
Онлайн книга «Да здравствует королева!»
— А затем? — спросила я с болью. — А потом отцу стало хуже. Точнее, всё стало хуже — асхемцы вдруг потребовали долг. Он безумно переживал, ходил с этими письмами… теперь мне кажется, ещё и потому что испугался за тебя. Шинар показал себя человеком не столь уж надёжным, а я подлил масла в огонь примером того, как можно не хотеть навязанного брака… Учёные в то же время заговорили, что год снова выдастся неурожайным. Казна пустела. В Антрее случился пожар — десятки проблем будто навалились разом! Отец боролся с ними, пока не… слёг. Мне казалось, что от нервов. Но когда нашли проклятье… И тут я похолодела. Мигом, резко выпрямилась на месте, забывая обо всём вокруг. — Ты понимаешь, что с Аделиком случилось нечто до безумия похожее?! — Я… — Сарен глянул тревожно, — уже мало что понимаю. Сначала я винил во всём маларцев — и твоего жениха. Чёрная магия, если отца убили ею, куда ещё мне было смотреть?! Как я мог принять колдуна и поверить, что… — Брат запнулся. Приложил руки ко лбу. — В общем, я старался не сомневаться в Сирхеме. Но сегодня… кажется, ты права. — Аделик тоже пил дурман, — сказала я будто в пустоту. А потом… мысли захлестнули. «Проблемы навалились разом». Асхемское зелье. И проклятье. Сирхем неотрывно связан со смертью отца и с болезнью брата — теперь невозможно сомневаться. Осталось лишь понять, как! Но для этого… — Сарен, — выдохнула я через несколько секунд. — Мне нужно идти. Это всё, что ты можешь сказать? Ты… точно не знаешь, книга оказалась в твоём тайнике? Брат подобрался, слегка поражённо. Затем повёл плечами. — Лиата… я ничего не представляю ни о ней, ни о людях, покупавших дурман, — повторил он с жаром. — Клянусь, ещё раз! Каждое слово, что ты слышала сейчас — чистая правда. И если ты действительно веришь своему маларскому принцу… я согласен на ритуал. Объясню всё и ему. Я просто кивнула. И встала — но помедлила, понимая, что обязана сказать ещё хотя бы одну вещь. — Сарен, ты… — развернулась к брату, — должен представлять, что поступил жутко. Но… я не думаю, что тебе стоит винить себя в смерти отца. Он закрыл глаза. Сидел так тихо, несколько секунд, а потом тоже поднялся на ноги. — Спасибо, — новый взгляд брата показался мне наполненным чистой грустью. И каплей тепла — того, которого нам обоим так отчаянно не хватало. — И я не оставлю тебя здесь. Хотя пока обещать что-либо чертовски рано. — Не беспокойся, — Сар даже позволил себе усмешку. — Мне пойдёт на пользу немного подумать в одиночестве. Я слабо улыбнулась в ответ — и прежде чем выйти прочь, ещё раз подалась вперёд и сжала его руку. А потом открыла дверь и глянула на смущённого Дилария. — Нам пора. Наверх. Что бы я ни говорила за последний час. Как бы невероятно ни звучали слова брата… был только один человек, с которым я хотела ими поделиться. * * * По дороге удалось узнать, где советники. Один из слуг доложил, что те собрались в кабинете Балуара — туда и понесли ноги. Едва Диларий распахнул дверь к старцу, я воззрилась на людей в приёмной. Святеший, Неллер и трое их помощников сидели прямо здесь, за большим квадратным столом. На деревянной поверхности перед ними — призывно раскрыта… проклятая книга. Балуар что-то выписывал, глядя то на бурую страницу, то в соседний том. — Где Шинар? — только и спросила я. На секунду в груди взметнулась тревога. Его нет… и что думать? В последние полчаса я боялась представить, чем на самом деле занимается жених — вдруг он просто… послал мои просьбы ко всем чертям и ушёл спать? Или собирать вещи. Последнее глупость, наверное, но что если он вовсе не захочет меня видеть? — У короля, леди Лиата, — ответил святейший. Я тихо выдохнула. Теперь борясь с беспокойством за брата. — Ваше высочество, что сказал милорд Сарен? — спросил Неллер тревожно. — Чуть позже, — отрезала я и быстро развернулась. К счастью, новый путь был недолгим. До покоев Аделика — меньше сотни шагов. Но каждый вдруг стал казаться тяжелее предыдущего. Меня внезапно сковали чувства — те, которые я так тщательно глушила у Сара. Что я скажу ему, Боги? Как хотя бы начну разговор? Не знаю. Я просто пришла, кивнула охране и проследовала внутрь. Вопреки ожиданиям, Шинар проводил время не в спальне у Ала, а в кабинете. Стоял у раскрытого окна, сложив руки за спиной, глядя куда-то вдаль. Если бы один из слуг не сказал тут же, что с королём всё по-прежнему, я бы испугалась всерьёз. А сейчас вдруг подумала, что нашла жениха почти таким же, как и оставила. Лишь в другом месте. Он развернулся на звук шагов. Остановил на мне взгляд. Слегка удивлённый и напряжённый — будто ему пришлось вынырнуть из сложных мыслей. Затем оценил слуг, дверь к Аделику… наверное, решая, куда я иду. Я же попросила охрану удалиться — и ещё несколько секунд мы с женихом ждали, изучая больше комнату, чем друг друга. — Ты не к брату? — уточнил Шинар первым. Голос его прозвучал странно, едва знакомо. — Нет… Мне сказали, что ты здесь. Неопределённый кивок. — Узнала что-нибудь новое? Что ж, раз он сам спрашивает — это хороший знак, верно? — Да. И очень хочу тебе рассказать. Если, конечно… — Что? — Если ты не против выслушать. — Я замялась. И к следующей фразе поняла, что растеряла большую часть уверенности: — Шинар, я… наговорила идиотских вещей. Прости меня. Он не шелохнулся поначалу, просто стоял неподвижно всё на том же месте у окна. Смотрел бесстрастно — лишь губы еле заметно двинулись и сошлись уже не так плотно. Затем… кажется, ледяная маска всё-таки начала таять. Взгляд стал легче и печальней. — Всё плохо с Сареном? — спросил мой принц почти мягко. — На самом деле нет. Шинар вдруг вздохнул. — Я не сержусь. Не сильно, по крайней мере. Ты во многом права и можешь подозревать меня как и других, если хочешь. — Он подошёл ближе. — Шинар, я ведь пыталась сказать совсем иное. — Знаю. Ты вообще чуть не выставила меня злодеем, а потом бросила с книгой проклятий на руках, никого не предупредив. — Жених слабо, знакомо усмехнулся. — Но ты ведь действительно сомневаешься во мне. Порой. Я… — И всё же, сейчас не лучшее время требовать доверия, — не дал ответить Шинар. — Как и ссориться. Так что рассказывай, что с младшим братом? |