Онлайн книга «Трон Знания. Книга 2»
|
Адэр упрямо смотрел вперед, боясь, что при более пристальном разглядывании милые глазу видения исчезнут. Дорога пошла вверх. Казалось, что приблизился горизонт, а за ним неизменно последует обрыв — вдали слишком резко исчезали и трасса, и яркая осенняя листва. Через полчаса небо вплотную прижалось к земле, над асфальтом заклубилась дымка. Автомобиль достиг высшей точки подъема и затормозил. — Ветонский лес, — произнес Драго. — Отсюда начинается резервация. Адэр вышел из салона. Дорога стремительно убегала вниз. Ее обступали бескрайние леса: пушистые ели и высоченные сосны, деревья похожие на спички с красными и золотистыми головками. Справа, вдалеке, голубые небеса перетекали в бирюзовую пелену. — Там море, — проговорил Драго. — Только мы начнем спуск, оно исчезнет. А там, — страж указал на неподвижные тяжелые облака, — горы. В лесу полно озер, рек и болот. И вообще, ветонские леса очень опасны. Потеряться и не выйти — немудреное дело. А еще рассказывают, что можно каждый раз идти одной и той же дорогой и каждый раз приходить по ней в другое место. — Где Лайдара? — У подножия горы Дары. Она находится в центре горного кряжа, а кряж выходит из моря, тянется вдоль побережья, потом берет в полукольцо межгорную долину. — Значит, нам туда? — Адэр кивком указал на облака. — Да, мой правитель. Страж оглянулся и мгновенно скрылся за спиной. Малика встала рядом, прижала руки к груди. — Как же красиво! Боже! Как красиво, — промолвила она, широко распахнув глаза. — Спасибо вам, мой правитель… — Можно просто Адэр. — Адэр! Спасибо, — произнесла Малика, явно не осознавая, что находясь под впечатлением, обратилась к правителю по имени. — Я никогда такого не видела! — Повернулась к Адэру. — Спасибо, что взяли меня с собой. Он запрокинул голову и зажмурился от ослепительно-желтого солнца. Где-то высоко раздавалось стрекотание птиц. Вольный ветер дышал в лицо дурманящими ароматами хвои и лесных трав. — Адэр, — тихо сказал он. — Что? — Я хочу, чтобы ты называла меня по имени, Эйра. Она потупила взгляд: — Я Малика. — Малика осталась с Виларом, — промолвил Адэр и вытянул руку. — Там море, а там горы. Вид просто сводит с ума. В Тезаре я такого не видел. А может, забыл? — Мотнул головой. — Нет, такую красоту невозможно забыть. Эйра… не Малика, а Эйра смотрела на него так, словно он говорил на незнакомом языке. Адэр махнул стражам, стоявшим позади машины: — Поехали. Но проехали они совсем немного. Справа распростерлась изумительная березовая роща. Наезженная узкими колесами телег колея бежала между деревьями и скрывалась за белоснежными гибкими стволами. Адэр свернул с дороги. — Мы в резервации, — напомнил Драго. — Лучше никуда не сворачивать. — Хочу перекусить, — бросил Адэр. Вскоре машина выехала на небольшую полянку. Вокруг распростирался лиственный лес. На фоне голубого неба вырисовывались рваные огненно-красные кроны вперемешку с оранжевыми вкраплениями. Солнечный свет пробивался сквозь листву тонкими косыми лучами, подобно золотым струнам. Пока Ютал и Драго стелили на багажник скатерть, нарезали хлеб, сыр и мясо, Адэр бродил между деревьями, наблюдая за Парнем. Звереныш носился за бабочками и тяжелыми шмелями. Вдруг остановился и навострил уши. Адэр прислушался: — Поблизости река. — Не стоит отходить от машины, — сказал Драго. — Так стереги ее, — промолвил Адэр и пошел на шум воды. Моранда бежал на пару шагов впереди, озираясь и принюхиваясь. Длинные уши поворачивались в сторону неожиданных звуков — то из кроны выпорхнет птица, то по ветвям промчится белка, то в траве прошуршит невидимый зверек. Гул усиливался, напоминая Ущелье Испытаний. Адэр неосознанно замедлил шаг. — Сюда, мой правитель, — прозвучал голос Драго. Адэр с удивлением посмотрел на стража, внезапно появившегося из-за кустарника. — Здесь хороший спуск. Адэр вышел к быстрой реке. От воды тянуло зимней свежестью. До противоположного берега было не так далеко, может, шагов тридцать, но ни один человек в здравом рассудке не сунется в стремнину. Ветки и листья проносились с сумасшедшей скоростью. Вода бурлила возле раскиданных в реке каменных заторов, превращаясь в пену. Адэр посмотрел вверх по течению. Вдалеке река подобно небольшому водопаду слетала с невысокого уступа. Вниз по течению русло резко сужалось. С обеих его сторон над потоком нависали ивы, сверкающие брызги доставали до тонких ветвей. Вероятно, там находился очередной уступ. Адэр зачерпнул полную пригоршню кристально прозрачной воды. Пальцы свело судорогой. — Холодная? — прозвучал за спиной голос Малики. Адэр кивнул: — Очень. Ютал! Неси сюда плед. Здесь пообедаем. Малика присела рядом на корточки, поежилась: — Замерзнем. — Ты ведь меня согреешь? Верно? Малика поднялась: — Я вам не грелка. — И скрылась за деревьями. Обед прошел в полном молчании. Вдруг Парень пригнул шею, прижал уши. Вероятно, легкий ветерок донес запах опасности. Краем глаза Адэр заметил, как насторожились стражи. Во взоре Малики заметался страх. Она сидела спиной к реке, но видела зверя. Адэр приложил палец к губам. Моранда припал к земле и пополз. Точнее, он не полз, а медленно перетекал по траве — настолько незаметны были движения лап, лишь под черной короткой шерстью перекатывались мышцы. Высокая трава на противоположном берегу всколыхнулась, и к реке вышла… косуля. Адэр улыбнулся: — Посмотри. Малика повернулась: — Она видит нас? — Думаю, да. — Не боится… — Косуля очень любопытна и не проявляет осторожности, пока не почует запах врага, — тихо проговорил Драго. — Она часто подходит к человеку, если он не делает резких движений и ветер дует не с его стороны. — Как жаль, что она на том берегу, — промолвила Малика. Косуля огляделась по сторонам, немного дольше посмотрела на людей и склонилась к воде. Откуда-то издалека послышался низкий отрывистый рев, похожий на хриплый лай. — Ее зовут, — сказал Драго. В подтверждение слов косуля подняла голову и, проделав несколько изумительных по красоте и силе прыжков, скрылась среди деревьев. Моранда помчался к реке. Перепрыгивая с камня на камень, добрался до середины затора. — Парень! Вернись, — прокричал Адэр. |