
Онлайн книга «Когда ты рядом»
![]() Лиз встала и принялась убирать со стола. – Не хочешь прогуляться по снежку? – спросила она у Джошуа. Поблизости не было Немезиды – был только лес с хрустящими тропинками, заснеженными деревьями, сбросившими на зиму листья, и звездное небо, под которым Лиз не терпелось оказаться. Возможность подышать свежим воздухом, побродить между деревьями в тишине, нарушаемой только ветром и редкими голосами диких животных, представляла для нее большой соблазн. – Пожалуйста! Собрав оставшуюся посуду, Джошуа положил все в раковину. – Там десять градусов мороза. Когда Лиз обернулась, у нее перехватило дыхание: как же он красив! Ее одинокий волк. – Только не говори, что ты у нас тепличное растение и боишься выходить на улицу зимой. Джошуа посмотрел на Лиз так, словно она сошла с ума. – Просто у тебя нет подходящей одежды. – Так одолжи мне свою. Джошуа улыбнулся: – Ты утонешь в моих вещах. – Ничего страшного. На том и порешили. Джошуа заставил Лиз надеть термальную рубашку поверх ее толстовки, а на пальто еще и огромную куртку. – Я похожа на снежного человека, – засмеялась Лиз, когда Джошуа вывел ее из дома на двор, покрытый хрустящим снегом. – Ты похожа на упрямую женщину, которая вознамерилась идти гулять в мороз, когда все нормальные люди готовятся лечь в постель. Лиз изогнула бровь, но быстро сообразила, что Джошуа вряд ли это заметил, поскольку все ее лицо скрывала куртка. – Думать о постели в девять часов вечера могут лишь ковбои, только что возвратившиеся из прерии, и мужчины, у которых либидо больше, чем волны на Рио-Гранде во время дождя. – Только не надо строить из себя невинность, мисс Бартон. Кто набросился на меня сегодня, хотя я считал, что это плохая идея? – От этого мне не стало хуже. – Зато я чуть не умер. – Не хочешь снова побродить по краю пропасти? Ответом ей послужил низкий стон. Лиз улыбнулась, втайне довольная собой. Она искренне наслаждалась каждой секундой, проведенной в лесу, несмотря на то, что нос ее покраснел от мороза, а легкие, казалось, замерзли от холодного воздуха. Ощущение свободы, которое давало открытое пространство, и отсутствие любопытных соседей оказывали благотворное воздействие на нервную систему Лиз. На обратном пути Джошуа вынужден был перекинуть ее через плечо. У него просто не оказалось иного выбора после того, как он в третий раз предложил вернуться домой, а она в ответ попросила пройтись по еще одной маленькой тропинке. Лиз смеялась и колотила его руками по спине: – Я только хотела посмотреть, куда ведут кроличьи следы. Джошуа похлопал ее по ягодицам, которые представляли для него куда больший интерес, чем кроличьи следы. – Если бы я тебя послушался, мы бы проделали весь путь обратно до взлетно-посадочной полосы. – Правда? А мне показалось, что на снегомобиле мы ехали довольно долго. – Это прямая тропинка, но слишком узкая для снегомобиля. – А-а. Давай завтра прогуляемся туда? Джошуа покачал головой: эта женщина – настоящее дитя природы с головы до пят. – Посмотрим. – Ты говоришь совсем как чей-то сварливый дедушка. Он сжал ее ягодицы рукой. – Я не чувствую себя дедом. Взвизгнув, Лиз стала извиваться, чтобы высвободиться из рук Джошуа. – Прекрати. Удерживая Лиз за колени, Джошуа просунул свободную руку у нее между ног и пощекотал внутреннюю поверхность бедер. Лиз со стоном засмеялась и осыпала спину Джошуа градом ударов. – Прекрати сейчас же! – Не могу. Мне нравится тебя трогать. – Ты меня щекочешь! – Разве? – нараспев проговорил он, имитируя ее техасский акцент. Что бы она ни хотела ответить, ее слова потонули в низком стоне, который она издала, стоило уверенным пальцам Джошуа погладить ее между ног. Наконец он осторожно спустил ее на землю и прижал к себе. Лиз в самом деле была похожа на снеговика в своей огромной куртке. Потершись носом о меховую оторочку капюшона, Джошуа нашел ее губы и поцеловал. Черт возьми, его чувства в этот момент скорее можно было охарактеризовать как нежность, чем как желание. Когда они вернулись в спальню, Джошуа долго и с наслаждением раздевал Лиз, а потом занялся с ней любовью так нежно и неторопливо, как ему всегда хотелось. На этот раз Лиз не сходила с ума, а только дрожала от невыразимого желания. Оба хранили молчание. Джошуа целовал и ласкал ее, дрожа от возбуждения, которое Лиз усиливала своими ласками, и тишина комнаты, казалось, вторила невысказанным словам любви. Но когда Джошуа потянулся за презервативом, Лиз отрицательно покачала головой. – Только не сейчас, пожалуйста. Я хочу почувствовать всего тебя. От одной только мысли о том, что между ними не будет никаких барьеров, Джошуа ощутил боль в паху. – Ты можешь забеременеть. – Сейчас безопасный период. – Риск существует всегда. – Как он уже говорил ей раньше, они настолько подходили друг другу в физическом смысле, что он боялся, как бы его желание не победило природу. – Жизнь полна рисков, но иногда это того стоит. В ее словах было нечто большее, чем простое предложение заняться любовью без презерватива, но Джошуа сейчас был не в состоянии ничего анализировать. Ему не терпелось оказаться в ее горячем, мягком лоне. Он погрузил палец в ее пульсирующую влагу, предвкушая, что будет дальше. – Пожалуйста, Джошуа. Он вытащил палец и облизал его. Лиз шумно выдохнула и молча уставилась на Джошуа, не в силах произнести ни слова. – Ты такая вкусная, крошка. – Он снова легонько прикоснулся к ней, а затем поднес палец к ее губам: – Попробуй. Когда Лиз взяла палец Джошуа в рот и облизала его, он раздвинул ей ноги и коснулся головкой пениса ее влажной возбужденной плоти. В глазах Лиз горел огонь желания. Убрав палец, Джошуа поцеловал ее. Она ответила с пылкой страстью, поразившей все его существо. И он задал такой темп, что с каждым толчком оба они поднимались все выше к пику наслаждения. Освобождение было похоже на взрыв. – Я люблю тебя, Джошуа! – воскликнула Лиз, обхватив его руками, ногами, всем телом. – Я люблю тебя. Эти слова как молнией поразили Джошуа, найдя путь к сердцу, которое он привык считать бесчувственным к женской любви. |