговорил Джошуа, не почувствовав в словах Лиз никакой угрозы. – В твоем присутствии? – Лиз рассмеялась. – Сомневаюсь, что я сумела бы сосредоточиться. Ты сильно отвлекаешь меня, сильнее, чем весь огромный город Сиэтл. Джошуа опустил голову и прошептал ей на ухо: – Правда? – Да. Не то слово. – И каким же образом? – чувственным голосом осведомился Джошуа. Вместо ответа Лиз повернулась и поцеловала его. Когда они наконец разомкнули объятия, оба задыхались, но выражение лица Джошуа оставалось непроницаемым. |