
Онлайн книга «Трон Знания. Книга 1»
Адэр посмотрел в окно. Стоя на строительных лесах, рабочие, словно муравьи, облепили гостиницу. Возле входа возвышались мраморные плиты, сложенные в ровные ряды. Грузчики перетаскивали мешки с цементом. Еще кто-то был занят реставрацией каменных собак, стоявших по бокам отшлифованной добела двери. Адэр выбрался из машины. Строители устремили на него беспокойные взгляды. Грузчики опустили мешки и уперли руки в бока, всем видом давая понять, что так просто не бросят работу. Решили, что какая-то инспекция? Войдя в безлюдный вестибюль, Адэр остановился. Вместо люстры нестерпимо яркая лампа на длинном проводе. На стенах свежая штукатурка. Окна заклеены бумагой. С верхних этажей донеслись голоса и смех. Где-то в пустом коридоре эхом пролетел куплет песни. Как из-под земли появился парнишка. Шмыгнув конопатым носом, посмотрел сперва на охранителей за спиной Адэра, затем на его черные брюки и сверкающие сапоги. – Господин, вы кого-то ищете? – Где хозяйка гостиницы? Паренек хлопнул белесыми ресницами: – Вам нужна аспожа Малика? Охранитель сделал шаг вперед и, склонившись над лопоухой головой с торчащими рыжими волосенками, гаркнул: – Где хозяйка? Пацаненок присел: – На втором этаже. Позвать? – Проводи меня, – сказал Адэр и порывистым жестом велел охранителю убраться с глаз. – Сию минуту, – выпалил паренек. Смочив в ведре тряпку, принялся мыть пол, покрытый толстым слоем серой упругой пыли. – Мой господин! Идите по чистому. – И, не разгибаясь, попятился к лестнице. Адэр обошел его, взбежал по ступеням. Приказав охранителям остаться в начале коридора, медленно двинулся вперед, прислушиваясь к голосам. Пройдя мимо нескольких дверей, остановился. Малика? Легонько ткнул пальцем в потрескавшуюся краску на створке. Малика елозила линейкой по оштукатуренной стене: – Здесь ямка. – Ее никто не увидит, – промолвил человек в спецовке. – Я вижу. А вот еще. Таали, ставь крестик. Человек нехотя пометил карандашом незаметное углубление в штукатурке. – А здесь кочка. – Малика, это стена, а не каток. Никто не споткнется. – Надо переделать, Таали. Я тебе доверяю как себе, а твои рабочие тебя подводят. Скользя линейкой по стене, Малика двигалась к дальнему углу комнаты. И вдруг, даже не оглянувшись, произнесла: – Чего стоите у порога? Проходите. – Я не стою. Я только что пришел, – промолвил Адэр и улыбнулся, сообразив, что повторил слова, сказанные Маликой при первой или второй встрече с ним. – Мне тут… по делу надо, – проговорил Таали и с довольным видом сбежал. Малика поставила линейку в уголок, отряхнула подол платья, поправила платок на голове. Повернувшись лицом к Адэру, присела: – Мой правитель! – Не удивлена? – спросил Адэр. – А должна удивиться? – Тебе разве не говорили, что отвечать вопросом на вопрос – это признак, по меньшей мере, невоспитанности? Малика выпрямилась: – Я отвечаю сообразно своему происхождению. Нечто притягательное было в ее дерзком виде. Глаза, что ли, по-другому светятся? Или губы стали соблазнительными? Серое мешковатое платье уже не раздражало. Платок, обмотанный вокруг головы, не выглядел нелепым. – Вы приехали по делам или развеяться? – спросила Малика. – Ты возвращаешься в замок. Малика обвела рукой вокруг себя: – У меня много работы. – У меня мало времени. Даю три часа на сборы, – сказал Адэр и вышел в коридор. – Вы не поняли, – прозвучало ему вслед. – Я никуда не поеду. Он с напускным хладнокровием вернулся в комнату: – Ты возвращаешься в замок. Повторить еще раз? – Вы находитесь в моем доме, – произнесла Малика. – Смею напомнить вам: вы гость, а я не ваша рабыня. – Ты служишь у маркиза Бархата. – Кем? – Кем была при наместниках – секретарем. – Стоило вам приезжать? Прислали бы за мной Муна. – Ты решила, что я приехал за тобой? Я приехал посмотреть столицу. Развеяться, как ты говоришь. Собирайся! Выйдя из гостиницы, Адэр сел в машину; здание, облепленное рабочими, притянуло взор, как магнит. – Площадь Умельцев, – сказал он шоферу и закрыл глаза. Поздно вечером автомобиль уже катил по аллее, освещенной фонарями. Адэр тоскливо посмотрел на замок. Никто не приник с интересом к окну. И удручающая тишина… Возле двери рядом с караулом маячила худая фигура Муна. Адэр вошел в холл. В мраморных плитах отражались люстры. Слышался перезвон хрустальных капель. На приоткрытых окнах легкой волной изгибались ажурные занавеси. Воздух был пропитан ароматами цветов, развесивших головки в высоких напольных вазах. На овальных пушистых коврах стояли низкие столики и мягкие глубокие креслица – уютные уголки, будто специально созданные для теплой беседы. Широкая лестница с отполированными перилами, взбегая на второй этаж и далее на третий, переходила в длинные балконы с замысловатой балюстрадой: каменные балясины были оплетены кованой виноградной лозой. Почему он не замечал этого раньше? – Мой господин? – прозвучал голос Муна. – Свободен, – бросил Адэр. – Вы не будете ужинать? Адэр сдержал резкие слова. Стоит ли злиться на Муна за его заботу? Но почему старческие глаза светятся благодарностью? Ах, да! За спиной топчется Малика. – И ты свободна, – произнес Адэр. – Малика, я перенес твои вещи в твою спальню, – сказал Мун. Широко улыбаясь, она взяла старика за руку. Чему радуется, глупая? Ее переселили в хозяйственное крыло, где утром разбудят не птицы, а ворчливые голоса прислуги. И воздух пропитан не ароматами сада, а запахами кухни и подсобных помещений. Адэр поднимался по лестнице. Навстречу спускался Гюст. – Если в следующий раз меня встретит только Мун, я поменяю вас местами. – Этого больше не повторится, – промолвил секретарь. Адэр устало шел по коридору, слыша за спиной шаги Гюста. – Прибыл Тауб Скорз. Он ждет вас в библиотеке. – А какого черта ты до сих пор молчал? – выкрикнул Адэр и устремился обратно к лестнице. Перед дверями библиотеки отдышался, придал себе невозмутимый вид и переступил порог. Тауб поднялся со стула, отвесил низкий поклон: – Мой правитель! – И вручил бумаги. |