
Онлайн книга «Вторая правда»
– Ваш человек нашел его сегодня около четырех утра? – Да. Сказал, что он еще кровоточил. – Он ничем не помог бы. – Он знает. Дейли посмотрел на шею покойника. После такого ранения никто не выживет. – Несколько недель назад я видела Мерси, – непринужденно заметила Наташа. – И совсем не удивилась, что она переехала сюда жить. – Совсем не удивились? Большинство изумлялись, что Мерси уехала из большого города. Наташа оценивающе взглянула на Трумэна – так, что шеф полиции почувствовал себя куском говядины перед мясником. – Совсем. Ни капельки. Она подмигнула Дейли. Он покраснел. Трумэн и Мерси старались не афишировать свои отношения. По возможности. Его подчиненные, как и большинство сослуживцев Килпатрик, знали, что они встречаются. Однако по службе они не пересекались с тех пор, как Мерси расследовала свое первое дело в Центральном Орегоне. Странное ощущение. Как будто у него есть тайна, которую он плохо хранил. Наташа встала и потянулась. – Здесь я мало что могу. Постараюсь заняться телом сегодня. – Я вполне представляю, отчего он умер, – сказал Трумэн. – Мне хотелось бы знать, кто он. – Сейчас же сниму отпечатки пальцев и перешлю вам, чтобы вы могли начать поиск. Шеф полиции знал, что отпечатки – не волшебная палочка для решения всех проблем, как показывают по телевизору. Иногда правоохранителям везло и поиски по обширным базам данных оказывались успешными. Но сейчас они понятия не имели, откуда жертва родом, так что придется перетряхнуть немало баз. Если у убитого вообще когда-нибудь снимали отпечатки. Но Дейли верил, что насилие порождает насилие: судя по тому, как умер этот человек, он и раньше имел отношение к преступлениям. 6
– Привет, Мерси! С возвращением! От радушного приветствия Лукаса на входе в полицейский участок Иглс-Нест настроение Килпатрик поднялось. Ей нравился секретарь Трумэна. Этот молодой здоровяк отлично умел все организовывать и всем распоряжаться. – Спасибо, Лукас. Босс здесь? Улыбка секретаря стала шире. – Он там, за дверью. Сегодня утром он слегка тормозит. Я заставил его переодеться, как только учуял его запах. Он не менял одежду после большого пожара. Конечно, Трумэн и не подумал прислушаться к ее совету. Мерси первым делом заглянула к себе на работу, а затем отправилась на место происшествия, где стреляли в Бена Кули. Когда она приехала, тело неизвестного уже отвезли в морг, но небольшая бригада криминалистов и пожарный все еще находились там. Килпатрик спросила Билла Трека, есть ли у этого пожара что-то общее с тем, на котором застрелили шерифов. Ответ Билла не принес особой пользы: если верить его носу, катализатором пламени выступало все то же вещество, но на этом сходство заканчивалось. Этот пожар оказался слишком мал и слишком быстро закончился, для того чтобы сравнить все в деталях. Тем не менее в обоих случаях имелся стрелок. Мерси стало легче оттого, что Кули не пострадал. Она была полна решимости найти преступников. Кто-то из местных позвонил Трумэну и сообщил, что на прошлой неделе на его территории начался пожар. Он успел увидеть виновников, прежде чем прогнал их и потушил все самостоятельно. Они с Трумэном договорились встретиться в полицейском участке Иглс-Нест. Лукас хмуро посмотрел на часы: – Ваш свидетель до сих пор не появился. Клайд Дженкинс обещал приехать в это время. Дам ему еще десять минут и позвоню. Он, как обычно, никуда не торопится. – Что о нем известно? – Мерси не помнила этого человека из своей прошлой жизни в Иглс-Нест. Лукас убрал спадающую на глаза челку и забарабанил по клавиатуре. – Однажды ему выписали штраф за нарушение общественного порядка. Я помню, как это было: он выстрелил из ружья в воздух, чтобы прогнать каких-то проповедников, стучавшихся в его дверь. Заявил, что велел им убираться, а они медлили. Проповедники подали в суд, но он умудрился отделаться штрафом за нарушение общественного порядка. Думаю, сначала ему предъявили более серьезные обвинения. Ему шестьдесят пять, живет один на своих трех акрах земли к востоку от города. Время от времени приезжает в Иглс-Нест и болтается с местными старожилами в торговом центре «Джона Дир». Человек вроде неплохой. Лукас встал из-за стола и пошел к принтеру. Двигался он как-то странно. Мерси ахнула, заметив гипс на ноге, обутой в огромный ботинок. – У тебя нога сломана? Что стряслось? – Ничего страшного. Но да, она сломана. – Как ты сломал ногу? – повторила она вопрос. Молодой человек, смутившись, протянул ей распечатку, старательно избегая встречаться взглядом. – Так, дурачился. Просто глупости. В этот момент вошел Трумэн и поздоровался с ней. Мерси ощутила непреодолимое желание дотронуться до него и поцеловать, но осталась на месте. Они заключили соглашение, что при сослуживцах будут вести себя строго профессионально. Килпатрик попыталась передать чувства взглядом – судя по улыбке в его глазах, Трумэн все понял. – Фу. Снимите отдельный номер, – заметил Лукас. – Могу поклясться, что только что стало на десять градусов жарче. – Пришли ко мне Клайда, когда он появится, – велел Трумэн и повел Мерси в кабинет. – Что с ногой Лукаса? – спросила она, усаживаясь на деревянный стул возле стола шефа полиции. Трумэн расслабленно опустился в свое большое офисное кресло и так сильно откинулся, что, подумала Мерси, сейчас опрокинется. – Он тебе не рассказал? – Он очень стесняется. – Пришлось вытягивать из Ройса клещами. Как я понял, Лукас с приятелями соорудили трамплин для велосипедов и пытались перепрыгнуть на них через чей-то сарай. У Лукаса не получилось. – И как сарай? – Мерси представился мускулистый парень – бывший игрок школьного футбольного клуба. – Не пострадал. – Я думала, такой ерундой балуются только в школе. – Угу. Неудивительно, что он не хотел никому рассказывать. Я часто забываю, что ему всего девятнадцать. Кто-то остановился на пороге, привлекая его внимание: – Доброе утро, шеф. Мерси догадалась, что немолодой мужчина, сжимающий ковбойскую шляпу, и есть Клайд Дженкинс. Трумэн представил их друг другу, и Клайд осторожно пожал ей руку, словно она сделана из стекла. У него были мешки под глазами и черты лица как у Томми Ли Джонса [3], но на этом сходство заканчивалось. Клайд был выше Трумэна, невероятно худощав, с желтоватым оттенком кожи (что заставило Мерси задуматься, не болен ли он). Теплая голливудская улыбка демонстрировала белоснежные зубы. |