
Онлайн книга «Поцелуй сумрака»
– Вот что я слышал от местных стариков, – он понизил голос и заговорил так, будто рассказывал сказку: – Давным-давно, примерно сто лет назад… – Давным-давно – это во времена замков, королев и тому подобного. Сто лет назад маловато для хорошей истории, – перебила Лайла. – Жаль тебя разочаровывать, но в случае сказок о лесе сто лет – это максимум. Именно тогда сюда прибыли поселенцы из Ирландии в поисках сельскохозяйственных угодий. Они нашли колодец в лесу. Никто точно не знал, кто его построил – вероятно, французские торговцы пушниной, которые проходили через эту территорию в восемнадцатом веке. – Или же он был там всегда, – сказала Лайла; потенциальное мистическое происхождение колодца явно увлекло ее больше. – Возможно, – допустил Абель, скрывая улыбку. – Как бы там ни было, ирландцы привезли с собой древние легенды о существовании определенных мест, где собирается магия земли. Подойдя к ним, ты будто стоишь на краю чего-то большего. Как на обрыве, с закрытыми глазами. Это невозможно увидеть, но ты чувствуешь открытое пространство перед собой. Оно огромное, безграничное, но еще опасное. – И могущественное, – тихо добавила я. Находиться рядом с колодцем было все равно что стоять на улице перед грозой и вдыхать заряженный воздух. Абель кивнул. – Поселенцы решили не использовать колодец и держаться подальше от леса. Я их не виню – у меня самого мурашки по коже от этого места. В наши дни люди частенько видят в нем что-то странное. Белые проблески между деревьями, будто там что-то движется, или холодный туман даже в жаркие дни. – Может, кому-то стоит как следует заняться этим вопросом? Всему есть научное объяснение, нужно лишь знать, где искать. Глаза Абеля засияли. – «Есть многое на небе и земле, что и во сне, Горацио, не снилось твоей учености». – Увидев мое смятение, он рассмеялся. – Да ладно, ты не читала «Гамлета» в школе? Я с радостью одолжу тебе книгу. – После каждой нашей встречи я ухожу с заданием по чтению. Среди цветов порхала трудолюбивая и беззаботная пчела, ее толстое брюшко покрывала пыльца. Я наблюдала за ней, погрузившись в мысли о тумане, холоде и легенде, как вдруг Лайла вернула меня в реальность, задав Абелю вопрос: – Вы с Деллой встречаетесь? Я видела, как вы общались за обедом. – Лайла! – одернула я. – Это тебя не касается. Ее ответ заглушил удивленный смех Абеля. – Я и с Верити общался. И что, мы теперь встречаемся? Лайла уперла руки в бока и наклонила голову. – Мама тоже отвечает вопросом на вопрос. – Я чуть не скривилась, как и всякий раз, когда она называла мисс Мэйв «мамой». – Между вами с Деллой что-то есть или нет? Знойный воздух разрезал голос мисс Мэйв: – Лайла, нам с Деллой нужна твоя помощь! – Да, мэм, – крикнула Лайла через плечо. Дав понять взглядом, что это еще не конец беседы, она убежала, ее светло-рыжие волосы взметнулись за спиной. Мисс Мэйв выбрала ужасное время. Несмотря на то что я упрекнула Лайлу, мне было не менее любопытно, увлечен ли Абель Деллой. – Эта девчонка – просто пушка, – сказал он, садясь рядом со мной. От его одежды привычно пахло нагретой на солнце соломой. Он достал листочек мяты из кармана и положил его на язык. Его близость не иначе как помутнила мой рассудок, поскольку слова вырвались прежде, чем мне хватило ума остановиться: – Мне кажется, Делла не прочь, чтобы вы стали парой. Абель облокотился на колени, на лоб упала пшеничная прядь. Я не видела его лица, только как на секунду напряглись челюсти. – Прости, – спешно сказала я. – Это не мое дело. – Все нормально. Если ты предположила, что мы с Деллой встречаемся, то ты такая же, как девяносто процентов жителей города. Мы всегда были «Деллой и Абелем». Я почти не помню того времени, когда мы не были вместе, – он посмотрел на усыпанную листьями землю. – Да и как ее можно не любить? Она добрая, заботливая. С ней легко общаться. Абель поднял голову и слегка повернулся, чтобы посмотреть на меня. Сама я не сводила глаз со своих рук на коленях и уже жалела, что сунула в это нос. Разумеется, у него были чувства к Делле – его давней подруге, которая выросла прекрасной, добродушной девушкой. От этого понимания в груди неожиданно екнуло. Абель вытянул длинные ноги и скрестил лодыжки. Его правая рука – квадратная, сильная, смуглая от работы в поле – упиралась в скамью между нами. – Ты планируешь всю жизнь провести на ферме? – поинтересовалась я. Делла говорила, что он хочет стать учителем, и я легко могла представить его в этой роли. Казалось, его удивила столь резкая смена темы. – Вряд ли я могу позволить себе такую роскошь, как строить планы. Мне нравилось изучать английский в школе. Будь все иначе… – Абель замолчал и покачал головой. – Жизнь здесь пускает глубокие корни. Ты находишь девушку, женишься, заводишь семью и занимаешься тем же, чем твой отец. – Его светлые брови свелись к переносице. – Вот только я не пойду по стопам отца. Пьяница и азартный игрок – не самая надежная профессия. – Да, не очень, – согласилась я. Абель взглянул на меня с грустью, даже с намеком на истинную скорбь. – Я всем нужен. Маме, остальным детям, Большому Тому с Хэтти. Сомневаюсь, что мои желания имеют значение. Та же горечь присутствовала в моем голосе, когда я сказала Лайле, что мы уедем из Нью-Йорка и у нас нет выбора. – Имеют, Абель, – я не задумываясь накрыла его ладонь пальцами. Тепло кожи Абеля совпадало с теплотой в моем голосе. – Если ты чего-то хочешь, то найдешь способ этого добиться. Я в тебя верю. Абель опустил взгляд на мою руку. Я смущенно убрала ее. – Я не хотела быть навязчивой, просто мне претит, что ты думаешь, будто у тебя нет выбора. Это ужасное ощущение. На ступеньки в беседку пушистым бело-серым вихрем приземлился пересмешник и запел свою изменчивую песнь, пародируя других птиц. Мы слушали его с пару минут, потерявшись в своих мыслях. – Они не только повторяют за другими птицами, – заметил Абель, вставая со скамьи. – У них есть собственные уникальные звуки. Большинство людей просто не хотят долго слушать, чтобы научиться их распознавать. – Пойдем на веранду, пока Лайла не вернулась. В присутствии мисс Мэйв она не будет так активно приставать к тебе. Продолжая жевать листок мяты, Абель отодвинул листья глицинии, а затем наклонился и едва не коснулся губами моего уха: – Я бы подал тебе руку, но тогда чья-то младшая сестра не даст нам спуску. Я развернулась и быстро направилась к крыльцу. Слава богу, высокий воротник платья скрывал мою покрасневшую шею. Абель пошел рядом с тенью улыбки на лице. |