
Онлайн книга «Скандальная любовь»
— О Боже! — вымолвила герцогиня. Добрые глаза Изабель поощряли Николь на еще большую откровенность. — Я ужасно все запутала, не правда ли? Мне очень бы хотелось быть хорошей герцогиней, но пока ничего, не получается. Изабель успокаивающе гладила ее по спине: — Да, очень может быть, что вашему мужу это не понравится, но, слава Богу, что вы не пострадали. — Мне очень стыдно, что вам приходится все это выслушивать и видеть меня вот такой, — еле слышно, в полном отчаянии проговорила Николь. Изабель не могла сдержать улыбки. — Мое мнение о вас не изменилось. И пусть вас это не беспокоит. Николь застонала. Изабель взяла Николь за руку и усадила ее на диван, а сама устроилась рядом. — Моя дорогая, вы думаете, что я к вам не расположена? — А разве нет? — Ни в коей мере. Николь изумилась. — Напротив, я всегда одобряла ваш брак, я даже абсолютно убеждена, что нет лучшей жены для моего сына, чем вы. — Вы так считаете? Но почему? — Вы независимая, не связанная условностями женщина, моя милая, вот почему. В чем-то вы с моим сыном очень похожи, а во многом и отличаетесь. Я очень рассчитываю на то, что со временем все придет в свое полное соответствие, уравновесится. — Вы рассчитываете? — Николь была искренне поражена. Изабель гладила ее по руке. — Вы оба любите деревню и простой образ жизни. Общие интересы имеют очень большое значение. Но Хэдриан слишком большой моралист и к тому же скрытен. Это не всегда идет ему на пользу. Но вы вдвоем очень хорошо поладите. Николь не верила услышанному. — Боюсь, что сегодня своим поступком я его изрядно разгневала. — Пожалуй, с вашей стороны было слишком неосторожно принимать участие в этой драке, — весело сказала Изабель. — Но ни одна душа об этом от меня не узнает. О'Генри пришел в себя и подробно рассказал обо всем. Герцог был взбешен. Он вернулся в библиотеку и нервно ходил по комнате, потом остановился перед Николь и Изабель, сидевшими на диване. — Мама, извини, но сегодня не очень хороший день для совместного ужина. Изабель встала: — Я понимаю. Будь с ней помягче, Хэдриан. Она много пережила сегодня. — Это еще что по сравнению с тем, что ей предстоит перенести. Николь сжалась. — Будь смелее, — шепнула Изабель, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в щеку. Перед тем как уйти, она еще раз предупреждающе взглянула на сына. Комнату заполнила зловещая тишина. Старые напольные часы громко отсчитывали секунды. — Вы можете объясниться? — спросил он, наконец. — Я очень сожалею… — промямлила Николь. — Сожалеете?! Мадам, вас чуть не изнасиловали, и вы говорите, что сожалеете? — Хэдриан негодовал. Боясь его гнева, она прошептала: — Мы больше не будем выезжать на проезжие дороги. Тут Хэдриан взорвался: — Черта с два вы вообще будете куда-либо ездить верхом! Она вскочила и, стараясь быть как можно спокойнее, сказала: — Хэдриан, будьте благоразумны! — Благоразумным? Зачем мне это нужно, если вы не собираетесь быть благоразумной! Нисколько! — Я не искала такого приключения! — Приключения! — закричал он, потеряв над собой контроль. — Только вы, госпожа Жена, можете попытку изнасилования отнести к разряду приключений! — Я совсем не то имела в виду, — крикнула и она. Его руки сжались в кулаки. — Я делал все, что в моих силах, чтобы оградить нас от несчастий и неприятностей, которые вы сами создаете. Но на этот раз — это вне всякого разумения! Наша жизнь подвергалась серьезному риску! — И я очень об этом сожалею! — крикнула Николь, и слезы градом покатились из глаз. Но Хэдриан уже не мог остановиться. — Посмотрите на себя! — орал он в гневе. — Вы похожи на помощника конюха, мальчишку! Боже правый! Вам приходило когда-нибудь в голову, что я должен чувствовать, когда моя жена скачет где попало в облегающей одежде, так что любой мужчина может вообразить ее голой? В ней уже закипала злость. — Теперь вы преувеличиваете. — Я? Вильям мне все рассказал. Вы своим видом вызвали наихудшие желания у этих бродяг. Если бы вы были одеты как полагается, если бы у вас было соответствующее сопровождение, они бы никогда не посмели напасть на вас! Или мне необходимо вам напомнить, что вы герцогиня Клейборо? Николь наконец высвободила свои руки. — Нет, нет необходимости напоминать мне, кто и что я сейчас есть. Как мне забыть такое? — А! Итак, вы сожалеете по этому поводу. — Да! Я хочу сказать — нет! — Совершенно ясно, что вы не имеете ни малейшего представления, чего хотите, — закричал он опять. — Точно так же, как вы не имеете представления, какой вред наносит мне ваше бездумное поведение. Как же больно ранили его слова. — Теперь, я полагаю, вы скажете мне, что я никогда не должна ездить верхом в мужском седле, что я должна любой ценой, ценой моего собственного удовольствия, поддерживать внешние приличия. — Да, черт меня подери! Николь была в ужасе. — Конечно, вы шутите! — Поверьте мне, мадам, теперь не до шуток. — Тогда вы солгали! — в отчаянии крикнула Николь. — Вы сказали мне, что я могу делать, что сочту нужным, и вы мне несколько раз об этом говорили. Я сочла нужным, я захотела ездить верхом таким образом. Я всегда так ездила в Драгморе. — Это не Драгмор, и вы теперь герцогиня. Проклятье! По всему городу пойдет молва, что у вас есть страсть одеваться мальчиком. Неужели вам хочется постоянно быть в центре всяких отвратительных сплетен света? — Нет, — сквозь слезы призналась она, — но… — Никаких «но»! — Хэдриан отпустил ее и отошел, тяжело дыша. Он до глубины души был потрясен тем, что ее могли изнасиловать или убить. Его всего трясло от страха за жену. Если бы что-нибудь случилось, он никогда бы не простил это ни себе, ни О'Генри, хотя во всем была виновата сама Николь. Он нервно провел руками по волосам, но успокоиться так и не смог. Он больше всего боялся за себя, что совершит что-нибудь необдуманное, вроде того, что перекинет ее через колено и начнет шлепать до тех пор, пока из нее не получится настоящая леди и разумное существо с вполне приличным поведением. |